Bible Versions
Bible Books

:

1. Καὶ CONJ G2532 εἰσελθὼν V-2AAP-NSM G1525 διήρχετο V-INI-3S G1330 τὴν T-ASF G3588 Ἱερειχώ.N-PRI G2410
1. And G2532 Jesus entered G1525 and passed through G1330 Jericho G2410 .
2. καὶ CONJ G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ἀνὴρ N-NSM G435 ὀνόματι N-DSN G3686 καλούμενος V-PPP-NSM G2564 Ζακχαῖος, N-NSM G2195 καὶ CONJ G2532 αὐτὸς P-NSM G846 ἦν V-IAI-3S G1510 ἀρχιτελώνης N-NSM G754 καὶ CONJ G2532 ἦν V-IAI-3S G1510 πλούσιος.A-NSM G4145
2. And G2532 , behold G2400 , there was a man G435 named G3686 G2564 Zacchaeus G2195 G2532 , which G846 was G2258 the chief among the publicans G754 , and G2532 he G3778 was G2258 rich G4145 .
3. καὶ CONJ G2532 ἐζήτει V-IAI-3S G2212 ἰδεῖν V-2AAN G3708 τὸν T-ASM G3588 Ἰησοῦν N-ASM G2424 τίς I-NSM G5101 ἐστιν, V-PAI-3S G1510 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἠδύνατο V-INI-3S-ATT G1410 ἀπὸ PREP G575 τοῦ T-GSM G3588 ὄχλου, N-GSM G3793 ὅτι CONJ G3754 τῇ T-DSF G3588 ἡλικίᾳ N-DSF G2244 μικρὸς A-NSM G3398 ἦν.V-IAI-3S G1510
3. And G2532 he sought G2212 to see G1492 Jesus G2424 who G5101 he was G2076 ; and G2076 could G1410 not G3756 for G575 the G3588 press G3793 , because G3754 he was G2258 little G3398 of stature G2244 .
4. καὶ CONJ G2532 προδραμὼν V-2AAP-NSM G4390 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 ἔμπροσθεν ADV G1715 ἀνέβη V-2AAI-3S G305 ἐπὶ PREP G1909 συκομορέαν, N-ASF G4809 ἵνα CONJ G2443 ἴδῃ V-2AAS-3S G3708 αὐτόν, P-ASM G846 ὅτι CONJ G3754 ἐκείνης D-GSF G1565 ἤμελλεν V-IAI-3S-ATT G3195 διέρχεσθαι.V-PNN G1330
4. And G2532 he ran G4390 before G1715 , and climbed up G305 into G1909 a sycamore tree G4809 to G2443 see G1492 him G846 : for G3754 he was G3195 to pass G1330 that G1565 way.
5. καὶ CONJ G2532 ὡς ADV G5613 ἦλθεν V-2AAI-3S G2064 ἐπὶ PREP G1909 τὸν T-ASM G3588 τόπον, N-ASM G5117 ἀναβλέψας V-AAP-NSM G308 T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν· P-ASM G846 Ζακχαῖε, N-VSM G2195 σπεύσας V-AAP-NSM G4692 κατάβηθι· V-2AAM-2S G2597 σήμερον ADV G4594 γὰρ CONJ G1063 ἐν PREP G1722 τῷ T-DSM G3588 οἴκῳ N-DSM G3624 σου P-2GS G4771 δεῖ V-PAI-3S G1163 με P-1AS G1473 μεῖναι.V-AAN G3306
5. And G2532 when G5613 Jesus G2424 came G2064 to G1909 the G3588 place G5117 , he looked up G308 , and saw G1492 him G846 , and G2532 said G2036 unto G4314 him G846 , Zacchaeus G2195 , make haste G4692 , and come down G2597 ; for G1063 today G4594 I G3165 must G1163 abide G3306 at G1722 thy G4675 house G3624 .
6. καὶ CONJ G2532 σπεύσας V-AAP-NSM G4692 κατέβη, V-2AAI-3S G2597 καὶ CONJ G2532 ὑπεδέξατο V-ADI-3S G5264 αὐτὸν P-ASM G846 χαίρων.V-PAP-NSM G5463
6. And G2532 he made haste G4692 , and came down G2597 , and G2532 received G5264 him G846 joyfully G5463 .
7. καὶ CONJ G2532 ἰδόντες V-2AAP-NPM G3708 πάντες A-NPM G3956 διεγόγγυζον, V-IAI-3P G1234 λέγοντες V-PAP-NPM G3004 ὅτι CONJ G3754 παρὰ PREP G3844 ἁμαρτωλῷ A-DSM G268 ἀνδρὶ N-DSM G435 εἰσῆλθεν V-2AAI-3S G1525 καταλῦσαι.V-AAN G2647
7. And G2532 when they saw G1492 it, they all G537 murmured G1234 , saying G3004 , That G3754 he was gone G1525 to be guest G2647 with G3844 a man G435 that is a sinner G268 .
8. σταθεὶς V-APP-NSM G2476 δὲ CONJ G1161 Ζακχαῖος N-NSM G2195 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 πρὸς PREP G4314 τὸν T-ASM G3588 κύριον· N-ASM G2962 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 τὰ T-APN G3588 ἡμίσειά A-APN G2255 μου P-1GS G1473 τῶν T-GPN G3588 ὑπαρχόντων, V-PAP-GPN G5224 κύριε, N-VSM G2962 τοῖς T-DPM G3588 πτωχοῖς A-DPM G4434 δίδωμι, V-PAI-1S G1325 καὶ CONJ G2532 εἴ COND G1487 τινός X-GSM G5100 τι X-ASN G5100 ἐσυκοφάντησα V-AAI-1S G4811 ἀποδίδωμι V-PAI-1S G591 τετραπλοῦν.A-ASN G5073
8. And G1161 Zacchaeus G2195 stood G2476 , and said G2036 unto G4314 the G3588 Lord G2962 ; Behold G2400 , Lord G2962 , the G3588 half G2255 of my G3450 goods G5224 I give G1325 to the G3588 poor G4434 ; and G2532 if G1487 I have taken any thing from any man by false accusation G4811 G5100 G5100 , I restore G591 him fourfold G5073 .
9. εἶπεν V-2AAI-3S G3004 δὲ CONJ G1161 πρὸς PREP G4314 αὐτὸν P-ASM G846 T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 ὅτι CONJ G3754 σήμερον ADV G4594 σωτηρία N-NSF G4991 τῷ T-DSM G3588 οἴκῳ N-DSM G3624 τούτῳ D-DSM G3778 ἐγένετο, V-2ADI-3S G1096 καθότι ADV G2530 καὶ CONJ G2532 αὐτὸς P-NSM G846 υἱὸς N-NSM G5207 Ἀβραάμ·N-PRI G11
9. And G1161 Jesus G2424 said G2036 unto G4314 him G846 , This day G4594 is salvation G4991 come G1096 to this G5129 house G3624 forsomuch as G2530 he G846 also G2532 is G2076 a son G5207 of Abraham G11 .
10. ἦλθεν V-2AAI-3S G2064 γὰρ CONJ G1063 T-NSM G3588 υἱὸς N-NSM G5207 τοῦ T-GSM G3588 ἀνθρώπου N-GSM G444 ζητῆσαι V-AAN G2212 καὶ CONJ G2532 σῶσαι V-AAN G4982 τὸ T-ASN G3588 ἀπολωλός.V-2RAP-ASN G622
10. For G1063 the G3588 Son G5207 of man G444 is come G2064 to seek G2212 and G2532 to save G4982 that which was lost G622 .
11. Ἀκουόντων V-PAP-GPM G191 δὲ CONJ G1161 αὐτῶν P-GPM G846 ταῦτα D-APN G3778 προσθεὶς V-2AAP-NSM G4369 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 παραβολήν, N-ASF G3850 διὰ PREP G1223 τὸ T-ASN G3588 ἐγγὺς ADV G1451 εἶναι V-PAN G1510 Ἱερουσαλὴμ N-PRI G2419 αὐτὸν P-ASM G846 καὶ CONJ G2532 δοκεῖν V-PAN G1380 αὐτοὺς P-APM G846 ὅτι CONJ G3754 παραχρῆμα ADV G3916 μέλλει V-PAI-3S G3195 T-NSF G3588 βασιλεία N-NSF G932 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ N-GSM G2316 ἀναφαίνεσθαι.V-PPN G398
11. And G1161 as they G846 heard G191 these things G5023 , he added G4369 and spake G2036 a parable G3850 , because he G846 was G1511 nigh to G1451 Jerusalem G2419 , and G2532 because they G846 thought G1380 that G3754 the G3588 kingdom G932 of God G2316 should G3195 immediately G3916 appear G398 .
12. εἶπεν V-2AAI-3S G3004 οὖν· CONJ G3767 ἄνθρωπός N-NSM G444 τις X-NSM G5100 εὐγενὴς A-NSM G2104 ἐπορεύθη V-AOI-3S G4198 εἰς PREP G1519 χώραν N-ASF G5561 μακράν, A-ASF G3117 λαβεῖν V-2AAN G2983 ἑαυτῷ F-3DSM G1438 βασιλείαν N-ASF G932 καὶ CONJ G2532 ὑποστρέψαι.V-AAN G5290
12. He said G2036 therefore G3767 , A certain G5100 noble G2104 man G444 went G4198 into G1519 a far G3117 country G5561 to receive G2983 for himself G1438 a kingdom G932 , and G2532 to return G5290 .
13. καλέσας V-AAP-NSM G2564 δὲ CONJ G1161 δέκα A-NUI G1176 δούλους ἑαυτοῦ F-3GSM G1438 ἔδωκεν V-AAI-3S G1325 αὐτοῖς P-DPM G846 δέκα A-NUI G1176 μνᾶς, N-APF G3414 καὶ CONJ G2532 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτούς· P-APM G846 πραγματεύσασθε V-ADM-2P G4231 ἐν PREP G1722 R-DSM G3739 ἔρχομαι.V-PNI-1S G2064
13. And G1161 he called G2564 his G1438 ten G1176 servants G1401 , and delivered G1325 them G846 ten G1176 pounds G3414 , and G2532 said G2036 unto G4314 them G846 , Occupy G4231 till G2193 I come G2064 .
14. οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 πολῖται N-NPM G4177 αὐτοῦ P-GSM G846 ἐμίσουν V-IAI-3P G3404 αὐτόν, P-ASM G846 καὶ CONJ G2532 ἀπέστειλαν V-AAI-3P G649 πρεσβείαν N-ASF G4242 ὀπίσω ADV G3694 αὐτοῦ P-GSM G846 λέγοντες· V-PAP-NPM G3004 οὐ PRT-N G3756 θέλομεν V-PAI-1P G2309 τοῦτον D-ASM G3778 βασιλεῦσαι V-AAN G936 ἐφ' PREP G1909 ἡμᾶς.P-1AP G2248
14. But G1161 his G846 citizens G4177 hated G3404 him G846 , and G2532 sent G649 a message G4242 after G3694 him G846 , saying G3004 , We will not G3756 have G2309 this G5126 man to reign G936 over G1909 us G2248 .
15. καὶ CONJ G2532 ἐγένετο V-2ADI-3S G1096 ἐν PREP G1722 τῷ T-DSN G3588 ἐπανελθεῖν V-2AAN G1880 αὐτὸν P-ASM G846 λαβόντα V-2AAP-ASM G2983 τὴν T-ASF G3588 βασιλείαν, N-ASF G932 καὶ CONJ G2532 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 φωνηθῆναι V-APN G5455 αὐτῷ P-DSM G846 τοὺς T-APM G3588 δούλους τούτους D-APM G3778 οἷς R-DPM G3739 δεδώκει V-LAI-3S-ATT G1325 τὸ T-ASN G3588 ἀργύριον, N-ASN G694 ἵνα CONJ G2443 γνοῖ V-2AAS-3S G1097 τίς I-NSM G5101 τί I-ASN G5101 διεπραγματεύσαντο.V-ADI-3P G1281
15. And G2532 it came to pass G1096 , that when he G846 was returned G1880 , having received G2983 the G3588 kingdom G932 , then G2532 he commanded G2036 these G5128 servants G1401 to be called G5455 unto him G848 , to whom G3739 he had given G1325 the G3588 money G694 , that G2443 he might know G1097 how much G5101 every man G5100 had gained by trading G1281 .
16. παρεγένετο V-2ADI-3S G3854 δὲ CONJ G1161 T-NSM G3588 πρῶτος A-NSM-S G4413 λέγων· V-PAP-NSM G3004 κύριε, N-VSM G2962 T-NSF G3588 μνᾶ N-NSF G3414 σου P-2GS G4771 δέκα A-NUI G1176 προσηργάσατο V-AMI-3S G4333 μνᾶς.N-APF G3414
16. Then G1161 came G3854 the G3588 first G4413 , saying G3004 , Lord G2962 , thy G4675 pound G3414 hath gained G4333 ten G1176 pounds G3414 .
17. καὶ CONJ G2532 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτῷ· P-DSM G846 εὖγε, ADV G2095 ἀγαθὲ A-VSM G18 δοῦλε, ὅτι CONJ G3754 ἐν PREP G1722 ἐλαχίστῳ A-DSN-S G1646 πιστὸς A-NSM G4103 ἐγένου, V-2ADI-2S G1096 ἴσθι V-PAM-2S G1510 ἐξουσίαν N-ASF G1849 ἔχων V-PAP-NSM G2192 ἐπάνω ADV G1883 δέκα A-NUI G1176 πόλεων.N-GPF G4172
17. And G2532 he said G2036 unto him G846 , Well G2095 , thou good G18 servant G1401 : because G3754 thou hast been G1096 faithful G4103 in G1722 a very little G1646 , have G2468 G2192 thou authority G1849 over G1883 ten G1176 cities G4172 .
18. καὶ CONJ G2532 ἦλθεν V-2AAI-3S G2064 T-NSM G3588 δεύτερος A-NSM G1208 λέγων· V-PAP-NSM G3004 T-NSF G3588 μνᾶ N-NSF G3414 σου, P-2GS G4771 κύριε, N-VSM G2962 ἐποίησεν V-AAI-3S G4160 πέντε A-NUI G4002 μνᾶς.N-APF G3414
18. And G2532 the G3588 second G1208 came G2064 , saying G3004 , Lord G2962 , thy G4675 pound G3414 hath gained G4160 five G4002 pounds G3414 .
19. εἶπεν V-2AAI-3S G3004 δὲ CONJ G1161 καὶ CONJ G2532 τούτῳ· D-DSM G3778 καὶ CONJ G2532 σὺ P-2NS G4771 ἐπάνω ADV G1883 γίνου V-PNM-2S G1096 πέντε A-NUI G4002 πόλεων.N-GPF G4172
19. And G1161 he said G2036 likewise G2532 to him G5129 , Be G1096 thou G4771 also G2532 over G1883 five G4002 cities G4172 .
20. καὶ CONJ G2532 T-NSM G3588 ἕτερος A-NSM G2087 ἦλθεν V-2AAI-3S G2064 λέγων· V-PAP-NSM G3004 κύριε, N-VSM G2962 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 T-NSF G3588 μνᾶ N-NSF G3414 σου, P-2GS G4771 ἣν R-ASF G3739 εἶχον V-IAI-1S G2192 ἀποκειμένην V-PNP-ASF G606 ἐν PREP G1722 σουδαρίῳ·N-DSN G4676
20. And G2532 another G2087 came G2064 , saying G3004 , Lord G2962 , behold G2400 , here is thy G4675 pound G3414 , which G3739 I have G2192 kept laid up G606 in G1722 a napkin G4676 :
21. ἐφοβούμην V-INI-1S G5399 γάρ CONJ G1063 σε, P-2AS G4771 ὅτι CONJ G3754 ἄνθρωπος N-NSM G444 αὐστηρὸς A-NSM G840 εἶ, V-PAI-2S G1510 αἴρεις V-PAI-2S G142 R-ASN G3739 οὐκ PRT-N G3756 ἔθηκας, V-AAI-2S G5087 καὶ CONJ G2532 θερίζεις V-PAI-2S G2325 R-ASN G3739 οὐκ PRT-N G3756 ἔσπειρας.V-AAI-2S G4687
21. For G1063 I feared G5399 thee G4571 , because G3754 thou art G1488 an austere G840 man G444 : thou takest up G142 that G3739 thou laidst not down G5087 G3756 , and G2532 reapest G2325 that G3739 thou didst not G3756 sow G4687 .
22. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῷ· P-DSM G846 ἐκ PREP G1537 τοῦ T-GSN G3588 στόματός N-GSN G4750 σου P-2GS G4771 κρίνω V-FAI-1S G2919 σε, P-2AS G4771 πονηρὲ A-VSM G4190 δοῦλε. ᾔδεις V-LAI-2S G1492 ὅτι CONJ G3754 ἐγὼ P-1NS G1473 ἄνθρωπος N-NSM G444 αὐστηρός A-NSM G840 εἰμι, V-PAI-1S G1510 αἴρων V-PAP-NSM G142 R-ASN G3739 οὐκ PRT-N G3756 ἔθηκα, V-AAI-1S G5087 καὶ CONJ G2532 θερίζων V-PAP-NSM G2325 R-ASN G3739 οὐκ PRT-N G3756 ἔσπειρα;V-AAI-1S G4687
22. And G1161 he saith G3004 unto him G846 , Out G1537 of thine own G4675 mouth G4750 will I judge G2919 thee G4571 , thou wicked G4190 servant G1401 . Thou knewest G1492 that G3754 I G1473 was G1510 an austere G840 man G444 , taking up G142 that G3739 I laid not down G5087 G3756 , and G2532 reaping G2325 that G3739 I did not G3756 sow G4687 :
23. καὶ CONJ G2532 διατί PRT-I G1302 οὐκ PRT-N G3756 ἔδωκάς V-AAI-2S G1325 μου P-1GS G1473 τὸ T-ASN G3588 ἀργύριον N-ASN G694 ἐπὶ PREP G1909 τράπεζαν; N-ASF G5132 κἀγὼ P-1NS-K G2504 ἐλθὼν V-2AAP-NSM G2064 σὺν PREP G4862 τόκῳ N-DSM G5110 ἂν PRT G302 αὐτὸ P-ASN G846 ἔπραξα.V-AAI-1S G4238
23. Wherefore G1302 then G2532 gavest G1325 not G3756 thou my G3450 money G694 into G1909 the G3588 bank G5132 , that G2532 at my G1473 coming G2064 I might have required G4238 G302 mine own G846 with G4862 usury G5110 ?
24. καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPM G3588 παρεστῶσιν V-RAP-DPM G3936 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 ἄρατε V-AAM-2P G142 ἀπ' PREP G575 αὐτοῦ P-GSM G846 τὴν T-ASF G3588 μνᾶν N-ASF G3414 καὶ CONJ G2532 δότε V-2AAM-2P G1325 τῷ T-DSM G3588 τὰς T-APF G3588 δέκα A-NUI G1176 μνᾶς N-APF G3414 ἔχοντι.V-PAP-DSM G2192
24. And G2532 he said G2036 unto them that stood by G3936 , Take G142 from G575 him G846 the G3588 pound G3414 , and G2532 give G1325 it to him that hath G2192 ten G1176 pounds G3414 .
25. καὶ CONJ G2532 εἶπαν V-2AAI-3P G3004 αὐτῷ· P-DSM G846 κύριε, N-VSM G2962 ἔχει V-PAI-3S G2192 δέκα A-NUI G1176 μνᾶς.N-APF G3414
25. ( And G2532 they said G2036 unto him G846 , Lord G2962 , he hath G2192 ten G1176 pounds G3414 .)
26. λέγω V-PAI-1S G3004 ὑμῖν P-2DP G5210 ὅτι CONJ G3754 παντὶ A-DSM G3956 τῷ T-DSM G3588 ἔχοντι V-PAP-DSM G2192 δοθήσεται, V-FPI-3S G1325 ἀπὸ PREP G575 δὲ CONJ G1161 τοῦ T-GSM G3588 μὴ PRT-N G3361 ἔχοντος V-PAP-GSM G2192 καὶ CONJ G2532 R-NSN G3739 ἔχει V-PAI-3S G2192 ἀρθήσεται.V-FPI-3S G142
26. For G1063 I say G3004 unto you G5213 , That G3754 unto every one G3956 which hath G2192 shall be given G1325 ; and G1161 from G575 him that hath G2192 not G3361 , even G2532 that G3739 he hath G2192 shall be taken away G142 from G575 him G846 .
27. πλὴν ADV G4133 τοὺς T-APM G3588 ἐχθρούς A-APM G2190 μου P-1GS G1473 τούτους D-APM G3778 τοὺς T-APM G3588 μὴ PRT-N G3361 θελήσαντάς V-AAP-APM G2309 με P-1AS G1473 βασιλεῦσαι V-AAN G936 ἐπ' PREP G1909 αὐτοὺς P-APM G846 ἀγάγετε V-2AAM-2P G71 ὧδε ADV G5602 καὶ CONJ G2532 κατασφάξατε V-AAM-2P G2695 αὐτοὺς P-APM G846 ἔμπροσθέν PREP G1715 μου.P-1GS G1473
27. But G4133 those G1565 mine G3450 enemies G2190 , which would G2309 not G3361 that I G3165 should reign G936 over G1909 them G846 , bring G71 hither G5602 , and G2532 slay G2695 them before G1715 me G3450 .
28. Καὶ CONJ G2532 εἰπὼν V-2AAP-NSM G3004 ταῦτα D-APN G3778 ἐπορεύετο V-INI-3S G4198 ἔμπροσθεν ADV G1715 ἀναβαίνων, V-PAP-NSM G305 εἰς PREP G1519 Ἱεροσόλυμα.N-ASF G2414
28. And G2532 when he had thus G5023 spoken G2036 , he went G4198 before G1715 , ascending up G305 to G1519 Jerusalem G2414 .
29. καὶ CONJ G2532 ἐγένετο V-2ADI-3S G1096 ὡς ADV G5613 ἤγγισεν V-AAI-3S G1448 εἰς PREP G1519 Βηθφαγὴ N-PRI G967 καὶ CONJ G2532 Βηθανίαν N-ASF G963 πρὸς PREP G4314 τὸ T-ASN G3588 ὄρος N-ASN G3735 τὸ T-ASN G3588 καλούμενον V-PPP-ASN G2564 ἐλαιῶν, N-GPF G1636 ἀπέστειλεν V-AAI-3S G649 δύο A-NUI G1417 τῶν T-GPM G3588 μαθητῶνN-GPM G3101
29. And G2532 it came to pass G1096 , when G5613 he was come nigh G1448 to G1519 Bethphage G967 and G2532 Bethany G963 , at G4314 the G3588 mount G3735 called G2564 the mount of Olives G1636 , he sent G649 two G1417 of his G848 disciples G3101 ,
30. εἰπών· V-2AAP-NSM G3004 ὑπάγετε V-PAM-2P G5217 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 κατέναντι ADV G2713 κώμην, N-ASF G2968 ἐν PREP G1722 R-DSF G3739 εἰσπορευόμενοι V-PNP-NPM G1531 εὑρήσετε V-FAI-2P G2147 πῶλον N-ASM G4454 δεδεμένον, V-RPP-ASM G1210 ἐφ' PREP G1909 ὃν R-ASM G3739 οὐδεὶς A-NSM-N G3762 πώποτε ADV G4455 ἀνθρώπων N-GPM G444 ἐκάθισεν, V-AAI-3S G2523 καὶ CONJ G2532 λύσαντες V-AAP-NPM G3089 αὐτὸν P-ASM G846 ἀγάγετε.V-2AAM-2P G71
30. Saying G2036 , Go G5217 ye into G1519 the G3588 village G2968 over against G2713 you ; in G1722 the which G3739 at your entering G1531 ye shall find G2147 a colt G4454 tied G1210 , whereon G1909 G3739 yet never G4455 G3762 man G444 sat G2523 : loose G3089 him G846 , and bring G71 him hither.
31. καὶ CONJ G2532 ἐάν COND G1437 τις X-NSM G5100 ὑμᾶς P-2AP G5210 ἐρωτᾷ· V-PAS-3S G2065 διατί PRT-I G1302 λύετε; V-PAI-2P G3089 οὕτως ADV G3779 ἐρεῖτε· V-FAI-2P G2046 ὅτι CONJ G3754 T-NSM G3588 κύριος N-NSM G2962 αὐτοῦ P-GSM G846 χρείαν N-ASF G5532 ἔχει.V-PAI-3S G2192
31. And G2532 if G1437 any man G5100 ask G2065 you G5209 , Why G1302 do ye loose G3089 him ? thus G3779 shall ye say G2046 unto him G846 , Because G3754 the G3588 Lord G2962 hath G2192 need G5532 of him G846 .
32. ἀπελθόντες V-2AAP-NPM G565 δὲ CONJ G1161 οἱ T-NPM G3588 ἀπεσταλμένοι V-RPP-NPM G649 εὗρον V-2AAI-3P G2147 καθὼς ADV G2531 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτοῖς.P-DPM G846
32. And G1161 they that were sent G649 went their way G565 , and found G2147 even as G2531 he had said G2036 unto them G846 .
33. λυόντων V-PAP-GPM G3089 δὲ CONJ G1161 αὐτῶν P-GPM G846 τὸν T-ASM G3588 πῶλον N-ASM G4454 εἶπαν V-2AAI-3P G3004 οἱ T-NPM G3588 κύριοι N-NPM G2962 αὐτοῦ P-GSM G846 πρὸς PREP G4314 αὐτούς· P-APM G846 τί I-ASN G5101 λύετε V-PAI-2P G3089 τὸν T-ASM G3588 πῶλον;N-ASM G4454
33. And G1161 as they G846 were loosing G3089 the G3588 colt G4454 , the G3588 owners G2962 thereof G846 said G2036 unto G4314 them G846 , Why G5101 loose G3089 ye the G3588 colt G4454 ?
34. οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 εἶπαν· V-2AAI-3P G3004 ὅτι CONJ G3754 T-NSM G3588 κύριος N-NSM G2962 αὐτοῦ P-GSM G846 χρείαν N-ASF G5532 ἔχει.V-PAI-3S G2192
34. And G1161 they G3588 said G2036 , The G3588 Lord G2962 hath G2192 need G5532 of him G846 .
35. καὶ CONJ G2532 ἤγαγον V-2AAI-3P G71 αὐτὸν P-ASM G846 πρὸς PREP G4314 τὸν T-ASM G3588 Ἰησοῦν, N-ASM G2424 καὶ CONJ G2532 ἐπιρίψαντες V-AAP-NPM G1977 αὐτῶν P-GPM G846 τὰ T-APN G3588 ἱμάτια N-APN G2440 ἐπὶ PREP G1909 τὸν T-ASM G3588 πῶλον N-ASM G4454 ἐπεβίβασαν V-AAI-3P G1913 τὸν T-ASM G3588 Ἰησοῦν.N-ASM G2424
35. And G2532 they brought G71 him G846 to G4314 Jesus G2424 : and G2532 they cast G1977 their G1438 garments G2440 upon G1909 the G3588 colt G4454 , and they set Jesus thereon G1913 G2424 .
36. πορευομένου V-PNP-GSM G4198 δὲ CONJ G1161 αὐτοῦ P-GSM G846 ὑπεστρώννυον V-IAI-3P G5291 τὰ T-APN G3588 ἱμάτια N-APN G2440 αὐτῶν P-GPM G846 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ὁδῷ.N-DSF G3598
36. And G1161 as he G846 went G4198 , they spread G5291 their G848 clothes G2440 in G1722 the G3588 way G3598 .
37. ἐγγίζοντος V-PAP-GSM G1448 δὲ CONJ G1161 αὐτοῦ P-GSM G846 ἤδη ADV G2235 πρὸς PREP G4314 τῇ T-DSF G3588 καταβάσει N-DSF G2600 τοῦ T-GSN G3588 ὄρους N-GSN G3735 τῶν T-GPF G3588 ἐλαιῶν N-GPF G1636 ἤρξαντο V-ADI-3P G756 ἅπαν A-NSN G537 τὸ T-NSN G3588 πλῆθος N-NSN G4128 τῶν T-GPM G3588 μαθητῶν N-GPM G3101 χαίροντες V-PAP-NPM G5463 αἰνεῖν V-PAN G134 τὸν T-ASM G3588 θεὸν N-ASM G2316 φωνῇ N-DSF G5456 μεγάλῃ A-DSF G3173 περὶ PREP G4012 πασῶν A-GPF G3956 ὧν R-GPF G3739 εἶδον V-2AAI-3P G3708 δυνάμεων,N-GPF G1411
37. And G1161 when he G846 was come nigh G1448 , even now G2235 at G4314 the G3588 descent G2600 of the G3588 mount G3735 of Olives G1636 , the G3588 whole G537 multitude G4128 of the G3588 disciples G3101 began G756 to rejoice G5463 and praise G134 God G2316 with a loud G3173 voice G5456 for G4012 all G3956 the mighty works G1411 that G3739 they had seen G1492 ;
38. λέγοντες· V-PAP-NPM G3004 εὐλογημένος V-RPP-NSM G2127 T-NSM G3588 βασιλεὺς N-NSM G935 ἐν PREP G1722 ὀνόματι N-DSN G3686 κυρίου· N-GSM G2962 ἐν PREP G1722 οὐρανῷ N-DSM G3772 εἰρήνη, N-NSF G1515 καὶ CONJ G2532 δόξα N-NSF G1391 ἐν PREP G1722 ὑψίστοις.A-DPN-S G5310
38. Saying G3004 , Blessed G2127 be the G3588 King G935 that cometh G2064 in G1722 the name G3686 of the Lord G2962 : peace G1515 in G1722 heaven G3772 , and G2532 glory G1391 in G1722 the highest G5310 .
39. Καί CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 τῶν T-GPM G3588 Φαρισαίων N-GPM G5330 ἀπὸ PREP G575 τοῦ T-GSM G3588 ὄχλου N-GSM G3793 εἶπαν V-2AAI-3P G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν· P-ASM G846 διδάσκαλε, N-VSM G1320 ἐπιτίμησον V-AAM-2S G2008 τοῖς T-DPM G3588 μαθηταῖς N-DPM G3101 σου.P-2GS G4771
39. And G2532 some G5100 of the G3588 Pharisees G5330 from G575 among the G3588 multitude G3793 said G2036 unto G4314 him G846 , Master G1320 , rebuke G2008 thy G4675 disciples G3101 .
40. καὶ CONJ G2532 ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM G611 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 λέγω V-PAI-1S G3004 ὑμῖν, P-2DP G5210 ὅτι CONJ G3754 ἐὰν COND G1437 οὗτοι D-NPM G3778 σιωπήσουσιν, V-FAI-3P G4623 οἱ T-NPM G3588 λίθοι N-NPM G3037 κράξουσιν.V-FAI-3P G2896
40. And G2532 he answered G611 and said G2036 unto them G846 , I tell G3004 you G5213 that G3754 , if G1437 these G3778 should hold their peace G4623 , the G3588 stones G3037 would immediately cry out G2896 .
41. Καὶ CONJ G2532 ὡς ADV G5613 ἤγγισεν, V-AAI-3S G1448 ἰδὼν V-2AAP-NSM G3708 τὴν T-ASF G3588 πόλιν N-ASF G4172 ἔκλαυσεν V-AAI-3S G2799 ἐπ' PREP G1909 αὐτήν, P-ASF G846 λέγωνV-PAP-NSM G3004
41. And G2532 when G5613 he was come near G1448 , he beheld G1492 the G3588 city G4172 , and wept G2799 over G1909 it G846 ,
42. ὅτι CONJ G3754 εἰ COND G1487 ἔγνως V-2AAI-2S G1097 καὶ CONJ G2532 σὺ P-2NS G4771 καίγε ADV G2534 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ἡμέρᾳ N-DSF G2250 σου P-2GS G4771 ταύτῃ D-DSF G3778 τὰ T-APN G3588 πρὸς PREP G4314 εἰρήνην N-ASF G1515 σου· P-2GS G4771 νῦν ADV G3568 δὲ CONJ G1161 ἐκρύβη V-2API-3S G2928 ἀπὸ PREP G575 ὀφθαλμῶν N-GPM G3788 σου.P-2GS G4771
42. Saying G3004 , If G1487 thou hadst known G1097 , even G2532 thou G4771 , at least G2532 G1065 in G1722 this G5026 thy G4675 day G2250 , the things G3588 which belong unto G4314 thy G4675 peace G1515 ! but G1161 now G3568 they are hid G2928 from G575 thine G4675 eyes G3788 .
43. ὅτι CONJ G3754 ἥξουσιν V-FAI-3P G2240 ἡμέραι N-NPF G2250 ἐπὶ PREP G1909 σέ, P-2AS G4771 καὶ CONJ G2532 παρεμβαλοῦσιν V-FAI-3P G4016 οἱ T-NPM G3588 ἐχθροί A-NPM G2190 σου P-2GS G4771 χάρακά N-ASM G5482 σοι P-2DS G4771 καὶ CONJ G2532 περικυκλώσουσίν V-FAI-3P G4033 σε P-2AS G4771 καὶ CONJ G2532 συνέξουσίν V-FAI-3P G4912 σε P-2AS G4771 πάντοθεν,ADV G3840
43. For G3754 the days G2250 shall come G2240 upon G1909 thee G4571 , that G2532 thine G4675 enemies G2190 shall cast a trench about G4016 G5482 thee G4571 , and G2532 compass thee round G4033 G4571 , and G2532 keep thee in G4912 G4571 on every side G3840 ,
44. καὶ CONJ G2532 ἐδαφιοῦσίν V-FAI-3P-ATT G1474 σε P-2AS G4771 καὶ CONJ G2532 τὰ T-APN G3588 τέκνα N-APN G5043 σου P-2GS G4771 ἐν PREP G1722 σοί, P-2DS G4771 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἀφήσουσιν V-FAI-3P G863 λίθον N-ASM G3037 ἐπὶ PREP G1909 λίθον N-ASM G3037 ἐν PREP G1722 σοί, P-2DS G4771 ἀνθ' PREP G473 ὧν R-GPM G3739 οὐκ PRT-N G3756 ἔγνως V-2AAI-2S G1097 τὸν T-ASM G3588 καιρὸν N-ASM G2540 τῆς T-GSF G3588 ἐπισκοπῆς N-GSF G1984 σου.P-2GS G4771
44. And G2532 shall lay thee even with the ground G1474 G4571 , and G2532 thy G4675 children G5043 within G1722 thee G4671 ; and G2532 they shall not G3756 leave G863 in G1722 thee G4671 one stone upon another G3037 G1909 G3037 ; because G473 G3739 thou knewest G1097 not G3756 the G3588 time G2540 of thy G4675 visitation G1984 .
45. Καὶ CONJ G2532 εἰσελθὼν V-2AAP-NSM G1525 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 ἱερὸν N-ASN G2411 ἤρξατο V-ADI-3S G756 ἐκβάλλειν V-PAN G1544 τοὺς T-APM G3588 πωλοῦντας,V-PAP-APM G4453
45. And G2532 he went G1525 into G1519 the G3588 temple G2411 , and began G756 to cast out G1544 them that sold G4453 therein G1722 G846 , and G2532 them that bought G59 ;
46. λέγων V-PAP-NSM G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 γέγραπται· V-RPI-3S G1125 καὶ CONJ G2532 ἔσται V-FDI-3S G1510 T-NSM G3588 οἶκός N-NSM G3624 μου P-1GS G1473 οἶκος N-NSM G3624 προσευχῆς· N-GSF G4335 ὑμεῖς P-2NP G5210 δὲ CONJ G1161 αὐτὸν P-ASM G846 ἐποιήσατε V-AAI-2P G4160 σπήλαιον N-ASN G4693 λῃστῶν.N-GPM G3027
46. Saying G3004 unto them G846 , It is written G1125 , My G3450 house G3624 is G2076 the house G3624 of prayer G4335 : but G1161 ye G5210 have made G4160 it G846 a den G4693 of thieves G3027 .
47. Καὶ CONJ G2532 ἦν V-IAI-3S G1510 διδάσκων V-PAP-NSM G1321 τὸ T-ASN G3588 καθ' PREP G2596 ἡμέραν N-ASF G2250 ἐν PREP G1722 τῷ T-DSN G3588 ἱερῷ· N-DSN G2411 οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 ἀρχιερεῖς N-NPM G749 καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 γραμματεῖς N-NPM G1122 ἐζήτουν V-IAI-3P G2212 αὐτὸν P-ASM G846 ἀπολέσαι V-AAN G622 καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 πρῶτοι A-NPM-S G4413 τοῦ T-GSM G3588 λαοῦ,N-GSM G2992
47. And G2532 he taught G2258 G1321 daily G2596 G2250 in G1722 the G3588 temple G2411 . But G1161 the G3588 chief priests G749 and G2532 the G3588 scribes G1122 and G2532 the G3588 chief G4413 of the G3588 people G2992 sought G2212 to destroy G622 him G846 ,
48. καὶ CONJ G2532 οὐχ PRT-N G3756 εὕρισκον V-IAI-3P G2147 τὸ T-ASN G3588 τί I-ASN G5101 ποιήσωσιν· V-AAS-3P G4160 T-NSM G3588 λαὸς N-NSM G2992 γὰρ CONJ G1063 ἅπας A-NSM G537 ἐξεκρέμετο V-IMI-3S G1582 αὐτοῦ P-GSM G846 ἀκούων.V-PAP-NSM G191
48. And G2532 could not G3756 find G2147 what G5101 they might do G4160 : for G1063 all G537 the G3588 people G2992 were very attentive G1582 to hear G191 him G846 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×