Bible Versions
Bible Books

:

MOV
1. เด…เดจเดจเตเดคเดฐเด‚ เดฎเดฟเดธเตเดฐเดฏเต€เด‚ เดฐเดพเดœเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเดตเดพเดนเด•เดจเตเด‚ เด…เดชเตเดชเด•เตเด•เดพเดฐเดจเตเด‚ เดฎเดฟเดธเตเดฐเดฏเต€เด‚ เดฐเดพเดœเดพเดตเดพเดฏ เดคเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดฏเดœเดฎเดพเดจเดจเต‹เดŸเต เด•เตเดฑเตเดฑเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเต.
1. And it came to pass H1961 after H310 these H428 things H1697 , that the butler H4945 of the king H4428 of Egypt H4714 and his baker H644 had offended H2398 their lord H113 the king H4428 of Egypt H4714 .
2. เดซเดฑเดตเต‹เตป เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเดตเดพเดนเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเดฟเดฏเตเด‚ เด…เดชเตเดชเด•เตเด•เดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเดฟเดฏเตเดฎเดพเดฏ เดคเดจเตเดฑเต† เดฐเดฃเตเดŸเต เด‰เดฆเตเดฏเต‹เด—เดธเตเดฅเดจเตเดฎเดพเดฐเต‹เดŸเต เด•เต‹เดชเดฟเดšเตเดšเต.
2. And Pharaoh H6547 was wroth H7107 against H5921 two H8147 of his officers H5631 , against H5921 the chief H8269 of the butlers H4945 , and against H5921 the chief H8269 of the bakers H644 .
3. เด…เดตเดฐเต† เด…เด•เดฎเตเดชเดŸเดฟเดจเดพเดฏเด•เดจเตเดฑเต† เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดฏเต‹เดธเต‡เดซเต เดฌเดฆเตเดงเดจเดพเดฏเดฟ เด•เดฟเดŸเดจเตเดจ เด•เดพเดฐเดพเด—เตƒเดนเดคเตเดคเดฟเตฝ เด†เด•เตเด•เดฟ.
3. And he put H5414 them in ward H4929 in the house H1004 of the captain H8269 of the guard H2876 , into H413 the prison H1004 H5470 , the place H4725 where H834 H8033 Joseph H3130 was bound H631 .
4. เด…เด•เดฎเตเดชเดŸเดฟเดจเดพเดฏเด•เตป เด…เดตเดฐเต† เดฏเต‹เดธเต‡เดซเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเด•เตเด•เตฝ เดเดฒเตเดชเดฟเดšเตเดšเต; เด…เดตเตป เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดถเตเดถเตเดฐเต‚เดทเดšเต†เดฏเตเดคเต; เด…เดตเตผ เด•เตเดฑเต†เด•เตเด•เดพเดฒเด‚ เดคเดŸเดตเดฟเตฝ เด•เดฟเดŸเดจเตเดจเต.
4. And the captain H8269 of the guard H2876 charged H6485 H853 Joseph H3130 with H854 them , and he served H8334 them : and they continued H1961 a season H3117 in ward H4929 .
5. เดฎเดฟเดธเตเดฐเดฏเต€เด‚ เดฐเดพเดœเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเดตเดพเดนเด•เดจเตเด‚ เด…เดชเตเดชเด•เตเด•เดพเดฐเดจเตเด‚ เด‡เด™เตเด™เดจเต† เด•เดพเดฐเดพเด—เตƒเดนเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฌเดฆเตเดงเดจเตเดฎเดพเดฐเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจ เดฐเดฃเตเดŸเตเดชเต‡เดฐเตเด‚ เด’เดฐเต เดฐเดพเดคเตเดฐเดฏเดฟเตฝ เดคเดจเตเดจเต‡ เดตเต†เดตเตเดตเต‡เดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเตเดณเตเดณ เด“เดฐเต‹ เดธเตเดตเดชเตเดจเด‚ เด•เดฃเตเดŸเต.
5. And they dreamed H2492 a dream H2472 both H8147 of them , each man H376 his dream H2472 in one H259 night H3915 , each man H376 according to the interpretation H6623 of his dream H2472 , the butler H4945 and the baker H644 of the king H4428 of Egypt H4714 , which H834 were bound H631 in the prison H1004 H5470 .
6. เดฐเดพเดตเดฟเดฒเต† เดฏเต‹เดธเต‡เดซเต เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เด…เดŸเตเด•เตเด•เตฝ เดตเดจเตเดจเต เดจเต‹เด•เตเด•เดฟเดฏเดชเตเดชเต‹เตพ เด…เดตเตผ เดตเดฟเดทเดพเดฆเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เด•เดฃเตเดŸเต.
6. And Joseph H3130 came in H935 unto H413 them in the morning H1242 , and looked upon H7200 them, and, behold H2009 , they were sad H2196 .
7. เด…เดตเตป เดฏเดœเดฎเดพเดจเดจเตเดฑเต† เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดคเดจเตเดจเต‹เดŸเตเด•เต‚เดŸเต† เดคเดŸเดตเดฟเตฝ เด•เดฟเดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดฐเดพเดฏ เดซเดฑเดตเต‹เดจเตเดฑเต† เด‰เดฆเตเดฏเต‹เด—เดธเตเดฅเดจเตเดฎเดพเดฐเต‹เดŸเต: เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดจเตเดจเต เดตเดฟเดทเดพเดฆเดญเดพเดตเดคเตเดคเต‹เดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดŽเดจเตเดคเต เดŽเดจเตเดจเต เดšเต‹เดฆเดฟเดšเตเดšเต.
7. And he asked H7592 H853 Pharaoh H6547 's officers H5631 that H834 were with H854 him in the ward H4929 of his lord H113 's house H1004 , saying H559 , Wherefore H4069 look H6440 ye so sadly H7451 today H3117 ?
8. เด…เดตเตผ เด…เดตเดจเต‹เดŸเต: เดžเด™เตเด™เตพ เดธเตเดตเดชเตเดจเด‚ เด•เดฃเตเดŸเต; เดตเตเดฏเดพเด–เตเดฏเดพเดจเดฟเดšเตเดšเตเดคเดฐเตเดตเดพเตป เด†เดฐเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดžเตเดžเต. เดฏเต‹เดธเต‡เดซเต เด…เดตเดฐเต‹เดŸเต: เดธเตเดตเดชเตเดจเดตเตเดฏเดพเด–เตเดฏเดพเดจเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณเดคเดฒเตเดฒเดฏเต‹? เด…เดคเต เดŽเดจเตเดจเต‹เดŸเต เดชเดฑเดตเดฟเตป เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดžเตเดžเต.
8. And they said H559 unto H413 him , We have dreamed H2492 a dream H2472 , and there is no H369 interpreter H6622 of it . And Joseph H3130 said H559 unto H413 them, Do not H3808 interpretations H6623 belong to God H430 ? tell H5608 me them , I pray you H4994 .
9. เด…เดชเตเดชเต‹เตพ เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเดตเดพเดนเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเดฟ เดฏเต‹เดธเต‡เดซเดฟเดจเต† เดคเดจเตเดฑเต† เดธเตเดตเดชเตเดจเด‚ เด…เดฑเดฟเดฏเดฟเดšเตเดšเต เดชเดฑเดžเตเดžเดคเต: เดŽเดจเตเดฑเต† เดธเตเดตเดชเตเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ เด‡เดคเดพ, เดŽเดจเตเดฑเต† เดฎเตเดฎเตเดชเดฟเตฝ เด’เดฐเต เดฎเตเดจเตเดคเดฟเดฐเดฟ เดตเดณเตเดณเดฟ.
9. And the chief H8269 butler H4945 told H5608 H853 his dream H2472 to Joseph H3130 , and said H559 to him , In my dream H2472 , behold H2009 , a vine H1612 was before H6440 me;
10. เดฎเตเดจเตเดคเดฟเดฐเดฟเดตเดณเตเดณเดฟเดฏเดฟเตฝ เดฎเต‚เดจเตเดจเต เด•เตŠเดฎเตเดชเต; เด…เดคเต เดคเดณเดฟเตผเดคเตเดคเต เดชเต‚เดคเตเดคเต; เด•เตเดฒเด•เดณเดฟเตฝ เดฎเตเดจเตเดคเดฟเดฐเดฟเด™เตเด™เดพ เดชเดดเตเดคเตเดคเต.
10. And in the vine H1612 were three H7969 branches H8299 : and it was as though it budded H6524 , and her H1931 blossoms H5322 shot forth H5927 ; and the clusters H811 thereof brought forth H1310 ripe grapes H6025 :
11. เดซเดฑเดตเต‹เดจเตเดฑเต† เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเด‚ เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เดฏเตเดฏเดฟเตฝ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต; เดžเดพเตป เดฎเตเดจเตเดคเดฟเดฐเดฟเดชเตเดชเดดเด‚ เดชเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดซเดฑเดตเต‹เดจเตเดฑเต† เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเดฟเดดเดฟเดžเตเดžเต: เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเด‚ เดซเดฑเดตเต‹เดจเตเดฑเต† เด•เดฏเตเดฏเดฟเตฝ เด•เตŠเดŸเตเดคเตเดคเต.
11. And Pharaoh H6547 's cup H3563 was in my hand H3027 : and I took H3947 H853 the grapes H6025 , and pressed H7818 them into H413 Pharaoh H6547 's cup H3563 , and I gave H5414 H853 the cup H3563 into H5921 Pharaoh H6547 's hand H3709 .
12. เดฏเต‹เดธเต‡เดซเต เด…เดตเดจเต‹เดŸเต เดชเดฑเดžเตเดžเดคเต: เด…เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ เด‡เดคเดพเด•เตเดจเตเดจเต: เดฎเต‚เดจเตเดจเต เด•เตŠเดฎเตเดชเต เดฎเต‚เดจเตเดจเต เดฆเดฟเดตเดธเด‚.
12. And Joseph H3130 said H559 unto him, This H2088 is the interpretation H6623 of it : The three H7969 branches H8299 are three H7969 days H3117 :
13. เดฎเต‚เดจเตเดจเต เดฆเดฟเดตเดธเดคเตเดคเดฟเดจเตเดจเด•เด‚ เดซเดฑเดตเต‹เตป เดจเดฟเดจเตเดจเต† เด•เดŸเดพเด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต, เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเต เด†เด•เตเด•เตเด‚. เดจเต€ เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเดตเดพเดนเด•เดจเดพเดฏเดฟ เดฎเตเดฎเตเดชเดฟเดฒเดคเตเดคเต† เดชเดคเดฟเดตเต เดชเต‹เดฒเต† เดซเดฑเดตเต‹เดจเตเดฑเต† เด•เดฏเตเดฏเดฟเตฝ เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเด‚ เด•เตŠเดŸเตเด•เตเด•เตเด‚.
13. Yet H5750 within three H7969 days H3117 shall Pharaoh H6547 lift up H5375 H853 thine head H7218 , and restore H7725 thee unto H5921 thy place H3653 : and thou shalt deliver H5414 Pharaoh H6547 's cup H3563 into his hand H3027 , after the former H7223 manner H4941 when H834 thou wast H1961 his butler H4945 .
14. เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเต€ เดถเตเดญเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดŽเดจเตเดจเต† เด“เตผเดคเตเดคเต เดŽเดจเตเดจเต‹เดŸเต เดฆเดฏ เดšเต†เดฏเตเดคเต เดซเดฑเดตเต‹เดจเต† เดŽเดจเตเดฑเต† เดตเดธเตเดคเตเดค เดฌเต‹เดงเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเต เดŽเดจเตเดจเต† เดˆ เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝเดจเดฟเดจเตเดจเต เดตเดฟเดŸเตเดตเดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเดฎเต‡.
14. But H3588 H518 think on H2142 me when H834 it shall be well H3190 with thee , and show H6213 kindness H2617 , I pray thee H4994 , unto H5973 me , and make mention H2142 of me unto H413 Pharaoh H6547 , and bring me out H3318 of H4480 this H2088 house H1004 :
15. เดŽเดจเตเดจเต† เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเดฐเตเดŸเต† เดฆเต‡เดถเดคเตเดคเตเดจเดฟเดจเตเดจเต เด•เดŸเตเดŸเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเตเดชเต‹เดจเตเดจเดคเดพเด•เตเดจเตเดจเต; เดˆ เด•เตเดฃเตเดŸเดฑเดฏเดฟเตฝ เดŽเดจเตเดจเต† เด‡เดŸเต‡เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด‡เดตเดฟเดŸเต†เดฏเตเด‚ เดฏเดพเดคเตŠเดจเตเดจเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ.
15. For H3588 indeed I was stolen away H1589 H1589 out of the land H4480 H776 of the Hebrews H5680 : and here H6311 also H1571 have I done H6213 nothing H3808 H3972 that H3588 they should put H7760 me into the dungeon H953 .
16. เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ เดจเดฒเตเดฒเดคเต†เดจเตเดจเต เด…เดชเตเดชเด•เตเด•เดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเดฟ เด•เดฃเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเต เดฏเต‹เดธเต‡เดซเดฟเดจเต‹เดŸเต: เดžเดพเดจเตเด‚ เดธเตเดตเดชเตเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ เดŽเดจเตเดฑเต† เดคเดฒเดฏเดฟเตฝ เดตเต†เดณเตเดคเตเดค เด…เดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณ เดฎเต‚เดจเตเดจเต เด•เตŠเดŸเตเดŸ เด•เดฃเตเดŸเต.
16. When the chief H8269 baker H644 saw H7200 that H3588 the interpretation H6622 was good H2896 , he said H559 unto H413 Joseph H3130 , I H589 also H637 was in my dream H2472 , and, behold H2009 , I had three H7969 white H2751 baskets H5536 on H5921 my head H7218 :
17. เดฎเต‡เดฒเดคเตเดคเต† เด•เตŠเดŸเตเดŸเดฏเดฟเตฝ เดซเดฑเดตเต‹เดจเตเดฑเต† เดตเด• เด…เดชเตเดชเดคเตเดคเดฐเด™เตเด™เตพ เด’เด•เตเด•เต†เดฏเตเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต; เดชเด•เตเดทเดฟเด•เตพ เดŽเดจเตเดฑเต† เดคเดฒเดฏเดฟเดฒเต† เด•เตŠเดŸเตเดŸเดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เด…เดตเดฏเต† เดคเดฟเดจเตเดจเตเด•เดณเดžเตเดžเต เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดžเตเดžเต.
17. And in the uppermost H5945 basket H5536 there was of all manner H4480 H3605 of bakedmeats H3978 H4639 H644 for Pharaoh H6547 ; and the birds H5775 did eat H398 them out of H4480 the basket H5536 upon H4480 H5921 my head H7218 .
18. เด…เดคเดฟเดจเตเดจเต เดฏเต‹เดธเต‡เดซเต: เด…เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ เด‡เดคเดพเด•เตเดจเตเดจเต: เดฎเต‚เดจเตเดจเต เด•เตŠเดŸเตเดŸ เดฎเต‚เดจเตเดจเต เดฆเดฟเดตเดธเด‚.
18. And Joseph H3130 answered H6030 and said H559 , This H2088 is the interpretation H6623 thereof : The three H7969 baskets H5536 are three H7969 days H3117 :
19. เดฎเต‚เดจเตเดจเต เดฆเดฟเดตเดธเดคเตเดคเดฟเดจเตเดจเด•เด‚ เดซเดฑเดตเต‹เตป เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดคเดฒ เดตเต†เดŸเตเดŸเดฟ เดจเดฟเดจเตเดจเต† เด’เดฐเต เดฎเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเต‡เตฝ เดคเต‚เด•เตเด•เตเด‚; เดชเด•เตเดทเดฟเด•เตพ เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเดพเด‚เดธเด‚ เดคเดฟเดจเตเดจเตเด•เดณเดฏเตเด‚ เดŽเดจเตเดจเต เด‰เดคเตเดคเดฐเด‚ เดชเดฑเดžเตเดžเต.
19. Yet H5750 within three H7969 days H3117 shall Pharaoh H6547 lift up H5375 H853 thy head H7218 from off H4480 H5921 thee , and shall hang H8518 thee on H5921 a tree H6086 ; and the birds H5775 shall eat H398 H853 thy flesh H1320 from off H4480 H5921 thee.
20. เดฎเต‚เดจเตเดจเดพเด‚ เดจเดพเดณเดฟเตฝ เดซเดฑเดตเต‹เดจเตเดฑเต† เดคเดฟเดฐเตเดจเดพเดณเดฟเตฝ เด…เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต† เดธเด•เดฒเดฆเดพเดธเดจเตเดฎเดพเตผเด•เตเด•เตเด‚ เด’เดฐเต เดตเดฟเดฐเตเดจเตเดจเตเด•เดดเดฟเดšเตเดšเต. เดคเดจเตเดฑเต† เดฆเดพเดธเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดฎเดฆเตเดงเตเดฏเต‡ เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐ เดตเดพเดนเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเดฟเดฏเต†เดฏเตเด‚ เด…เดชเตเดชเด•เตเด•เดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเดฟเดฏเต†เดฏเตเด‚ เด“เตผเดคเตเดคเต.
20. And it came to pass H1961 the third H7992 day H3117 , which was H853 Pharaoh H6547 's birthday H3117 H3205 , that he made H6213 a feast H4960 unto all H3605 his servants H5650 : and he lifted up H5375 H853 the head H7218 of the chief H8269 butler H4945 and of the chief H8269 baker H644 among H8432 his servants H5650 .
21. เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเดตเดพเดนเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเดฟเดฏเต† เดซเดฑเดตเต‹เดจเตเดฑเต† เด•เดฏเตเดฏเดฟเตฝ เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเด‚ เด•เตŠเดŸเตเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเตเดจเต เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเต เด†เด•เตเด•เดฟ.
21. And he restored H7725 H853 the chief H8269 butler H4945 unto H5921 his butlership H4945 again ; and he gave H5414 the cup H3563 into H5921 Pharaoh H6547 's hand H3709 :
22. เด…เดชเตเดชเด•เตเด•เดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเดฟเดฏเต†เดฏเต‹ เด…เดตเตป เดคเต‚เด•เตเด•เดฟเดšเตเดšเต; เดฏเต‹เดธเต‡เดซเต เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ เดชเดฑเดžเตเดžเดคเตเดชเต‹เดฒเต† เดคเดจเตเดจเต†.
22. But he hanged H8518 the chief H8269 baker H644 : as H834 Joseph H3130 had interpreted H6622 to them.
23. เดŽเด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดชเดพเดจเดชเดพเดคเตเดฐเดตเดพเดนเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเดฟ เดฏเต‹เดธเต‡เดซเดฟเดจเต† เด“เตผเด•เตเด•เดพเดคเต† เด…เดตเดจเต† เดฎเดฑเดจเตเดจเตเด•เดณเดžเตเดžเต.
23. Yet did not H3808 the chief H8269 butler H4945 remember H2142 H853 Joseph H3130 , but forgot H7911 him.
Copy Rights ยฉ 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×