|
|
1. ആ കാലത്തു ഹിസ്കീയാവിന്നു മരിക്കത്തക്ക രോഗം പിടിച്ചു; ആമോസിന്റെ മകനായ യെശയ്യാപ്രവാചകൻ അവന്റെ അടുക്കൽ വന്നു അവനോടു: നിന്റെ ഗൃഹകാര്യം ക്രമത്തിലാക്കുക; നീ മരിച്ചുപോകും; സൌഖ്യമാകയില്ല എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
|
1. In those H1992 days H3117 was Hezekiah sick H2470 H2396 unto death H4191 . And Isaiah H3470 the prophet H5030 the son H1121 of Amoz H531 came H935 unto H413 him , and said H559 unto H413 him, Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 , Set thine house in order H6680 H1004 : for H3588 thou H859 shalt die H4191 , and not H3808 live H2421 .
|
2. അപ്പോൾ ഹിസ്കീയാവു മുഖം ചുവരിന്റെ നേരെ തിരിച്ചു യഹോവയോടു പ്രാർത്ഥിച്ചു:
|
2. Then Hezekiah H2396 turned H5437 his face H6440 toward H413 the wall H7023 , and prayed H6419 unto H413 the LORD H3068 ,
|
3. അയ്യോ, യഹോവേ, ഞാൻ വിശ്വസ്തതയോടും ഏകാഗ്രഹൃദയത്തോടും കൂടെ തിരുമുമ്പിൽ നടന്നു നിനക്കു പ്രസാദമായുള്ളതു ചെയ്തിരിക്കുന്നു എന്നു ഓർക്കേണമേ എന്നു പറഞ്ഞു; ഹിസ്കീയാവു ഏറ്റവും കരഞ്ഞു.
|
3. And said H559 , Remember H2142 now H4994 , O LORD H3068 , I beseech thee H577 , H853 how H834 I have walked H1980 before H6440 thee in truth H571 and with a perfect H8003 heart H3820 , and have done H6213 that which is good H2896 in thy sight H5869 . And Hezekiah H2396 wept H1058 sore H1419 H1065 .
|
4. എന്നാൽ യെശയ്യാവിന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
|
4. Then came H1961 the word H1697 of the LORD H3068 to H413 Isaiah H3470 , saying H559 ,
|
5. നീ ചെന്നു ഹിസ്കീയാവോടു പറയേണ്ടതു: നിന്റെ പിതാവായ ദാവീദിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ഞാൻ നിന്റെ പ്രാർത്ഥന കേട്ടു നിന്റെ കണ്ണുനിർ കണ്ടിരിക്കുന്നു. ഞാൻ നിന്റെ ആയുസ്സിനോടു പതിനഞ്ചു സംവത്സരം കൂട്ടും.
|
5. Go H1980 , and say H559 to H413 Hezekiah H2396 , Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 , the God H430 of David H1732 thy father H1 , I have heard H8085 H853 thy prayer H8605 , I have seen H7200 H853 thy tears H1832 : behold H2009 , I will add H3254 unto H5921 thy days H3117 fifteen H2568 H6240 years H8141 .
|
6. ഞാൻ നിന്നെയും ഈ നഗരത്തെയും അശ്ശൂർരാജാവിന്റെ കയ്യിൽനിന്നു വിടുവിക്കും; ഈ നഗരത്തെ ഞാൻ കാത്തുരക്ഷിക്കും.
|
6. And I will deliver H5337 thee and this H2063 city H5892 out of the hand H4480 H3709 of the king H4428 of Assyria H804 : and I will defend H1598 H5921 this H2063 city H5892 .
|
7. യഹോവ, താൻ അരുളിച്ചെയ്ത ഈ കാര്യം നിവർത്തിക്കും എന്നുള്ളതിന്നു യഹോവയുടെ പക്കൽനിന്നു ഇതു നിനക്കു ഒരു അടയാളം ആകും.
|
7. And this H2088 shall be a sign H226 unto thee from H4480 H854 the LORD H3068 , that H834 the LORD H3068 will do H6213 H853 this H2088 thing H1697 that H834 he hath spoken H1696 ;
|
8. ആഹാസിന്റെ ഘടികാരത്തിൽ സൂര്യഗതി അനുസരിച്ചു ഇറങ്ങിപ്പോയിരിക്കുന്ന നിഴലിനെ ഞാൻ പത്തു പടി പിന്നോക്കം തിരിയുമാറാക്കും; ഇങ്ങനെ സൂര്യൻ ഘടികാരത്തിൽ ഇറങ്ങിപ്പോയിരുന്ന പത്തു പടി തിരിഞ്ഞു പോന്നു.
|
8. Behold H2009 , I will bring again H7725 H853 the shadow H6738 of the degrees H4609 , which H834 is gone down H3381 in the sun H8121 dial H4609 of Ahaz H271 , ten H6235 degrees H4609 backward H322 . So the sun H8121 returned H7725 ten H6235 degrees H4609 , by which H834 degrees H4609 it was gone down H3381 .
|
9. യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസ്കീയാവിന്നു രോഗം പിടിച്ചിട്ടു അതു മാറി സുഖമായ ശേഷം അവൻ എഴുതിയ എഴുത്തു:
|
9. The writing H4385 of Hezekiah H2396 king H4428 of Judah H3063 , when he had been sick H2470 , and was recovered H2421 of his sickness H4480 H2483 :
|
10. എന്റെ ആയുസ്സിൻ മദ്ധ്യാഹ്നത്തിൽ ഞാൻ പാതാളവാതിലകം പൂകേണ്ടിവരുന്നു; എന്റെ ആണ്ടുകളുടെ ശേഷിപ്പും എനിക്കില്ലാതെ പോയി എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു.
|
10. I H589 said H559 in the cutting off H1824 of my days H3117 , I shall go H1980 to the gates H8179 of the grave H7585 : I am deprived H6485 of the residue H3499 of my years H8141 .
|
11. ഞാൻ യഹോവയെ, ജീവനുള്ളവരുടെ ദേശത്തുവെച്ചു യഹോവയെ കാണുകയില്ല; ഞാൻ ഭൂവാസികളുടെ ഇടയിൽവെച്ചു ഇനി മനുഷ്യനെ കാണുകയില്ല എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു.
|
11. I said H559 , I shall not H3808 see H7200 the LORD H3050 , even the LORD H3050 , in the land H776 of the living H2416 : I shall behold H5027 man H120 no H3808 more H5750 with H5973 the inhabitants H3427 of the world H2309 .
|
12. എന്റെ പാർപ്പിടം നീങ്ങി ഒരു ഇടയക്കൂടാരം പോലെ എന്നെ വിട്ടുപോയിരിക്കുന്നു; നെയ്ത്തുകാരൻ തുണി ചുരുട്ടുംപോലെ ഞാൻ എന്റെ ജീവനെ ചുരുട്ടിവെക്കുന്നു; അവൻ എന്നെ പാവിൽനിന്നു അറുത്തുകളയുന്നു; ഒരു രാപകൽ കഴിയുംമുമ്പെ നീ എനിക്കു അന്തംവരുത്തുന്നു.
|
12. Mine age H1755 is departed H5265 , and is removed H1540 from H4480 me as a shepherd H7473 's tent H168 : I have cut off H7088 like a weaver H707 my life H2416 : he will cut me off H1214 with pining sickness H4480 H1803 : from day H4480 H3117 even to H5704 night H3915 wilt thou make an end H7999 of me.
|
13. ഉഷസ്സുവരെ ഞാൻ എന്നെത്തന്നേ അടക്കിക്കൊണ്ടിരുന്നു; അവനോ സിംഹംപോലെ എന്റെ അസ്ഥികളെ എല്ലാം തകർത്തുകളയുന്നു; ഒരു രാപകൽ കഴിയുംമുമ്പെ നീ എനിക്കു അന്തം വരുത്തുന്നു.
|
13. I reckoned H7737 till H5704 morning H1242 , that , as a lion H738 , so H3651 will he break H7665 all H3605 my bones H6106 : from day H4480 H3117 even to H5704 night H3915 wilt thou make an end H7999 of me.
|
14. മീവൽപക്ഷിയോ കൊക്കോ എന്ന പോലെ ഞാൻ ചിലെച്ചു; ഞാൻ പ്രാവുപോലെ കുറുകി എന്റെ കണ്ണു ഉയരത്തിലേക്കു നോക്കി ക്ഷീണിച്ചിരിക്കുന്നു; യഹോവേ ഞാൻ ഞെരുങ്ങിയിരിക്കുന്നു; നീ എനിക്കു ഇട നിൽക്കേണമേ.
|
14. Like a crane H5483 or a swallow H5693 , so H3651 did I chatter H6850 : I did mourn H1897 as a dove H3123 : mine eyes H5869 fail H1809 with looking upward H4791 : O LORD H136 , I am oppressed H6234 ; undertake H6149 for me.
|
15. ഞാൻ എന്തു പറയേണ്ടു? അവൻ എന്നോടു അരുളിച്ചെയ്തു, അവൻ തന്നേ നിവർത്തിച്ചും ഇരിക്കുന്നു; എന്റെ മനോവ്യസനം ഹേതുവായി ഞാൻ എന്റെ കാലമൊക്കെയും സാവധാനത്തോടെ നടക്കും.
|
15. What H4100 shall I say H1696 ? he hath both spoken H559 unto me , and himself H1931 hath done H6213 it : I shall go softly H1718 all H3605 my years H8141 in H5921 the bitterness H4751 of my soul H5315 .
|
16. കർത്താവേ, അതിനാൽ മനുഷ്യർ ജീവിക്കുന്നു; എന്റെ ജീവനും കേവലം അതിലത്രേ; അങ്ങനെ നീ എന്നെ സൌഖ്യമാക്കി എന്റെ ജീവനെ രക്ഷിക്കും.
|
16. O Lord H136 , by H5921 these things men live H2421 , and in all H3605 these H2004 things is the life H2416 of my spirit H7307 : so wilt thou recover H2492 me , and make me to live H2421 .
|
17. സമാധാനത്തിന്നായി എനിക്കു അത്യന്തം കൈപ്പായതു ഭവിച്ചു; എങ്കിലും നീ എന്റെ സകലപാപങ്ങളെയും നിന്റെ പിറകിൽ എറിഞ്ഞുകളഞ്ഞതുകൊണ്ടു എന്റെ പ്രാണനെ നാശകൂഴിയിൽനിന്നു സ്നേഹത്തോടെ രക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.
|
17. Behold H2009 , for peace H7965 I had great bitterness H4751 H4843 : but thou H859 hast in love H2836 to my soul H5315 delivered it from the pit H4480 H7845 of corruption H1097 : for H3588 thou hast cast H7993 all H3605 my sins H2399 behind H310 thy back H1460 .
|
18. പാതാളം നിന്നെ സ്തുതിക്കുന്നില്ല; മരണം നിന്നെ വാഴ്ത്തുന്നില്ല; കുഴിയിൽ ഇറങ്ങുന്നവർ നിന്റെ വിശ്വസ്തതയെ പ്രത്യാശിക്കുന്നതുമില്ല.
|
18. For H3588 the grave H7585 cannot H3808 praise H3034 thee, death H4194 can not celebrate H1984 thee : they that go down H3381 into the pit H953 cannot H3808 hope H7663 for H413 thy truth H571 .
|
19. ഞാൻ ഇന്നു ചെയ്യുന്നതുപോലെ ജീവനുള്ളവൻ, ജീവനുള്ളവൻ മാത്രം നിന്നെ സ്തുതിക്കും; അപ്പൻ മക്കളോടു നിന്റെ വിശ്വസ്തയെ അറിയിക്കും.
|
19. The living H2416 , the living H2416 , he H1931 shall praise H3034 thee , as I do this day H3117 : the father H1 to the children H1121 shall make known H3045 H413 thy truth H571 .
|
20. യഹോവ എന്നെ രക്ഷിപ്പാൻ ഒരുങ്ങിയിരിക്കുന്നു; അതുകൊണ്ടു ഞങ്ങൾ ജീവപര്യന്തം യഹോവയുടെ ആലയത്തിൽ തന്ത്രിനാദത്തോടെ എന്റെ ഗീതങ്ങളെ പാടും.
|
20. The LORD H3068 was ready to save H3467 me : therefore we will sing my songs H5059 to the stringed instruments H5058 all H3605 the days H3117 of our life H2416 in H5921 the house H1004 of the LORD H3068 .
|
21. എന്നാൽ അവന്നു സൌഖ്യം വരേണ്ടതിന്നു അത്തിപ്പഴക്കട്ട കൊണ്ടുവന്നു പരുവിന്മേൽ പുരട്ടുവാൻ യെശയ്യാവു പറഞ്ഞിരുന്നു.
|
21. For Isaiah H3470 had said H559 , Let them take H5375 a lump H1690 of figs H8384 , and lay it for a plaster H4799 upon H5921 the boil H7822 , and he shall recover H2421 .
|
22. ഞാൻ യഹോവയുടെ ആലയത്തിൽ കയറിച്ചെല്ലും എന്നതിന്നു അടയാളം എന്തു എന്നു ഹിസ്കീയാവു ചോദിച്ചിരുന്നു.
|
22. Hezekiah H2396 also had said H559 , What H4100 is the sign H226 that H3588 I shall go up H5927 to the house H1004 of the LORD H3068 ?
|