|
|
1. Ὡς ADV G5613 οὖν CONJ G3767 ἔγνω V-2AAI-3S G1097 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 ὅτι CONJ G3754 ἤκουσαν V-AAI-3P G191 οἱ T-NPM G3588 Φαρισαῖοι N-NPM G5330 ὅτι CONJ G3754 Ἰησοῦς N-NSM G2424 πλείονας A-APM-C G4119 μαθητὰς N-APM G3101 ποιεῖ V-PAI-3S G4160 καὶ CONJ G2532 βαπτίζει V-PAI-3S G907 ἢ PRT G2228 Ἰωάννης,N-NSM G2491
|
1. When G5613 therefore G3767 the G3588 Lord G2962 knew G1097 how G3754 the G3588 Pharisees G5330 had heard G191 that G3754 Jesus G2424 made G4160 and G2532 baptized G907 more G4119 disciples G3101 than G2228 John G2491 ,
|
2. καίτοιγε CONJ G2544 Ἰησοῦς N-NSM G2424 αὐτὸς P-NSM G846 οὐκ PRT-N G3756 ἐβάπτιζεν V-IAI-3S G907 ἀλλ' CONJ G235 οἱ T-NPM G3588 μαθηταὶ N-NPM G3101 αὐτοῦ,P-GSM G846
|
2. ( Though G2544 Jesus G2424 himself G846 baptized G907 not G3756 , but G235 his G846 disciples G3101 ,)
|
3. ἀφῆκεν V-AAI-3S G863 τὴν T-ASF G3588 Ἰουδαίαν N-ASF G2449 καὶ CONJ G2532 ἀπῆλθεν V-2AAI-3S G565 πάλιν ADV G3825 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 Γαλιλαίαν.N-ASF G1056
|
3. He left G863 Judea G2449 , and G2532 departed G565 again G3825 into G1519 Galilee G1056 .
|
4. ἔδει V-IAI-3S G1163 δὲ CONJ G1161 αὐτὸν P-ASM G846 διέρχεσθαι V-PNN G1330 διὰ PREP G1223 τῆς T-GSF G3588 Σαμαρίας.N-GSF G4540
|
4. And G1161 he G846 must needs G1163 go G1330 through G1223 Samaria G4540 .
|
5. ἔρχεται V-PNI-3S G2064 οὖν CONJ G3767 εἰς PREP G1519 πόλιν N-ASF G4172 τῆς T-GSF G3588 Σαμαρίας N-GSF G4540 λεγομένην V-PPP-ASF G3004 Συχάρ, N-PRI G4965 πλησίον ADV G4139 τοῦ T-GSN G3588 χωρίου N-GSN G5564 ὃ R-ASN G3739 ἔδωκεν V-AAI-3S G1325 Ἰακὼβ N-PRI G2384 Ἰωσὴφ N-PRI G2501 τῷ T-DSM G3588 υἱῷ N-DSM G5207 αὐτοῦ.P-GSM G846
|
5. Then G3767 cometh G2064 he to G1519 a city G4172 of Samaria G4540 , which is called G3004 Sychar G4965 , near G4139 to the G3588 parcel of ground G5564 that G3739 Jacob G2384 gave G1325 to his G848 son G5207 Joseph G2501 .
|
6. ἦν V-IAI-3S G1510 δὲ CONJ G1161 ἐκεῖ ADV G1563 πηγὴ N-NSF G4077 τοῦ T-GSM G3588 Ἰακώβ. N-PRI G2384 ὁ T-NSM G3588 οὖν CONJ G3767 Ἰησοῦς N-NSM G2424 κεκοπιακὼς V-RAP-NSM G2872 ἐκ PREP G1537 τῆς T-GSF G3588 ὁδοιπορίας N-GSF G3597 ἐκαθέζετο V-INI-3S G2516 οὕτως ADV G3779 ἐπὶ PREP G1909 τῇ T-DSF G3588 πηγῇ· N-DSF G4077 ὥρα N-NSF G5610 ἦν V-IAI-3S G1510 ὡς ADV G5613 ἕκτη.A-NSF G1623
|
6. Now G1161 Jacob G2384 's well G4077 was G2258 there G1563 . Jesus G2424 therefore G3767 , being wearied G2872 with G1537 his journey G3597 , sat G2516 thus G3779 on G1909 the G3588 well G4077 : and it was G2258 about G5616 the sixth G1623 hour G5610 .
|
7. ἔρχεται V-PNI-3S G2064 γυνὴ N-NSF G1135 ἐκ PREP G1537 τῆς T-GSF G3588 Σαμαρίας N-GSF G4540 ἀντλῆσαι V-AAN G501 ὕδωρ. N-ASN G5204 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῇ P-DSF G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς, N-NSM G2424 δός V-2AAM-2S G1325 μοι P-1DS G1473 πεῖν·V-2AAN G4095
|
7. There cometh G2064 a woman G1135 of G1537 Samaria G4540 to draw G501 water G5204 : Jesus G2424 saith G3004 unto her G846 , Give G1325 me G3427 to drink G4095 .
|
8. οἱ T-NPM G3588 γὰρ CONJ G1063 μαθηταὶ N-NPM G3101 αὐτοῦ P-GSM G846 ἀπεληλύθεισαν V-LAI-3P G565 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 πόλιν, N-ASF G4172 ἵνα CONJ G2443 τροφὰς N-APF G5160 ἀγοράσωσιν.V-AAS-3P G59
|
8. ( For G1063 his G846 disciples G3101 were gone away G565 unto G1519 the G3588 city G4172 to G2443 buy G59 meat G5160 .)
|
9. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῷ P-DSM G846 ἡ T-NSF G3588 γυνὴ N-NSF G1135 ἡ T-NSF G3588 Σαμαρῖτις· N-NSF G4542 πῶς ADV-I G4459 σὺ P-2NS G4771 Ἰουδαῖος A-NSM G2453 ὢν V-PAP-NSM G1510 παρ' PREP G3844 ἐμοῦ P-1GS G1473 πεῖν V-2AAN G4095 αἰτεῖς V-PAI-2S G154 γυναικὸς N-GSF G1135 Σαμαρίτιδος N-GSF G4542 οὔσης;V-PAP-GSF G1510
|
9. Then G3767 saith G3004 the G3588 woman G1135 of Samaria G4542 unto him G846 , How G4459 is it that thou G4771 , being G5607 a Jew G2453 , askest G154 drink G4095 of G3844 me G1700 , which am G5607 a woman G1135 of Samaria G4542 ? for G1063 the Jews G2453 have no dealings G4798 G3756 with the Samaritans G4541 .
|
10. ἀπεκρίθη V-ADI-3S G611 Ἰησοῦς N-NSM G2424 καὶ CONJ G2532 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτῇ· P-DSF G846 εἰ COND G1487 ᾔδεις V-LAI-2S G1492 τὴν T-ASF G3588 δωρεὰν N-ASF G1431 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ, N-GSM G2316 καὶ CONJ G2532 τίς I-NSM G5101 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ὁ T-NSM G3588 λέγων V-PAP-NSM G3004 σοι· P-2DS G4771 δός V-2AAM-2S G1325 μοι P-1DS G1473 πεῖν, V-2AAN G4095 σὺ P-2NS G4771 ἂν PRT G302 ᾔτησας V-AAI-2S G154 αὐτὸν P-ASM G846 καὶ CONJ G2532 ἔδωκεν V-AAI-3S G1325 ἄν PRT G302 σοι P-2DS G4771 ὕδωρ N-ASN G5204 ζῶν.V-PAP-ASN G2198
|
10. Jesus G2424 answered G611 and G2532 said G2036 unto her G846 , If G1487 thou knewest G1492 the G3588 gift G1431 of God G2316 , and G2532 who G5101 it is G2076 that saith G3004 to thee G4671 , Give G1325 me G3427 to drink G4095 ; thou G4771 wouldest have asked G154 G302 of him G846 , and G2532 he would have given G1325 G302 thee G4671 living G2198 water G5204 .
|
11. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῷ P-DSM G846 ἡ T-NSF G3588 γυνή· N-NSF G1135 κύριε, N-VSM G2962 οὔτε CONJ-N G3777 ἄντλημα N-ASN G502 ἔχεις V-PAI-2S G2192 καὶ CONJ G2532 τὸ T-NSN G3588 φρέαρ N-NSN G5421 ἐστὶν V-PAI-3S G1510 βαθύ· A-NSN G901 πόθεν ADV-I G4159 ἔχεις V-PAI-2S G2192 τὸ T-ASN G3588 ὕδωρ N-ASN G5204 τὸ T-ASN G3588 ζῶν;V-PAP-ASN G2198
|
11. The G3588 woman G1135 saith G3004 unto him G846 , Sir G2962 , thou hast G2192 nothing G3777 to draw G502 with, and G2532 the G3588 well G5421 is G2076 deep G901 : from whence G4159 then G3767 hast G2192 thou that living G2198 water G5204 ?
|
12. μὴ PRT-N G3361 σὺ P-2NS G4771 μείζων A-NSM-C G3187 εἶ V-PAI-2S G1510 τοῦ T-GSM G3588 πατρὸς N-GSM G3962 ἡμῶν P-1GP G2248 Ἰακώβ, N-PRI G2384 ὃς R-NSM G3739 ἔδωκεν V-AAI-3S G1325 ἡμῖν P-1DP G2248 τὸ T-ASN G3588 φρέαρ, N-ASN G5421 καὶ CONJ G2532 αὐτὸς P-NSM G846 ἐξ PREP G1537 αὐτοῦ P-GSN G846 ἔπιεν V-2AAI-3S G4095 καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 υἱοὶ N-NPM G5207 αὐτοῦ P-GSM G846 καὶ CONJ G2532 τὰ T-NPN G3588 θρέμματα N-NPN G2353 αὐτοῦ;P-GSM G846
|
12. Art G1488 thou G4771 G3361 greater G3187 than our G2257 father G3962 Jacob G2384 , which G3739 gave G1325 us G2254 the G3588 well G5421 , and G2532 drank G4095 thereof G1537 G846 himself G846 , and G2532 his G846 children G5207 , and G2532 his G846 cattle G2353 ?
|
13. ἀπεκρίθη V-ADI-3S G611 Ἰησοῦς N-NSM G2424 καὶ CONJ G2532 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτῇ· P-DSF G846 πᾶς A-NSM G3956 ὁ T-NSM G3588 πίνων V-PAP-NSM G4095 ἐκ PREP G1537 τοῦ T-GSN G3588 ὕδατος N-GSN G5204 τούτου D-GSN G3778 διψήσει V-FAI-3S G1372 πάλιν·ADV G3825
|
13. Jesus G2424 answered G611 and G2532 said G2036 unto her G846 , Whosoever G3956 drinketh G4095 of G1537 this G5127 water G5204 shall thirst G1372 again G3825 :
|
14. ὃς R-NSM G3739 δ' CONJ G1161 ἂν PRT G302 πίῃ V-2AAS-3S G4095 ἐκ PREP G1537 τοῦ T-GSN G3588 ὕδατος N-GSN G5204 οὗ R-GSN G3739 ἐγὼ P-1NS G1473 δώσω V-FAI-1S G1325 αὐτῷ, P-DSM G846 οὐ PRT-N G3756 μὴ PRT-N G3361 διψήσει V-FAI-3S G1372 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 αἰῶνα, N-ASM G165 ἀλλὰ CONJ G235 τὸ T-NSN G3588 ὕδωρ N-NSN G5204 ὃ R-ASN G3739 ἐγὼ P-1NS G1473 δώσω V-FAI-1S G1325 αὐτῷ P-DSM G846 γενήσεται V-FDI-3S G1096 ἐν PREP G1722 αὐτῷ P-DSM G846 πηγὴ N-NSF G4077 ὕδατος N-GSN G5204 ἁλλομένου V-PNP-GSN G242 εἰς PREP G1519 ζωὴν N-ASF G2222 αἰώνιον.A-ASF G166
|
14. But G1161 whosoever G3739 G302 drinketh G4095 of G1537 the G3588 water G5204 that G3739 I G1473 shall give G1325 him G846 shall never G3364 G1519 G165 thirst G1372 ; but G235 the G3588 water G5204 that G3739 I shall give G1325 him G846 shall be G1096 in G1722 him G846 a well G4077 of water G5204 springing up G242 into G1519 everlasting G166 life G2222 .
|
15. λέγει V-PAI-3S G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτὸν P-ASM G846 ἡ T-NSF G3588 γυνή· N-NSF G1135 κύριε, N-VSM G2962 δός V-2AAM-2S G1325 μοι P-1DS G1473 τοῦτο D-ASN G3778 τὸ T-ASN G3588 ὕδωρ, N-ASN G5204 ἵνα CONJ G2443 μὴ PRT-N G3361 διψῶ V-PAS-1S G1372 μηδὲ CONJ-N G3366 διέρχωμαι V-PNS-1S G1330 ἐνθάδε ADV G1759 ἀντλεῖν.V-PAN G501
|
15. The G3588 woman G1135 saith G3004 unto G4314 him G846 , Sir G2962 , give G1325 me G3427 this G5124 water G5204 , that G2443 I thirst G1372 not G3361 , neither G3366 come G2064 hither G1759 to draw G501 .
|
16. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῇ· P-DSF G846 ὕπαγε V-PAM-2S G5217 φώνησον V-AAM-2S G5455 τὸν T-ASM G3588 ἄνδρα N-ASM G435 σου P-2GS G4771 καὶ CONJ G2532 ἐλθὲ V-2AAM-2S G2064 ἐνθάδε.ADV G1759
|
16. Jesus G2424 saith G3004 unto her G846 , Go G5217 , call G5455 thy G4675 husband G435 , and G2532 come G2064 hither G1759 .
|
17. ἀπεκρίθη V-ADI-3S G611 ἡ T-NSF G3588 γυνὴ N-NSF G1135 καὶ CONJ G2532 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 ἄνδρα N-ASM G435 οὐκ PRT-N G3756 ἔχω. V-PAI-1S G2192 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῇ P-DSF G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς· N-NSM G2424 καλῶς ADV G2573 εἶπες V-2AAI-2S G3004 ὅτι CONJ G3754 ἄνδρα N-ASM G435 οὐκ PRT-N G3756 ἔχω·V-PAI-1S G2192
|
17. The G3588 woman G1135 answered G611 and G2532 said G2036 , I have G2192 no G3756 husband G435 . Jesus G2424 said G3004 unto her G846 , Thou hast well G2573 said G2036 , I have G2192 no G3756 husband G435 :
|
18. πέντε A-NUI G4002 γὰρ CONJ G1063 ἄνδρας N-APM G435 ἔσχες, V-2AAI-2S G2192 καὶ CONJ G2532 νῦν ADV G3568 ὃν R-ASM G3739 ἔχεις V-PAI-2S G2192 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 σου P-2GS G4771 ἀνήρ· N-NSM G435 τοῦτο D-ASN G3778 ἀληθὲς A-ASN G227 εἴρηκας.V-RAI-2S-ATT G2046
|
18. For G1063 thou hast had G2192 five G4002 husbands G435 ; and G2532 he whom G3739 thou now G3568 hast G2192 is G2076 not G3756 thy G4675 husband G435 : in that G5124 saidst G2046 thou truly G227 .
|
19. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῷ P-DSM G846 ἡ T-NSF G3588 γυνή· N-NSF G1135 κύριε, N-VSM G2962 θεωρῶ V-PAI-1S G2334 ὅτι CONJ G3754 προφήτης N-NSM G4396 εἶ V-PAI-2S G1510 σύ.P-2NS G4771
|
19. The G3588 woman G1135 saith G3004 unto him G846 , Sir G2962 , I perceive G2334 that G3754 thou G4771 art G1488 a prophet G4396 .
|
20. οἱ T-NPM G3588 πατέρες N-NPM G3962 ἡμῶν P-1GP G2248 ἐν PREP G1722 τῷ T-DSN G3588 ὄρει N-DSN G3735 τούτῳ D-DSN G3778 προσεκύνησαν· V-AAI-3P G4352 καὶ CONJ G2532 ὑμεῖς P-2NP G5210 λέγετε V-PAI-2P G3004 ὅτι CONJ G3754 ἐν PREP G1722 Ἱεροσολύμοις N-DPN G2414 ἐστὶν V-PAI-3S G1510 ὁ T-NSM G3588 τόπος N-NSM G5117 ὅπου ADV G3699 προσκυνεῖν V-PAN G4352 δεῖ.V-PAI-3S G1163
|
20. Our G2257 fathers G3962 worshiped G4352 in G1722 this G5129 mountain G3735 ; and G2532 ye G5210 say G3004 , that G3754 in G1722 Jerusalem G2414 is G2076 the G3588 place G5117 where G3699 men ought G1163 to worship G4352 .
|
21. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῇ P-DSF G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς· N-NSM G2424 πίστευέ V-PAM-2S G4100 μοι, P-1DS G1473 γύναι, N-VSF G1135 ὅτι CONJ G3754 ἔρχεται V-PNI-3S G2064 ὥρα N-NSF G5610 ὅτε ADV G3753 οὔτε CONJ-N G3777 ἐν PREP G1722 τῷ T-DSN G3588 ὄρει N-DSN G3735 τούτῳ D-DSN G3778 οὔτε CONJ-N G3777 ἐν PREP G1722 Ἱεροσολύμοις N-DPN G2414 προσκυνήσετε V-FAI-2P G4352 τῷ T-DSM G3588 πατρί.N-DSM G3962
|
21. Jesus G2424 saith G3004 unto her G846 , Woman G1135 , believe G4100 me G3427 G3754 , the hour G5610 cometh G2064 , when G3753 ye shall neither G3777 in G1722 this G5129 mountain G3735 , nor yet G3777 at G1722 Jerusalem G2414 , worship G4352 the G3588 Father G3962 .
|
22. ὑμεῖς P-2NP G5210 προσκυνεῖτε V-PAI-2P G4352 ὃ R-ASN G3739 οὐκ PRT-N G3756 οἴδατε, V-RAI-2P G1492 ἡμεῖς P-1NP G2248 προσκυνοῦμεν V-PAI-1P G4352 ὃ R-ASN G3739 οἴδαμεν, V-RAI-1P G1492 ὅτι CONJ G3754 ἡ T-NSF G3588 σωτηρία N-NSF G4991 ἐκ PREP G1537 τῶν T-GPM G3588 Ἰουδαίων A-GPM G2453 ἐστίν·V-PAI-3S G1510
|
22. Ye G5210 worship G4352 ye know G1492 not G3756 what G3739 : we G2249 know G1492 what G3739 we worship G4352 : for G3754 salvation G4991 is G2076 of G1537 the G3588 Jews G2453 .
|
23. ἀλλὰ CONJ G235 ἔρχεται V-PNI-3S G2064 ὥρα N-NSF G5610 καὶ CONJ G2532 νῦν ADV G3568 ἐστιν, V-PAI-3S G1510 ὅτε ADV G3753 οἱ T-NPM G3588 ἀληθινοὶ A-NPM G228 προσκυνηταὶ N-NPM G4353 προσκυνήσουσιν V-FAI-3P G4352 τῷ T-DSM G3588 πατρὶ N-DSM G3962 ἐν PREP G1722 πνεύματι N-DSN G4151 καὶ CONJ G2532 ἀληθείᾳ· N-DSF G225 καὶ CONJ G2532 γὰρ CONJ G1063 ὁ T-NSM G3588 πατὴρ N-NSM G3962 τοιούτους D-APM G5108 ζητεῖ V-PAI-3S G2212 τοὺς T-APM G3588 προσκυνοῦντας V-PAP-APM G4352 αὐτόν.P-ASM G846
|
23. But G235 the hour G5610 cometh G2064 , and G2532 now G3568 is G2076 , when G3753 the G3588 true G228 worshipers G4353 shall worship G4352 the G3588 Father G3962 in G1722 spirit G4151 and G2532 in truth G225 : for G1063 the G3588 Father G3962 G2532 seeketh G2212 such G5108 to worship G4352 him G846 .
|
24. πνεῦμα N-NSN G4151 ὁ T-NSM G3588 θεός, N-NSM G2316 καὶ CONJ G2532 τοὺς T-APM G3588 προσκυνοῦντας V-PAP-APM G4352 ἐν PREP G1722 πνεύματι N-DSN G4151 καὶ CONJ G2532 ἀληθείᾳ N-DSF G225 προσκυνεῖν V-PAN G4352 δεῖ.V-PAI-3S G1163
|
24. God G2316 is a Spirit G4151 : and G2532 they that worship G4352 him G846 must G1163 worship G4352 him in G1722 spirit G4151 and G2532 in truth G225 .
|
25. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῷ P-DSM G846 ἡ T-NSF G3588 γυνή· N-NSF G1135 οἶδα V-RAI-1S G1492 ὅτι CONJ G3754 Μεσσίας N-NSM G3323 ἔρχεται, V-PNI-3S G2064 ὁ T-NSM G3588 λεγόμενος V-PPP-NSM G3004 Χριστός· N-NSM G5547 ὅταν CONJ G3752 ἔλθῃ V-2AAS-3S G2064 ἐκεῖνος, D-NSM G1565 ἀναγγελεῖ V-FAI-3S G312 ἡμῖν P-1DP G2248 ἅπαντα.A-APN G537
|
25. The G3588 woman G1135 saith G3004 unto him G846 , I know G1492 that G3754 Messiah G3323 cometh G2064 , which is called G3004 Christ G5547 : when G3752 he G1565 is come G2064 , he will tell G312 us G2254 all things G3956 .
|
26. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῇ P-DSF G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς· N-NSM G2424 ἐγώ P-1NS G1473 εἰμι, V-PAI-1S G1510 ὁ T-NSM G3588 λαλῶν V-PAP-NSM G2980 σοι.P-2DS G4771
|
26. Jesus G2424 saith G3004 unto her G846 , I G1473 that speak G2980 unto thee G4671 am G1510 he.
|
27. Καὶ CONJ G2532 ἐπὶ PREP G1909 τούτῳ D-DSM G3778 ἦλθαν V-2AAI-3P G2064 οἱ T-NPM G3588 μαθηταὶ N-NPM G3101 αὐτοῦ, P-GSM G846 καὶ CONJ G2532 ἐθαύμαζον V-IAI-3P G2296 ὅτι CONJ G3754 μετὰ PREP G3326 γυναικὸς N-GSF G1135 ἐλάλει· V-IAI-3S G2980 οὐδεὶς A-NSM-N G3762 μέντοι CONJ G3305 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 τί I-ASN G5101 ζητεῖς V-PAI-2S G2212 ἤ PRT G2228 τί I-ASN G5101 λαλεῖς V-PAI-2S G2980 μετ' PREP G3326 αὐτῆς;P-GSF G846
|
27. And G2532 upon G1909 this G5129 came G2064 his G846 disciples G3101 , and G2532 marveled G2296 that G3754 he talked G2980 with G3326 the woman G1135 : yet G3305 no man G3762 said G2036 , What G5101 seekest G2212 thou? or G2228 , Why G5101 talkest G2980 thou with G3326 her G846 ?
|
28. ἀφῆκεν V-AAI-3S G863 οὖν CONJ G3767 τὴν T-ASF G3588 ὑδρίαν N-ASF G5201 αὐτῆς P-GSF G846 ἡ T-NSF G3588 γυνὴ N-NSF G1135 καὶ CONJ G2532 ἀπῆλθεν V-2AAI-3S G565 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 πόλιν, N-ASF G4172 καὶ CONJ G2532 λέγει V-PAI-3S G3004 τοῖς T-DPM G3588 ἀνθρώποις·N-DPM G444
|
28. The G3588 woman G1135 then G3767 left G863 her G848 waterpot G5201 , and G2532 went her way G565 into G1519 the G3588 city G4172 , and G2532 saith G3004 to the G3588 men G444 ,
|
29. δεῦτε V-PAM-2P G1205 ἴδετε V-2AAM-2P G3708 ἄνθρωπον N-ASM G444 ὃς R-NSM G3739 εἶπέν V-2AAI-3S G3004 μοι P-1DS G1473 πάντα A-APN G3956 ἃ R-APN G3739 ἐποίησα· V-AAI-1S G4160 μήτι PRT-I G3385 οὗτός D-NSM G3778 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ὁ T-NSM G3588 Χριστός;N-NSM G5547
|
29. Come G1205 , see G1492 a man G444 , which G3739 told G2036 me G3427 all things G3956 that ever G3745 I did G4160 : is G2076 not G3385 this G3778 the G3588 Christ G5547 ?
|
30. ἐξῆλθον V-2AAI-3P G1831 ἐκ PREP G1537 τῆς T-GSF G3588 πόλεως, N-GSF G4172 καὶ CONJ G2532 ἤρχοντο V-INI-3P G2064 πρὸς PREP G4314 αὐτόν.P-ASM G846
|
30. Then G3767 they went G1831 out of G1537 the G3588 city G4172 , and G2532 came G2064 unto G4314 him G846 .
|
31. Ἐν PREP G1722 τῷ T-DSM G3588 μεταξὺ ADV G3342 ἠρώτων V-IAI-3P G2065 αὐτὸν P-ASM G846 οἱ T-NPM G3588 μαθηταὶ N-NPM G3101 λέγοντες· V-PAP-NPM G3004 ῥαββεί, HEB G4461 φάγε.V-2AAM-2S G5315
|
31. G1161 In G1722 the G3588 mean while G3342 his disciples G3101 prayed G2065 him G846 , saying G3004 , Master G4461 , eat G5315 .
|
32. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 ἐγὼ P-1NS G1473 βρῶσιν N-ASF G1035 ἔχω V-PAI-1S G2192 φαγεῖν V-2AAN G5315 ἣν R-ASF G3739 ὑμεῖς P-2NP G5210 οὐκ PRT-N G3756 οἴδατε.V-RAI-2P G1492
|
32. But G1161 he G3588 said G2036 unto them G846 , I G1473 have G2192 meat G1035 to eat G5315 that G3739 ye G5210 know G1492 not G3756 of.
|
33. ἔλεγον V-IAI-3P G3004 οὖν CONJ G3767 οἱ T-NPM G3588 μαθηταὶ N-NPM G3101 πρὸς PREP G4314 ἀλλήλους, C-APM G240 μή PRT-N G3361 τις X-NSM G5100 ἤνεγκεν V-AAI-3S G5342 αὐτῷ P-DSM G846 φαγεῖν;V-2AAN G5315
|
33. Therefore G3767 said G3004 the G3588 disciples G3101 one to another G240 G4314 , Hath any man G3387 brought G5342 him G846 aught to eat G5315 ?
|
34. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτοῖς P-DPM G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς· N-NSM G2424 ἐμὸν S-1NSN G1699 βρῶμά N-NSN G1033 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ἵνα CONJ G2443 ποιῶ V-PAS-1S G4160 τὸ T-ASN G3588 θέλημα N-ASN G2307 τοῦ T-GSM G3588 πέμψαντός V-AAP-GSM G3992 με P-1AS G1473 καὶ CONJ G2532 τελειώσω V-AAS-1S G5048 αὐτοῦ P-GSM G846 τὸ T-ASN G3588 ἔργον.N-ASN G2041
|
34. Jesus G2424 saith G3004 unto them G846 , My G1699 meat G1033 is G2076 to G2443 do G4160 the G3588 will G2307 of him that sent G3992 me G3165 , and G2532 to finish G5048 his G846 work G2041 .
|
35. οὐχ PRT-N G3756 ὑμεῖς P-2NP G5210 λέγετε V-PAI-2P G3004 ὅτι CONJ G3754 ἔτι ADV G2089 τετράμηνός A-NSM G5072 ἐστιν V-PAI-3S G1510 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 θερισμὸς N-NSM G2326 ἔρχεται; V-PNI-3S G2064 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 λέγω V-PAI-1S G3004 ὑμῖν, P-2DP G5210 ἐπάρατε V-AAM-2P G1869 τοὺς T-APM G3588 ὀφθαλμοὺς N-APM G3788 ὑμῶν P-2GP G5210 καὶ CONJ G2532 θεάσασθε V-ADM-2P G2300 τὰς T-APF G3588 χώρας, N-APF G5561 ὅτι CONJ G3754 λευκαί A-NPF G3022 εἰσίν V-PAI-3P G1510 πρὸς PREP G4314 θερισμόν.N-ASM G2326
|
35. Say G3004 not G3756 ye G5210 , There are G2076 yet G2089 four months G5072 , and G2532 then cometh G2064 harvest G2326 ? behold G2400 , I say G3004 unto you G5213 , Lift up G1869 your G5216 eyes G3788 , and G2532 look on G2300 the G3588 fields G5561 ; for G3754 they are G1526 white G3022 already G2235 to G4314 harvest G2326 .
|
36. ἤδη ADV G2235 ὁ T-NSM G3588 θερίζων V-PAP-NSM G2325 μισθὸν N-ASM G3408 λαμβάνει V-PAI-3S G2983 καὶ CONJ G2532 συνάγει V-PAI-3S G4863 καρπὸν N-ASM G2590 εἰς PREP G1519 ζωὴν N-ASF G2222 αἰώνιον, A-ASF G166 ἵνα CONJ G2443 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 σπείρων V-PAP-NSM G4687 ὁμοῦ ADV G3674 χαίρῃ V-PAS-3S G5463 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 θερίζων.V-PAP-NSM G2325
|
36. And G2532 he that reapeth G2325 receiveth G2983 wages G3408 , and G2532 gathereth G4863 fruit G2590 unto G1519 life G2222 eternal G166 : that G2443 both G2532 he that soweth G4687 and G2532 he that reapeth G2325 may rejoice G5463 together G3674 .
|
37. ἐν PREP G1722 γὰρ CONJ G1063 τούτῳ D-DSM G3778 ὁ T-NSM G3588 λόγος N-NSM G3056 ἐστὶν V-PAI-3S G1510 ἀληθινός, A-NSM G228 ὅτι CONJ G3754 ἄλλος A-NSM G243 ἐστὶν V-PAI-3S G1510 ὁ T-NSM G3588 σπείρων V-PAP-NSM G4687 καὶ CONJ G2532 ἄλλος A-NSM G243 ὁ T-NSM G3588 θερίζων.V-PAP-NSM G2325
|
37. And G1063 herein G1722 G5129 is G2076 that saying G3056 true G228 , One G243 soweth G4687 , and G2532 another G243 reapeth G2325 .
|
38. ἐγὼ P-1NS G1473 ἀπέσταλκα V-RAI-1S G649 ὑμᾶς P-2AP G5210 θερίζειν V-PAN G2325 ὃ R-ASN G3739 οὐχ PRT-N G3756 ὑμεῖς P-2NP G5210 κεκοπιάκατε· V-RAI-2P G2872 ἄλλοι A-NPM G243 κεκοπιάκασιν, V-RAI-3P G2872 καὶ CONJ G2532 ὑμεῖς P-2NP G5210 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 κόπον N-ASM G2873 αὐτῶν P-GPM G846 εἰσεληλύθατε.V-2RAI-2P G1525
|
38. I G1473 sent G649 you G5209 to reap G2325 that whereon G3739 ye G5210 bestowed no labor G2872 G3756 : other men G243 labored G2872 , and G2532 ye G5210 are entered G1525 into G1519 their G846 labors G2873 .
|
39. Ἐκ PREP G1537 δὲ CONJ G1161 τῆς T-GSF G3588 πόλεως N-GSF G4172 ἐκείνης D-GSF G1565 πολλοὶ A-NPM G4183 ἐπίστευσαν V-AAI-3P G4100 εἰς PREP G1519 αὐτὸν P-ASM G846 τῶν T-GPM G3588 Σαμαριτῶν N-GPM G4541 διὰ PREP G1223 τὸν T-ASM G3588 λόγον N-ASM G3056 τῆς T-GSF G3588 γυναικὸς N-GSF G1135 μαρτυρούσης V-PAP-GSF G3140 ὅτι CONJ G3754 εἶπέν V-2AAI-3S G3004 μοι P-1DS G1473 πάντα A-APN G3956 ἃ R-APN G3739 ἐποίησα.V-AAI-1S G4160
|
39. And G1161 many G4183 of the G3588 Samaritans G4541 of G1537 that G1565 city G4172 believed G4100 on G1519 him G846 for G1223 the G3588 saying G3056 of the G3588 woman G1135 , which testified G3140 , He told G2036 me G3427 all G3956 that ever G3745 I did G4160 .
|
40. ὡς ADV G5613 οὖν CONJ G3767 ἦλθον V-2AAI-3P G2064 πρὸς PREP G4314 αὐτὸν P-ASM G846 οἱ T-NPM G3588 Σαμαρῖται, N-NPM G4541 ἠρώτων V-IAI-3P G2065 αὐτὸν P-ASM G846 μεῖναι V-AAN G3306 παρ' PREP G3844 αὐτοῖς· P-DPM G846 καὶ CONJ G2532 ἔμεινεν V-AAI-3S G3306 ἐκεῖ ADV G1563 δύο A-NUI G1417 ἡμέρας.N-APF G2250
|
40. So G3767 when G5613 the G3588 Samaritans G4541 were come G2064 unto G4314 him G846 , they besought G2065 him G846 that he would tarry G3306 with G3844 them G846 : and G2532 he abode G3306 there G1563 two G1417 days G2250 .
|
41. καὶ CONJ G2532 πολλῷ A-DSM G4183 πλείους A-NPM-C G4119 ἐπίστευσαν V-AAI-3P G4100 διὰ PREP G1223 τὸν T-ASM G3588 λόγον N-ASM G3056 αὐτοῦ,P-GSM G846
|
41. And G2532 many G4183 more G4119 believed G4100 because G1223 of his own G846 word G3056 ;
|
42. τῇ T-DSF G3588 τε PRT G5037 γυναικὶ N-DSF G1135 ἔλεγον V-IAI-3P G3004 ὅτι CONJ G3754 οὐκέτι ADV-N G3765 διὰ PREP G1223 τὴν T-ASF G3588 σὴν S-2ASF G4674 λαλιὰν N-ASF G2981 πιστεύομεν· V-PAI-1P G4100 αὐτοὶ P-NPM G846 γὰρ CONJ G1063 ἀκηκόαμεν, V-2RAI-1P-ATT G191 καὶ CONJ G2532 οἴδαμεν V-RAI-1P G1492 ὅτι CONJ G3754 οὗτός D-NSM G3778 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ἀληθῶς ADV G230 ὁ T-NSM G3588 σωτὴρ N-NSM G4990 τοῦ T-GSM G3588 κόσμου.N-GSM G2889
|
42. And G5037 said G3004 unto the G3588 woman G1135 , Now G3765 we believe G4100 , not because G1223 of thy G4674 saying G2981 : for G1063 we have heard G191 him ourselves G846 , and G2532 know G1492 that G3754 this G3778 is G2076 indeed G230 the G3588 Christ G5547 , the G3588 Savior G4990 of the G3588 world G2889 .
|
43. Μετὰ PREP G3326 δὲ CONJ G1161 τὰς T-APF G3588 δύο A-NUI G1417 ἡμέρας N-APF G2250 ἐξῆλθεν V-2AAI-3S G1831 ἐκεῖθεν ADV G1564 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 Γαλιλαίαν·N-ASF G1056
|
43. Now G1161 after G3326 two G1417 days G2250 he departed G1831 thence G1564 , and G2532 went G565 into G1519 Galilee G1056 .
|
44. αὐτὸς P-NSM G846 γὰρ CONJ G1063 Ἰησοῦς N-NSM G2424 ἐμαρτύρησεν V-AAI-3S G3140 ὅτι CONJ G3754 προφήτης N-NSM G4396 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ἰδίᾳ A-DSF G2398 πατρίδι N-DSF G3968 τιμὴν N-ASF G5092 οὐκ PRT-N G3756 ἔχει.V-PAI-3S G2192
|
44. For G1063 Jesus G2424 himself G846 testified G3140 , that G3754 a prophet G4396 hath G2192 no G3756 honor G5092 in G1722 his own G2398 country G3968 .
|
45. ὡς ADV G5613 οὖν CONJ G3767 ἦλθεν V-2AAI-3S G2064 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 Γαλιλαίαν, N-ASF G1056 ἐδέξαντο V-ADI-3P G1209 αὐτὸν P-ASM G846 οἱ T-NPM G3588 Γαλιλαῖοι, N-NPM G1057 πάντα A-APN G3956 ἑωρακότες V-RAP-NPM-ATT G3708 ἅ R-APN G3739 ἐποίησεν V-AAI-3S G4160 ἐν PREP G1722 Ἱεροσολύμοις N-DPN G2414 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ἑορτῇ· N-DSF G1859 καὶ CONJ G2532 αὐτοὶ P-NPM G846 γὰρ CONJ G1063 ἦλθον V-2AAI-3P G2064 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 ἑορτήν.N-ASF G1859
|
45. Then G3767 when G3753 he was come G2064 into G1519 Galilee G1056 , the G3588 Galilaeans G1057 received G1209 him G846 , having seen G3708 all the things G3956 that G3739 he did G4160 at G1722 Jerusalem G2414 at G1722 the G3588 feast G1859 : for G1063 they G846 also G2532 went G2064 unto G1519 the G3588 feast G1859 .
|
46. ἦλθεν V-2AAI-3S G2064 οὖν CONJ G3767 πάλιν ADV G3825 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 Κανὰ N-PRI G2580 τῆς T-GSF G3588 Γαλιλαίας, N-GSF G1056 ὅπου ADV G3699 ἐποίησεν V-AAI-3S G4160 τὸ T-ASN G3588 ὕδωρ N-ASN G5204 οἶνον. N-ASM G3631 Ἦν V-IAI-3S G1510 δέ CONJ G1161 βασιλικός, A-NSM G937 οὗ R-GSM G3739 ὁ T-NSM G3588 υἱὸς N-NSM G5207 ἠσθένει, V-IAI-3S G770 ἐν PREP G1722 Καφαρναούμ·N-PRI G2584
|
46. So G3767 Jesus G2424 came G2064 again G3825 into G1519 Cana G2580 of Galilee G1056 , where G3699 he made G4160 the G3588 water G5204 wine G3631 . And G2532 there was G2258 a certain G5100 nobleman G937 , whose G3739 son G5207 was sick G770 at G1722 Capernaum G2584 .
|
47. οὗτος D-NSM G3778 ἀκούσας V-AAP-NSM G191 ὅτι CONJ G3754 Ἰησοῦς N-NSM G2424 ἥκει V-PAI-3S G2240 ἐκ PREP G1537 τῆς T-GSF G3588 Ἰουδαίας N-GSF G2449 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 Γαλιλαίαν, N-ASF G1056 ἀπῆλθεν V-2AAI-3S G565 πρὸς PREP G4314 αὐτόν, P-ASM G846 καὶ CONJ G2532 ἠρώτα V-IAI-3S G2065 ἵνα CONJ G2443 καταβῇ V-2AAS-3S G2597 καὶ CONJ G2532 ἰάσηται V-ADS-3S G2390 αὐτοῦ P-GSM G846 τὸν T-ASM G3588 υἱόν· N-ASM G5207 ἤμελλεν V-IAI-3S-ATT G3195 γὰρ CONJ G1063 ἀποθνῄσκειν.V-PAN G599
|
47. When he G3778 heard G191 that G3754 Jesus G2424 was come G2240 out of G1537 Judea G2449 into G1519 Galilee G1056 , he went G565 unto G4314 him G846 , and G2532 besought G2065 him G846 that G2443 he would come down G2597 , and G2532 heal G2390 his G846 son G5207 : for G1063 he was at the point of death G3195 G599 .
|
48. εἶπεν V-2AAI-3S G3004 οὖν CONJ G3767 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 πρὸς PREP G4314 αὐτόν· P-ASM G846 ἐὰν COND G1437 μὴ PRT-N G3361 σημεῖα N-APN G4592 καὶ CONJ G2532 τέρατα N-APN G5059 ἴδητε, V-2AAS-2P G3708 οὐ PRT-N G3756 μὴ PRT-N G3361 πιστεύσητε.V-AAS-2P G4100
|
48. Then G3767 said G2036 Jesus G2424 unto G4314 him G846 , Except G3362 ye see G1492 signs G4592 and G2532 wonders G5059 , ye will not G3364 believe G4100 .
|
49. λέγει V-PAI-3S G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτὸν P-ASM G846 ὁ T-NSM G3588 βασιλικός· A-NSM G937 κύριε, N-VSM G2962 κατάβηθι V-2AAM-2S G2597 πρὶν ADV G4250 ἀποθανεῖν V-2AAN G599 τὸ T-ASN G3588 παιδίον N-ASN G3813 μου.P-1GS G1473
|
49. The G3588 nobleman G937 saith G3004 unto G4314 him G846 , Sir G2962 , come down G2597 ere G4250 my G3450 child G3813 die G599 .
|
50. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῷ P-DSM G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς· N-NSM G2424 πορεύου· V-PNM-2S G4198 ὁ T-NSM G3588 υἱός N-NSM G5207 σου P-2GS G4771 ζῇ. V-PAI-3S G2198 ἐπίστευσεν V-AAI-3S G4100 ὁ T-NSM G3588 ἄνθρωπος N-NSM G444 τῷ T-DSM G3588 λόγῳ N-DSM G3056 ὃν R-ASM G3739 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτῷ P-DSM G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 καὶ CONJ G2532 ἐπορεύετο.V-INI-3S G4198
|
50. Jesus G2424 saith G3004 unto him G846 , Go thy way G4198 ; thy G4675 son G5207 liveth G2198 . And G2532 the G3588 man G444 believed G4100 the G3588 word G3056 that G3739 Jesus G2424 had spoken G2036 unto him G846 , and G2532 he went his way G4198 .
|
51. ἤδη ADV G2235 δὲ CONJ G1161 αὐτοῦ P-GSM G846 καταβαίνοντος V-PAP-GSM G2597 οἱ T-NPM G3588 δοῦλοι ὑπήντησαν V-AAI-3P G5221 αὐτῷ P-DSM G846 καὶ CONJ G2532 ἤγγειλαν V-AAI-3P G32 ὅτι CONJ G3754 ὁ T-NSM G3588 παῖς N-NSM G3816 αὐτοῦ P-GSM G846 ζῇ.V-PAI-3S G2198
|
51. And G1161 as he G846 was now G2235 going down G2597 , his G846 servants G1401 met G528 him G846 , and G2532 told G518 him, saying G3004 , Thy G4675 son G3816 liveth G2198 .
|
52. ἐπύθετο V-2ADI-3S G4441 οὖν CONJ G3767 τὴν T-ASF G3588 ὥραν N-ASF G5610 παρ' PREP G3844 αὐτῶν P-GPM G846 ἐν PREP G1722 ᾗ R-DSF G3739 κομψότερον ADV-C G2866 ἔσχεν· V-2AAI-3S G2192 εἶπον V-2AAI-3P G3004 οὖν CONJ G3767 αὐτῷ P-DSM G846 ὅτι CONJ G3754 ἐχθὲς ADV G5504 ὥραν N-ASF G5610 ἑβδόμην A-ASF G1442 ἀφῆκεν V-AAI-3S G863 αὐτὸν P-ASM G846 ὁ T-NSM G3588 πυρετός.N-NSM G4446
|
52. Then G3767 inquired G4441 he of G3844 them G846 the G3588 hour G5610 when G1722 G3739 he began to amend G2192 G2866 . And G2532 they said G2036 unto him G846 , Yesterday G5504 at the seventh G1442 hour G5610 the G3588 fever G4446 left G863 him G846 .
|
53. ἔγνω V-2AAI-3S G1097 οὖν CONJ G3767 ὁ T-NSM G3588 πατὴρ N-NSM G3962 ὅτι CONJ G3754 ἐκείνῃ D-DSF G1565 τῇ T-DSF G3588 ὥρᾳ N-DSF G5610 ἐν PREP G1722 ᾗ R-DSF G3739 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτῷ P-DSM G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς· N-NSM G2424 ὁ T-NSM G3588 υἱός N-NSM G5207 σου P-2GS G4771 ζῇ· V-PAI-3S G2198 καὶ CONJ G2532 ἐπίστευσεν V-AAI-3S G4100 αὐτὸς P-NSM G846 καὶ CONJ G2532 ἡ T-NSF G3588 οἰκία N-NSF G3614 αὐτοῦ P-GSM G846 ὅλη.A-NSF G3650
|
53. So G3767 the G3588 father G3962 knew G1097 that G3754 it was at G1722 the same G1565 hour G5610 , in G1722 the which G3739 Jesus G2424 said G2036 unto him G846 , Thy G4675 son G5207 liveth G2198 : and G2532 himself G846 believed G4100 , and G2532 his G846 whole G3650 house G3614 .
|
54. Τοῦτο D-ASN G3778 πάλιν ADV G3825 δεύτερον A-ASN G1208 σημεῖον N-ASN G4592 ἐποίησεν V-AAI-3S G4160 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 ἐλθὼν V-2AAP-NSM G2064 ἐκ PREP G1537 τῆς T-GSF G3588 Ἰουδαίας N-GSF G2449 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 Γαλιλαίαν.N-ASF G1056
|
54. This G5124 is again G3825 the second G1208 miracle G4592 that Jesus G2424 did G4160 , when he was come G2064 out of G1537 Judea G2449 into G1519 Galilee G1056 .
|