properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
Meaning:
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
Usage:
above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
(Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)
properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
Meaning:
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
Usage:
above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
Usage:
sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
Meaning:
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
Usage:
above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
(Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)
properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
Meaning:
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
Usage:
above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
Usage:
sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).