|
|
1. But Ephraim is an evil spirit, he has chased the east wind all the day: he has multiplied empty and vain things, and made a covenant with the Assyrians, and oil has gone in the way of traffic into Egypt.
|
1. Ephraim H669 feedeth H7462 on wind H7307 , and followeth after H7291 the east wind H6921 : he daily H3605 H3117 increaseth H7235 lies H3577 and desolation H7701 ; and they do make H3772 a covenant H1285 with H5973 the Assyrians H804 , and oil H8081 is carried H2986 into Egypt H4714 .
|
2. And the Lord has a controversy with Juda, in order to punish Jacob: according to his ways and according to his practices will he recompense him.
|
2. The LORD H3068 hath also a controversy H7379 with H5973 Judah H3063 , and will punish H6485 H5921 Jacob H3290 according to his ways H1870 ; according to his doings H4611 will he recompense H7725 him.
|
3. He took his brother by the heel in the womb, and in his labours he had power with God.
|
3. He took his brother by the heel H6117 H853 H251 in the womb H990 , and by his strength H202 he had power H8280 with H854 God H430 :
|
4. And he prevailed with the angel and was strong: they wept, and intreated me: they found me in the house of On, and there a word was spoken to them.
|
4. Yea , he had power H8280 over H413 the angel H4397 , and prevailed H3201 : he wept H1058 , and made supplication H2603 unto him : he found H4672 him in Bethel H1008 , and there H8033 he spoke H1696 with H5973 us;
|
5. But the Lord God Almighty shall be his memorial.
|
5. Even the LORD H3068 God H430 of hosts H6635 ; the LORD H3068 is his memorial H2143 .
|
6. Thou therefore shalt return to thy God: keep thou mercy and judgement, and draw nigh to thy God continually.
|
6. Therefore turn H7725 thou H859 to thy God H430 : keep H8104 mercy H2617 and judgment H4941 , and wait H6960 on H413 thy God H430 continually H8548 .
|
7. As for Chanaan, in his hand is a balance of unrighteousness: he has loved to tyrannize.
|
7. He is a merchant H3667 , the balances H3976 of deceit H4820 are in his hand H3027 : he loveth H157 to oppress H6231 .
|
8. And Ephraim said, Nevertheless I am rich, I have found refreshment to myself. None of his labours shall be found available to him, by reason of the sins which he has committed.
|
8. And Ephraim H669 said H559 , Yet H389 I am become rich H6238 , I have found me out H4672 substance H202 : in all H3605 my labors H3018 they shall find H4672 none H3808 iniquity H5771 in me that H834 were sin H2399 .
|
9. But I the Lord thy God brought thee up out of the land of Egypt: I will yet cause thee to dwell in tabernacles, according to the days of the feast.
|
9. And I H595 that am the LORD H3068 thy God H430 from the land H4480 H776 of Egypt H4714 will yet H5750 make thee to dwell H3427 in tabernacles H168 , as in the days H3117 of the solemn feast H4150 .
|
10. And I will speak to the prophets, and I have multiplied visions, and by the means of the prophets I was represented.
|
10. I have also spoken H1696 by H5921 the prophets H5030 , and I H595 have multiplied H7235 visions H2377 , and used similitudes H1819 , by the ministry H3027 of the prophets H5030 .
|
11. See Heb. If Galaad exists not, then the chiefs in Galaad when they sacrificed were false, and their altars were as heaps on the ground of the field.
|
11. Is there iniquity H205 in Gilead H1568 ? surely H389 they are H1961 vanity H7723 : they sacrifice H2076 bullocks H7794 in Gilgal H1537 ; yea H1571 , their altars H4196 are as heaps H1530 in H5921 the furrows H8525 of the fields H7704 .
|
12. And Jacob retreated into the plain of Syria, and Israel served for a wife, and waited for a wife.
|
12. And Jacob H3290 fled H1272 into the country H7704 of Syria H758 , and Israel H3478 served H5647 for a wife H802 , and for a wife H802 he kept H8104 sheep .
|
13. And the Lord brought Israel out of the land of Egypt by a prophet, and by a prophet was he preserved.
|
13. And by a prophet H5030 the LORD H3068 brought H5927 H853 Israel H3478 out of Egypt H4480 H4714 , and by a prophet H5030 was he preserved H8104 .
|
14. Ephraim was angry and Gr. excited himself to anger excited, therefore his blood shall be poured out upon him, and the Lord shall recompense to him his reproach.
|
14. Ephraim H669 provoked him to anger H3707 most bitterly H8563 : therefore shall he leave H5203 his blood H1818 upon H5921 him , and his reproach H2781 shall his Lord H113 return H7725 unto him.
|