|
|
1. ഇതിനാൽ എന്റെ ഹൃദയം വിറെച്ചു തന്റെ സ്ഥലത്തുനിന്നു പാളിപ്പോകുന്നു.
|
1. At this H2063 also H637 my heart H3820 trembleth H2729 , and is moved H5425 out of his place H4480 H4725 .
|
2. അവന്റെ നാദത്തിന്റെ മുഴക്കവും അവന്റെ വായിൽനിന്നു പുറപ്പെടുന്ന ഗർജ്ജനവും ശ്രദ്ധിച്ചുകേൾപ്പിൻ.
|
2. Hear attentively H8085 H8085 the noise H7267 of his voice H6963 , and the sound H1899 that goeth out H3318 of his mouth H4480 H6310 .
|
3. അവൻ അതു ആകാശത്തിൻ കീഴിലൊക്കെയും അതിന്റെ മിന്നൽ ഭൂമിയുടെ അറ്റത്തോളവും അയക്കുന്നു.
|
3. He directeth H3474 it under H8478 the whole H3605 heaven H8064 , and his lightning H216 unto H5921 the ends H3671 of the earth H776 .
|
4. അതിന്റെ പിന്നാലെ ഒരു മുഴക്കം കേൾക്കുന്നു; അവൻ തന്റെ മഹിമാനാദംകൊണ്ടു ഇടമുഴക്കുന്നു; അവന്റെ നാദം കേൾക്കുമ്പോൾ അവയെ തടുക്കുന്നില്ല.
|
4. After H310 it a voice H6963 roareth H7580 : he thundereth H7481 with the voice H6963 of his excellency H1347 ; and he will not H3808 stay H6117 them when H3588 his voice H6963 is heard H8085 .
|
5. ദൈവം തന്റെ നാദം അതിശയമായി മുഴക്കുന്നു; നുമുകൂ ഗ്രഹിച്ചുകൂടാത്ത മഹാകാര്യങ്ങളെ ചെയ്യുന്നു.
|
5. God H410 thundereth H7481 marvelously H6381 with his voice H6963 ; great things H1419 doeth H6213 he , which we cannot H3808 comprehend H3045 .
|
6. അവൻ ഹിമത്തോടു: ഭൂമിയിൽ പെയ്യുക എന്നു കല്പിക്കുന്നു; അവൻ മഴയോടും വമ്പിച്ച പെരുമഴയോടും കല്പിക്കുന്നു.
|
6. For H3588 he saith H559 to the snow H7950 , Be H1933 thou on the earth H776 ; likewise to the small H4306 rain H1653 , and to the great H4306 rain H1653 of his strength H5797 .
|
7. താൻ സൃഷ്ടിച്ച മനുഷ്യരൊക്കെയും അറിവാന്തക്കവണ്ണം അവൻ സകലമനുഷ്യരുടെയും കൈ മുദ്രയിടുന്നു.
|
7. He sealeth up H2856 the hand H3027 of every H3605 man H120 ; that all H3605 men H376 may know H3045 his work H4639 .
|
8. കാട്ടുമൃഗം ഒളിവിടത്തു ചെന്നു തന്റെ ഗുഹയിൽ കിടക്കുന്നു.
|
8. Then the beasts H2416 go H935 into H1119 dens H695 , and remain H7931 in their places H4585 .
|
9. ദക്ഷിണമണ്ഡലത്തിൽനിന്നു കൊടുങ്കാറ്റും ഉത്തരദിക്കിൽനിന്നു കുളിരും വരുന്നു.
|
9. Out of H4480 the south H2315 cometh H935 the whirlwind H5492 : and cold H7135 out of the north H4480 H4215 .
|
10. ദൈവത്തിന്റെ ശ്വാസംകൊണ്ടു നീർക്കട്ട ഉളവാകുന്നു; വെള്ളങ്ങളുടെ വിശാലത ഉറെച്ചു പോകുന്നു.
|
10. By the breath H4480 H5397 of God H410 frost H7140 is given H5414 : and the breadth H7341 of the waters H4325 is straitened H4164 .
|
11. അവൻ കാർമ്മേഘത്തെ ഈറംകൊണ്ടു കനപ്പിക്കുന്നു; തന്റെ മിന്നലുള്ള മേഘത്തെ പരത്തുന്നു.
|
11. Also H637 by watering H7377 he wearieth H2959 the thick cloud H5645 : he scattereth H6327 his bright H216 cloud H6051 :
|
12. അവൻ അവയോടു കല്പിക്കുന്നതൊക്കെയും ഭൂമിയുടെ ഉപരിഭാഗത്തു ചെയ്യേണ്ടതിന്നു അവന്റെ ആദേശപ്രകാരം അവ ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കുന്നു.
|
12. And it H1931 is turned H2015 round about H4524 by his counsels H8458 : that they may do H6466 whatsoever H3605 H834 he commandeth H6680 them upon H5921 the face H6440 of the world H8398 in the earth H776 .
|
13. ശിക്ഷെക്കായിട്ടോ ദേശത്തിന്റെ നന്മെക്കായിട്ടോ ദയെക്കായിട്ടോ അവൻ അതു വരുത്തുന്നു.
|
13. He causeth it to come H4672 , whether H518 for correction H7626 , or H518 for his land H776 , or H518 for mercy H2617 .
|
14. ഇയ്യോബേ, ഇതു ശ്രദ്ധിച്ചുകൊൾക; മിണ്ടാതിരുന്നു ദൈവത്തിന്റെ അത്ഭുതങ്ങളെ ചിന്തിച്ചുകൊൾക.
|
14. Hearken H238 unto this H2063 , O Job H347 : stand still H5975 , and consider H995 the wondrous H6381 works of God H410 .
|
15. ദൈവം അവെക്കു കല്പന കൊടുക്കുന്നതും തന്റെ മേഘത്തിലെ മിന്നൽ പ്രകാശിപ്പിക്കുന്നതും എങ്ങനെ എന്നു നീ അറിയുന്നുവോ?
|
15. Dost thou know H3045 when God H433 disposed H7760 H5921 them , and caused the light H216 of his cloud H6051 to shine H3313 ?
|
16. മേഘങ്ങളുടെ ആക്കത്തൂക്കവും ജ്ഞാനസമ്പൂർണ്ണനായവന്റെ അത്ഭുതങ്ങളും നീ അറിയുന്നുവോ?
|
16. Dost thou know H3045 H5921 the balancings H4657 of the clouds H5645 , the wondrous works H4652 of him which is perfect H8549 in knowledge H1843 ?
|
17. തെന്നിക്കാറ്റുകൊണ്ടു ഭൂമി അനങ്ങാതിരിക്കുമ്പോൾ നിന്റെ വസ്ത്രത്തിന്നു ചൂടുണ്ടാകുന്നതു എങ്ങനെ?
|
17. How H834 thy garments H899 are warm H2525 , when he quieteth H8252 the earth H776 by the south H4480 H1864 wind ?
|
18. ലോഹദർപ്പണംപോലെ ഉറപ്പുള്ള ആകാശത്തെ നിനക്കു അവനോടുകൂടെ വിടർത്തു വെക്കുമോ?
|
18. Hast thou with H5973 him spread out H7554 the sky H7834 , which is strong H2389 , and as a molten H3332 looking glass H7209 ?
|
19. അവനോടു എന്തു പറയേണമെന്നു ഞങ്ങൾക്കു ഉപദേശിച്ചു തരിക; അന്ധകാരംനിമിത്തം ഞങ്ങളൾക്കു ഒന്നും പ്രസ്താവിപ്പാൻ കഴിവില്ല.
|
19. Teach H3045 us what H4100 we shall say H559 unto him; for we cannot H3808 order H6186 our speech by reason H4480 H6440 of darkness H2822 .
|
20. എനിക്കു സംസാരിക്കേണം എന്നു അവനോടു ബോധിപ്പിക്കേണമോ? നാശത്തിന്നിരയായ്തീരുവാൻ ആരാനും ഇച്ഛിക്കുമോ?
|
20. Shall it be told H5608 him that H3588 I speak H1696 ? if H518 a man H376 speak H559 , surely H3588 he shall be swallowed up H1104 .
|
21. ഇപ്പോൾ ആകാശത്തിൽ വെളിച്ചം ശോഭിക്കുന്നതു കാണുന്നില്ല; എങ്കിലും കാറ്റു കടന്നു അതിനെ തെളിവാക്കുന്നു.
|
21. And now H6258 men see H7200 not H3808 the bright H925 light H216 which H1931 is in the clouds H7834 : but the wind H7307 passeth H5674 , and cleanseth H2891 them.
|
22. വടക്കുനിന്നു സ്വർണ്ണശോഭപോലെ വരുന്നു; ദൈവത്തിന്റെ ചുറ്റും ഭയങ്കരതേജസ്സുണ്ടു.
|
22. Fair weather H2091 cometh H857 out of the north H4480 H6828 : with H5921 God H433 is terrible H3372 majesty H1935 .
|
23. സർവ്വശക്തനെയോ നാം കണ്ടെത്തുകയില്ല; അവൻ ശക്തിയിൽ അത്യുന്നതനാകുന്നു; അവൻ ന്യായത്തിന്നും പൂർണ്ണനീതിക്കും ഭംഗം വരുത്തുന്നില്ല.
|
23. Touching the Almighty H7706 , we cannot H3808 find him out H4672 : he is excellent H7689 in power H3581 , and in judgment H4941 , and in plenty H7230 of justice H6666 : he will not H3808 afflict H6031 .
|
24. അതുകൊണ്ടു മനുഷ്യർ അവനെ ഭയപ്പെടുന്നു; ജ്ഞാനികളെന്നു ഭാവിക്കുന്നവരെ അവൻ കടാക്ഷിക്കുന്നില്ല.
|
24. Men H376 do therefore H3651 fear H3372 him : he respecteth H7200 not H3808 any H3605 that are wise H2450 of heart H3820 .
|