Bible Versions
Bible Books

:

NET
1. The word of the LORD came to me:
1. Again the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying H559 ,
2. "Son of man, confront Jerusalem with her abominable practices
2. Son H1121 of man H120 , cause H853 Jerusalem H3389 to know H3045 H853 her abominations H8441 ,
3. and say, 'This is what the sovereign LORD says to Jerusalem: Your origin and your birth were in the land of the Canaanites; your father was an Amorite and your mother a Hittite.
3. And say H559 , Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 unto Jerusalem H3389 ; Thy birth H4351 and thy nativity H4138 is of the land H4480 H776 of Canaan H3669 ; thy father H1 was an Amorite H567 , and thy mother H517 a Hittite H2851 .
4. As for your birth, on the day you were born your umbilical cord was not cut, nor were you washed in water; you were certainly not rubbed down with salt, nor wrapped with blankets.
4. And as for thy nativity H4138 , in the day H3117 thou wast born H3205 thy navel H8270 was not H3808 cut H3772 , neither H3808 wast thou washed H7364 in water H4325 to supple H4935 thee ; thou wast not H3808 salted at all H4414 H4414 , nor H3808 swaddled at all H2853 H2853 .
5. No eye took pity on you to do even one of these things for you to spare you; you were thrown out into the open field because you were detested on the day you were born.
5. None H3808 eye H5869 pitied H2347 H5921 thee , to do H6213 any H259 of these H4480 H428 unto thee , to have compassion H2550 upon H5921 thee ; but thou wast cast out H7993 in H413 the open H6440 field H7704 , to the loathing H1604 of thy person H5315 , in the day H3117 that thou wast born H3205 .
6. "'I passed by you and saw you kicking around helplessly in your blood. I said to you as you lay there in your blood, "Live!" I said to you as you lay there in your blood, "Live!"
6. And when I passed H5674 by H5921 thee , and saw H7200 thee polluted H947 in thine own blood H1818 , I said H559 unto thee when thou wast in thy blood H1818 , Live H2421 ; yea , I said H559 unto thee when thou wast in thy blood H1818 , Live H2421 .
7. I made you plentiful like sprouts in a field; you grew tall and came of age so that you could wear jewelry. Your breasts had formed and your hair had grown, but you were still naked and bare.
7. I have caused H5414 thee to multiply H7233 as the bud H6780 of the field H7704 , and thou hast increased H7235 and waxen great H1431 , and thou art come H935 to excellent H5716 ornaments H5716 : thy breasts H7699 are fashioned H3559 , and thine hair H8181 is grown H6779 , whereas thou H859 wast naked H5903 and bare H6181 .
8. "'Then I passed by you and watched you, noticing that you had reached the age for love. I spread my cloak over you and covered your nakedness. I swore a solemn oath to you and entered into a marriage covenant with you, declares the sovereign LORD, and you became mine.
8. Now when I passed H5674 by H5921 thee , and looked upon H7200 thee, behold H2009 , thy time H6256 was the time H6256 of love H1730 ; and I spread H6566 my skirt H3671 over H5921 thee , and covered H3680 thy nakedness H6172 : yea , I swore H7650 unto thee , and entered H935 into a covenant H1285 with H854 thee, saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 , and thou becamest H1961 mine.
9. "'Then I bathed you in water, washed the blood off you, and anointed you with fragrant oil.
9. Then washed H7364 I thee with water H4325 ; yea , I throughly washed away H7857 thy blood H1818 from H4480 H5921 thee , and I anointed H5480 thee with oil H8081 .
10. I dressed you in embroidered clothing and put fine leather sandals on your feet. I wrapped you with fine linen and covered you with silk.
10. I clothed H3847 thee also with embroidered work H7553 , and shod H5274 thee with badgers' skin H8476 , and I girded thee about H2280 with fine linen H8336 , and I covered H3680 thee with silk H4897 .
11. I adorned you with jewelry. I put bracelets on your hands and a necklace around your neck.
11. I decked H5710 thee also with ornaments H5716 , and I put H5414 bracelets H6781 upon H5921 thy hands H3027 , and a chain H7242 on H5921 thy neck H1627 .
12. I put a ring in your nose, earrings on your ears, and a beautiful crown on your head.
12. And I put H5414 a jewel H5141 on H5921 thy forehead H639 , and earrings H5694 in H5921 thine ears H241 , and a beautiful H8597 crown H5850 upon thine head H7218 .
13. You were adorned with gold and silver, while your clothing was of fine linen, silk, and embroidery. You ate the finest flour, honey, and olive oil. You became extremely beautiful and attained the position of royalty.
13. Thus wast thou decked H5710 with gold H2091 and silver H3701 ; and thy raiment H4403 was of fine linen H8336 , and silk H4897 , and embroidered work H7553 ; thou didst eat H398 fine flour H5560 , and honey H1706 , and oil H8081 : and thou wast exceeding beautiful H3302 H3966 H3966 , and thou didst prosper H6743 into a kingdom H4410 .
14. Your fame spread among the nations because of your beauty; your beauty was perfect because of the splendor which I bestowed on you, declares the sovereign LORD.
14. And thy renown H8034 went forth H3318 among the heathen H1471 for thy beauty H3308 : for H3588 it H1931 was perfect H3632 through my comeliness H1926 , which H834 I had put H7760 upon H5921 thee, saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
15. "'But you trusted in your beauty and capitalized on your fame by becoming a prostitute. You offered your sexual favors to every man who passed by so that your beauty became his.
15. But thou didst trust H982 in thine own beauty H3308 , and playedst the harlot H2181 because H5921 of thy renown H8034 , and pouredst out H8210 H853 thy fornications H8457 on H5921 every one H3605 that passed by H5674 ; his it was H1961 .
16. You took some of your clothing and made for yourself decorated high places; you engaged in prostitution on them. You went to him to become his.
16. And of thy garments H4480 H899 thou didst take H3947 , and deckedst H6213 thy high places H1116 with divers colors H2921 , and playedst the harlot H2181 thereupon H5921 : the like things shall not H3808 come H935 , neither H3808 shall it be H1961 so .
17. You also took your beautiful jewelry, made of my gold and my silver I had given to you, and made for yourself male images and engaged in prostitution with them.
17. Thou hast also taken H3947 thy fair H8597 jewels H3627 of my gold H4480 H2091 and of my silver H4480 H3701 , which H834 I had given H5414 thee , and madest H6213 to thyself images H6754 of men H2145 , and didst commit whoredom H2181 with them,
18. You took your embroidered clothing and used it to cover them; you offered my olive oil and my incense to them.
18. And tookest H3947 thine embroidered H7553 H853 garments H899 , and coveredst H3680 them : and thou hast set H5414 mine oil H8081 and mine incense H7004 before H6440 them.
19. As for my food that I gave you� the fine flour, olive oil, and honey I fed you� you placed it before them as a soothing aroma. That is exactly what happened, declares the sovereign LORD.
19. My meat H3899 also which H834 I gave H5414 thee , fine flour H5560 , and oil H8081 , and honey H1706 , wherewith I fed H398 thee , thou hast even set H5414 it before H6440 them for a sweet H5207 savor H7381 : and thus it was H1961 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
20. "'You took your sons and your daughters whom you bore to me and you sacrificed them as food for the idols to eat. As if your prostitution not enough,
20. Moreover thou hast taken H3947 H853 thy sons H1121 and thy daughters H1323 , whom H834 thou hast borne H3205 unto me , and these hast thou sacrificed H2076 unto them to be devoured H398 . Is this of H4480 thy whoredoms H8457 a small matter H4592 ,
21. you slaughtered my children and sacrificed them to the idols.
21. That thou hast slain H7819 H853 my children H1121 , and delivered H5414 them to cause them to pass through H5674 the fire for them?
22. And with all your abominable practices and prostitution you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, kicking around in your blood.
22. And in all H3605 thine abominations H8441 and thy whoredoms H8457 thou hast not H3808 remembered H2142 H853 the days H3117 of thy youth H5271 , when thou wast H1961 naked H5903 and bare H6181 , and wast H1961 polluted H947 in thy blood H1818 .
23. "'After all of your evil� "Woe! Woe to you!" declares the sovereign LORD�
23. And it came to pass H1961 after H310 all H3605 thy wickedness H7451 , ( woe H188 , woe H188 unto thee! saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 ;)
24. you built yourself a chamber and put up a pavilion in every public square.
24. That thou hast also built H1129 unto thee an eminent place H1354 , and hast made H6213 thee a high place H7413 in every H3605 street H7339 .
25. At the head of every street you erected your pavilion and you disgraced your beauty when you spread your legs to every passerby and multiplied your promiscuity.
25. Thou hast built H1129 thy high place H7413 at H413 every H3605 head H7218 of the way H1870 , and hast made H853 thy beauty H3308 to be abhorred H8581 , and hast opened H6589 H853 thy feet H7272 to every one H3605 that passed by H5674 , and multiplied H7235 H853 thy whoredoms H8457 .
26. You engaged in prostitution with the Egyptians, your sexually aroused neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.
26. Thou hast also committed fornication H2181 with H413 the Egyptians H1121 H4714 thy neighbors H7934 , great H1432 of flesh H1320 ; and hast increased H7235 H853 thy whoredoms H8457 , to provoke me to anger H3707 .
27. So see here, I have stretched out my hand against you and cut off your rations. I have delivered you into the power of those who hate you, the daughters of the Philistines, who were ashamed by your obscene conduct.
27. Behold H2009 , therefore I have stretched out H5186 my hand H3027 over H5921 thee , and have diminished H1639 thine ordinary H2706 food , and delivered H5414 thee unto the will H5315 of them that hate H8130 thee , the daughters H1323 of the Philistines H6430 , which are ashamed H3637 of thy lewd H2154 way H4480 H1870 .
28. You engaged in prostitution with the Assyrians because your sexual desires were insatiable; you prostituted yourself with them and yet you were still not satisfied.
28. Thou hast played the whore H2181 also with H413 the Assyrians H1121 H804 , because thou wast unsatiable H4480 H1115 H7654 ; yea , thou hast played the harlot H2181 with them , and yet H1571 couldest not H3808 be satisfied H7646 .
29. Then you multiplied your promiscuity to the land of merchants, Babylonia, but you were not satisfied there either.
29. Thou hast moreover multiplied H7235 H853 thy fornication H8457 in H413 the land H776 of Canaan H3667 unto Chaldea H3778 ; and yet H1571 thou wast not H3808 satisfied H7646 herewith H2063 .
30. "'How sick is your heart, declares the sovereign LORD, when you perform all of these acts, the deeds of a bold prostitute.
30. How H4100 weak H535 is thine heart H3826 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 , seeing thou doest H6213 H853 all H3605 these H428 things , the work H4639 of an imperious H7986 whorish H2181 woman H802 ;
31. When you built your chamber at the head of every street and put up your pavilion in every public square, you were not like a prostitute, because you scoffed at payment.
31. In that thou buildest H1129 thine eminent place H1354 in the head H7218 of every H3605 way H1870 , and makest H6213 thine high place H7413 in every H3605 street H7339 ; and hast not H3808 been H1961 as a harlot H2181 , in that thou scornest H7046 hire H868 ;
32. "'Adulterous wife, who prefers strangers instead of her own husband!
32. But as a wife H802 that committeth adultery H5003 , which taketh H3947 H853 strangers H2114 instead H8478 of her husband H376 !
33. All prostitutes receive payment, but instead you give gifts to every one of your lovers. You bribe them to come to you from all around for your sexual favors!
33. They give H5414 gifts H5078 to all H3605 whores H2181 : but thou H859 givest H5414 H853 thy gifts H5083 to all H3605 thy lovers H157 , and hirest H7809 them , that they may come H935 unto H413 thee on every side H4480 H5439 for thy whoredom H8457 .
34. You were different from other prostitutes because no one solicited you. When you gave payment and no payment was given to you, you became the opposite!
34. And the contrary H2016 is H1961 in thee from H4480 other women H802 in thy whoredoms H8457 , whereas none H3808 followeth H310 thee to commit whoredoms H2181 : and in that thou givest H5414 a reward H868 , and no H3808 reward H868 is given H5414 unto thee , therefore thou art H1961 contrary H2016 .
35. "'Therefore O prostitute, hear the word of the LORD:
35. Wherefore H3651 , O harlot H2181 , hear H8085 the word H1697 of the LORD H3068 :
36. This is what the sovereign LORD says: Because your lust was poured out and your nakedness was uncovered in your prostitution with your lovers, and because of all your detestable idols, and because of the blood of your children you have given to them,
36. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; Because H3282 thy filthiness H5178 was poured out H8210 , and thy nakedness H6172 discovered H1540 through thy whoredoms H8457 with H5921 thy lovers H157 , and with H5921 all H3605 the idols H1544 of thy abominations H8441 , and by the blood H1818 of thy children H1121 , which H834 thou didst give H5414 unto them;
37. therefore, take note: I am about to gather all your lovers whom you enjoyed, both all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around, and I will expose your nakedness to them, and they will see all your nakedness.
37. Behold H2009 , therefore H3651 I will gather H6908 H853 all H3605 thy lovers H157 , with H5921 whom H834 thou hast taken pleasure H6149 , and all H3605 them that H834 thou hast loved H157 , with H5921 all H3605 them that H834 thou hast hated H8130 ; I will even gather H6908 them round about H4480 H5439 against H5921 thee , and will discover H1540 thy nakedness H6172 unto H413 them , that they may see H7200 H853 all H3605 thy nakedness H6172 .
38. I will punish you as an adulteress and murderer deserves. I will avenge your bloody deeds with furious rage.
38. And I will judge H8199 thee , as women that break wedlock H5003 and shed H8210 blood H1818 are judged H4941 ; and I will give H5414 thee blood H1818 in fury H2534 and jealousy H7068 .
39. I will give you into their hands and they will destroy your chambers and tear down your pavilions. They will strip you of your clothing and take your beautiful jewelry and leave you naked and bare.
39. And I will also give H5414 thee into their hand H3027 , and they shall throw down H2040 thine eminent place H1354 , and shall break down H5422 thy high places H7413 : they shall strip H6584 thee also of thy clothes H899 , and shall take H3947 thy fair H8597 jewels H3627 , and leave H5117 thee naked H5903 and bare H6181 .
40. They will summon a mob who will stone you and hack you in pieces with their swords.
40. They shall also bring up H5927 a company H6951 against H5921 thee , and they shall stone H7275 thee with stones H68 , and thrust thee through H1333 with their swords H2719 .
41. They will burn down your houses and execute judgments on you in front of many women. Thus I will put a stop to your prostitution, and you will no longer give gifts to your clients.
41. And they shall burn H8313 thine houses H1004 with fire H784 , and execute H6213 judgments H8201 upon thee in the sight H5869 of many H7227 women H802 : and I will cause thee to cease H7673 from playing the harlot H4480 H2181 , and thou also H1571 shalt give H5414 no H3808 hire H868 any more H5750 .
42. I will exhaust my rage on you, and then my fury will turn from you. I will calm down and no longer be angry.
42. So will I make my fury H2534 toward thee to rest H5117 , and my jealousy H7068 shall depart H5493 from H4480 thee , and I will be quiet H8252 , and will be no H3808 more H5750 angry H3707 .
43. "'Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, declares the sovereign LORD. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?
43. Because H3282 H834 thou hast not H3808 remembered H2142 H853 the days H3117 of thy youth H5271 , but hast fretted H7264 me in all H3605 these H428 things ; behold H1887 , therefore I H589 also H1571 will recompense H5414 thy way H1870 upon thine head H7218 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 : and thou shalt not H3808 commit H6213 H853 this lewdness H2154 above H5921 all H3605 thine abominations H8441 .
44. "'Observe� everyone who quotes proverbs will quote this proverb about you: "Like mother, like daughter."
44. Behold H2009 , every one H3605 that useth proverbs H4911 shall use this proverb H4911 against H5921 thee, saying H559 , As is the mother H517 , so is her daughter H1323 .
45. You are the daughter of your mother, who detested her husband and her sons, and you are the sister of your sisters who detested their husbands and their sons. Your mother was a Hittite and your father an Amorite.
45. Thou H859 art thy mother H517 's daughter H1323 , that loatheth H1602 her husband H376 and her children H1121 ; and thou H859 art the sister H269 of thy sisters H269 , which H834 loathed H1602 their husbands H376 and their children H1121 : your mother H517 was a Hittite H2851 , and your father H1 an Amorite H567 .
46. Your older sister was Samaria, who lived north of you with her daughters, and your younger sister, who lived south of you, was Sodom with her daughters.
46. And thine elder H1419 sister H269 is Samaria H8111 , she H1931 and her daughters H1323 that dwell H3427 at H5921 thy left hand H8040 : and thy younger H6996 sister H269 , that dwelleth H3427 at thy right hand H4480 H3225 , is Sodom H5467 and her daughters H1323 .
47. Have you not copied their behavior and practiced their abominable deeds? In a short time you became even more depraved in all your conduct than they were!
47. Yet hast thou not H3808 walked H1980 after their ways H1870 , nor done H6213 after their abominations H8441 : but , as if that were a very H6985 little H4592 thing , thou wast corrupted H7843 more than H4480 they in all H3605 thy ways H1870 .
48. As surely as I live, declares the sovereign LORD, your sister Sodom and her daughters never behaved as wickedly as you and your daughters have behaved.
48. As I H589 live H2416 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 , Sodom H5467 thy sister H269 hath not H518 done H6213 , she H1931 nor her daughters H1323 , as H834 thou hast done H6213 , thou H859 and thy daughters H1323 .
49. "'See here� this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help the poor and needy.
49. Behold H2009 , this H2088 was H1961 the iniquity H5771 of thy sister H269 Sodom H5467 , pride H1347 , fullness H7653 of bread H3899 , and abundance H7962 of idleness H8252 was H1961 in her and in her daughters H1323 , neither H3808 did she strengthen H2388 the hand H3027 of the poor H6041 and needy H34 .
50. They were haughty and practiced abominable deeds before me. Therefore when I saw it I removed them.
50. And they were haughty H1361 , and committed H6213 abomination H8441 before H6440 me : therefore I took them away H5493 H853 as H834 I saw H7200 good .
51. Samaria has not committed half the sins you have; you have done more abominable deeds than they did. You have made your sisters appear righteous with all the abominable things you have done.
51. Neither H3808 hath Samaria H8111 committed H2398 half H2677 of thy sins H2403 ; but thou hast multiplied H7235 H853 thine abominations H8441 more than H4480 they , and hast justified H6663 H853 thy sisters H269 in all H3605 thine abominations H8441 which H834 thou hast done H6213 .
52. So now, bear your disgrace, because you have given your sisters reason to justify their behavior. Because the sins you have committed were more abominable than those of your sisters; they have become more righteous than you. So now, be ashamed and bear the disgrace of making your sisters appear righteous.
52. Thou H859 also H1571 , which H834 hast judged H6419 thy sisters H269 , bear H5375 thine own shame H3639 for thy sins H2403 that H834 thou hast committed more abominable H8581 than H4480 they : they are more righteous H6663 than H4480 thou: yea , be thou confounded H954 H859 also H1571 , and bear H5375 thy shame H3639 , in that thou hast justified H6663 thy sisters H269 .
53. "'I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),
53. When I shall bring again H7725 H853 their captivity H7622 , H853 the captivity H7622 of Sodom H5467 and her daughters H1323 , and the captivity H7622 of Samaria H8111 and her daughters H1323 , then will I bring again the captivity H7622 of thy captives H7622 in the midst H8432 of them:
54. so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in consoling them.
54. That H4616 thou mayest bear H5375 thine own shame H3639 , and mayest be confounded H3637 in all H4480 H3605 that H834 thou hast done H6213 , in that thou art a comfort H5162 unto them.
55. As for your sisters, Sodom and her daughters will be restored to their former status, Samaria and her daughters will be restored to their former status, and you and your daughters will be restored to your former status.
55. When thy sisters H269 , Sodom H5467 and her daughters H1323 , shall return H7725 to their former estate H6927 , and Samaria H8111 and her daughters H1323 shall return H7725 to their former estate H6927 , then thou H859 and thy daughters H1323 shall return H7725 to your former estate H6927 .
56. In your days of majesty, was not Sodom your sister a byword in your mouth,
56. For thy sister H269 Sodom H5467 was H1961 not H3808 mentioned H8052 by thy mouth H6310 in the day H3117 of thy pride H1347 ,
57. before your evil was exposed? Now you have become an object of scorn to the daughters of Aram and all those around her and to the daughters of the Philistines� those all around you who despise you.
57. Before H2962 thy wickedness H7451 was discovered H1540 , as at H3644 the time H6256 of thy reproach H2781 of the daughters H1323 of Syria H758 , and all H3605 that are round about H5439 her , the daughters H1323 of the Philistines H6430 , which despise H7590 thee round about H4480 H5439 .
58. You must bear your punishment for your obscene conduct and your abominable practices, declares the LORD.
58. Thou H859 hast borne H5375 H853 thy lewdness H2154 and thine abominations H8441 , saith H5002 the LORD H3068 .
59. "'For this is what the sovereign LORD says: I will deal with you according to what you have done when you despised your oath by breaking your covenant.
59. For H3588 thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; I will even deal H6213 with H854 thee as H834 thou hast done H6213 , which H834 hast despised H959 the oath H423 in breaking H6565 the covenant H1285 .
60. Yet I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish a lasting covenant with you.
60. Nevertheless I H589 will remember H2142 H853 my covenant H1285 with H854 thee with thee in the days H3117 of thy youth H5271 , and I will establish H6965 unto thee an everlasting H5769 covenant H1285 .
61. Then you will remember your conduct, and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not on account of my covenant with you.
61. Then thou shalt remember H2142 H853 thy ways H1870 , and be ashamed H3637 , when thou shalt receive H3947 H853 thy sisters H269 , thine elder H1419 and thy younger H6996 : and I will give H5414 them unto thee for daughters H1323 , but not H3808 by thy covenant H4480 H1285 .
62. I will establish my covenant with you, and then you will know that I am the LORD.
62. And I H589 will establish H6965 H853 my covenant H1285 with H854 thee ; and thou shalt know H3045 that H3588 I H589 am the LORD H3068 :
63. Then you will remember, be ashamed, and remain silent when I make atonement for all you have done, declares the sovereign LORD.'"
63. That H4616 thou mayest remember H2142 , and be confounded H954 , and never H3808 open H6610 thy mouth H6310 any more H5750 because H4480 H6440 of thy shame H3639 , when I am pacified H3722 toward thee for all H3605 that H834 thou hast done H6213 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×