Bible Versions
Bible Books

:

23

Indian Language Versions

TOV   ஆரான், கன்னே, ஏதேன் என்னும் பட்டணத்தாரும், சேபாவின் வியாபாரிகளும், அசீரியரும், கில்மாத் பட்டணத்தாரும் உன்னோடே வியாபாரம்பண்ணினார்கள்.
IRVTA   ஆரான், கன்னே, ஏதேன் என்னும் பட்டணத்தாரும், சேபாவின் வியாபாரிகளும், அசீரியர்களும், கில்மாத் பட்டணத்தாரும் உன்னுடன் வியாபாரம்செய்தார்கள்.
ERVTA   ஆரான், கன்னே, ஏதேன் என்னும் பட்டணத்தார்களும் சேபாவின் வியாபாரிகளும், அசீரியரும், கில்மாத் பட்டணத்தாரும் உன்னோடு வியாபாரம் செய்தனர்.
RCTA   ஆரான், ஷுனே, ஏதேன் பட்டணத்தாரும், சாபா, அசூர், கெல்மாத்து நாட்டாரும் உன்னுடன் வியாபாரம் செய்து பலவகைப் பொருட்களை உனக்கு விற்றார்கள்.
ECTA   ஆரான், கன்னே, ஏதேன் நகரினரும், சேபா, அசூர், கில்மாது நாட்டினரும் உன்னுடன் வாணிபம் செய்தனர்.
TEV   హారానువారును కన్నేవారును ఏదెను వారును షేబ వర్తకులును అష్షూరు వర్తకులును కిల్మదు వర్తకులును నీతో వర్తకము చేయుదురు.
ERVTE   హారాను, కన్నే, ఏదెను, షేబ, అష్షూరు మరియు కిల్మదు దేశాల ప్రజలు, వర్తకులు నీతో వ్యాపారం చేశారు.
IRVTE   హారాను వాళ్ళు, కన్నే వాళ్ళు, ఏదెను వాళ్ళు, షేబ వ్యాపారులు, అష్షూరు వ్యాపారులు, కిల్మదు వ్యాపారులు నీతో వ్యాపారం చేశారు. PEPS
KNV   ಹಾರಾನ್‌, ಕನ್ನೆ, ಏದೆನ್‌, ಶೆಬ, ಅಶ್ಶೂರ್‌ ಮತ್ತು ಕಿಲ್ಮದ್‌ವರು ನಿನ್ನ ವ್ಯಾಪಾರಿಗಳಾಗಿದ್ದರು.
ERVKN   ಮತ್ತು ಹಾರಾನ್‌ಕನೆಐ, ಎದೆನ್, ಶೆಘದ ವ್ಯಾಪಾರಿಗಳು, ಅಶ್ಶೂರ್ ಮತ್ತು ಕಿಲ್ಮದ್ ಊರಿನವರು ನಿನೊಐಂದಿಗೆ ವ್ಯಾಪಾರ ಮಾಡಿದರು.
IRVKN   ಹಾರಾನ್, ಕನ್ನೆ, ಎದೆನ್ ಸ್ಥಳಗಳವರೂ, ಶೆಬ, ಅಶ್ಶೂರ್ ಕಿಲ್ಮದ್ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳವರೂ ನಿನ್ನ ವರ್ತಕರಾಗಿದ್ದರು.
HOV   हारान, कन्ने, एदेन, शबा के व्योपारी, और अश्शूर और कलमद, ये सब तेरे व्योपारी ठहरे।
ERVHI   हारान, कन्ने, एदेन तथा शबा, अश्शूर, कलमद के व्यापारी तुम्हारे साथ व्यापार करते थे।
IRVHI   हारान, क‍न्‍ने, एदेन, शेबा के व्यापारी, और अश्शूर और कलमद, ये सब तेरे व्यापारी ठहरे।
MRV   हारान, कन्रे एदेन, शबा, अश्शूर किल्मद
ERVMR   हारान, कन्रे एदेन, शबा, अश्शूर किल्मद
IRVMR   हारान, कन्ने एदेन, शबा, अश्शूर किल्मद यांचे व्यापारी तुझे व्यापारी होते.
GUV   હારાન, કાન્નેહ અને એદેન, શેબાના શહેરો અને આશ્શૂર તથા ખિલ્માદના લોકો સાથે તારો વેપાર ચાલતો હતો.
IRVGU   હારાન, કાન્નેહ તથા એદેન, શેબા, આશ્શૂર તથા ખિલ્માદના વેપારીઓ તારી સાથે વેપાર કરતા હતા. PEPS
PAV   ਹਾਰਾਨ ਅਤੇ ਕੰਨੇਹ ਅਤੇ ਅਦਨ ਅਤੇ ਸ਼ਬਾ ਦੇ ਵਪਾਰੀ ਅਤੇ ਅੱਸ਼ੂਰ ਅਤੇ ਕਿਲਮਦ ਤੇਰੇ ਵਪਾਰੀ ਸਨ
IRVPA   ਹਾਰਾਨ, ਕੰਨੇਹ, ਅਦਨ ਅਤੇ ਸ਼ਬਾ ਦੇ ਵਪਾਰੀ ਅਤੇ ਅੱਸ਼ੂਰ ਅਤੇ ਕਿਲਮਦ ਤੇਰੇ ਵਪਾਰੀ ਸਨ।
URV   حران اور کنہ اور عدن اور سبا کے سوداگر اور اصور اور کلمد کے باشندے تیرے ساتھ سوداگری کرتے تھے۔
IRVUR   हरान और कन्ना और अदन और सबा के सौदागर, और असूर और किलमद के बाशिन्दे तेरे साथ सौदागरी करते थे।
BNV   হারণ, কন্নী, এদন এবং শিবা, অশূর কিল্মদের বনিকরা তোমার সঙ্গে ব্যবসা করত|
IRVBN   হারন, কন্নী, এদন, শিবার এই ব্যবসায়ীরা এবং অশূর কিল্‌মদ তোমার ব্যবসায়ী ছিল।
ORV   ହାରଣ, କନ୍ନୀ, ଏଦନ୍, ଶିବାର ଅଶୂର କିଲ୍ଲଦର ବ୍ଯବସାଯୀମାନେ ତୁମ୍ଭ ସହିତ ବାଣିଜ୍ଯ କଲେ।
IRVOR   ହାରଣ କନ୍ନୀ ଏଦନ, ଶିବାର ଏହି ବ୍ୟବସାୟୀମାନେ, ପୁଣି ଅଶୂର କିଲ୍ମଦ୍‍ ତୁମ୍ଭର ବ୍ୟବସାୟୀ ଥିଲେ।

English Language Versions

KJV   Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
KJVP   Haran H2771 EMS , and Canneh H3656 , and Eden H5729 , the merchants H7402 of Sheba H7614 TRIB , Asshur H804 GFS , and Chilmad H3638 , were thy merchants H7402 .
YLT   Haran, and Canneh, and Eden, merchants of Sheba, Asshur -- Chilmad -- are thy merchants,
ASV   Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad, were thy traffickers.
WEB   Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad, were your traffickers.
RV   Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur {cf15i and} Chilmad were they traffickers.
AKJV   Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were your merchants.
NET   Haran, Kanneh, Eden, merchants from Sheba, Asshur, and Kilmad were your clients.
ERVEN   Haran, Canneh, Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Kilmad traded with you.
LXXEN   Charra, and Chanaa, these were thy merchants: Assur, and Charman, were thy merchants:
NLV   Haran, Canneh, Eden, Sheba, Asshur, and Chilmad traded with you.
LITV   Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Assyria, Chilmad were your merchants.
HCSB   Haran, Canneh, Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad traded with you.

Bible Language Versions

MHB   חָרָן H2771 EMS וְכַנֵּה H3656 וָעֶדֶן H5729 רֹכְלֵי H7402 שְׁבָא H7614 TRIB אַשּׁוּר H804 GFS כִּלְמַד H3638 רֹכַלְתֵּֽךְ H7402 ׃ EPUN
BHS   חָרָן וְכַנֵּה וָעֶדֶן רֹכְלֵי שְׁבָא אַשּׁוּר כִּלְמַד רֹכַלְתֵּךְ ׃
ALEP   כג חרן וכנה ועדן רכלי שבא אשור כלמד רכלתך
WLC   חָרָן וְכַנֵּה וָעֶדֶן רֹכְלֵי שְׁבָא אַשּׁוּר כִּלְמַד רֹכַלְתֵּךְ׃
LXXRP   χαρραν N-PRI και G2532 CONJ χαννα N-PRI ουτοι G3778 D-NPM εμποροι G1713 N-NPM σου G4771 P-GS ασσουρ N-PRI και G2532 CONJ χαρμαν N-PRI εμποροι G1713 N-NPM σου G4771 P-GS

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Ezekiel 27 : 23

  • Haran

    H2771
    H2771
    חָרָן
    Chârân / kaw-rawn`
    Source:from H2787
    Meaning: parched; Charan, the name of a man and also of a place
    Usage: Haran.
    POS :n-pr-m n-p
    EMS
  • ,

  • and

  • Canneh

    H3656
    H3656
    כַּנֶּה
    Kanneh / kan-neh`
    Source:for H3641
    Meaning: Canneh, a place in Assyria
    Usage: Canneh.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Eden

    H5729
    H5729
    עֶדֶן
    ʻEden / eh`-den
    Source:from H5727
    Meaning: pleasure; Eden, a place in Mesopotamia
    Usage: Eden.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • the

  • merchants

    H7402
    H7402
    רָכַל
    râkal / raw-kal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to travel for trading
    Usage: (spice) merchant.
    POS :v
  • of

  • Sheba

    H7614
    H7614
    שְׁבָא
    Shᵉbâʼ / sheb-aw`
    Source:of foreign origin
    Meaning: Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district
    Usage: Sheba, Sabeans.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • Asshur

    H804
    H804
    אַשּׁוּר
    ʼAshshûwr / ash-shoor`
    Source:or אַשֻּׁר
    Meaning: apparently from H833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
    Usage: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • [

  • and

  • ]

  • Chilmad

    H3638
    H3638
    כִּלְמָד
    Kilmâd / kil-mawd`
    Source:of foreign derivation
    Meaning: Kilmad, a place apparently in the Assyrian empire
    Usage: Chilmad.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • [

  • were

  • ]

  • thy

  • merchants

    H7402
    H7402
    רָכַל
    râkal / raw-kal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to travel for trading
    Usage: (spice) merchant.
    POS :v
  • .

  • חָרָן
    chaaraan
    H2771
    H2771
    חָרָן
    Chârân / kaw-rawn`
    Source:from H2787
    Meaning: parched; Charan, the name of a man and also of a place
    Usage: Haran.
    POS :n-pr-m n-p
    EMS
  • וְכַנֵּה
    wkaneh
    H3656
    H3656
    כַּנֶּה
    Kanneh / kan-neh`
    Source:for H3641
    Meaning: Canneh, a place in Assyria
    Usage: Canneh.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • וָעֶדֶן
    waa'eedeen
    H5729
    H5729
    עֶדֶן
    ʻEden / eh`-den
    Source:from H5727
    Meaning: pleasure; Eden, a place in Mesopotamia
    Usage: Eden.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • רֹכְלֵי
    roklei
    H7402
    H7402
    רָכַל
    râkal / raw-kal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to travel for trading
    Usage: (spice) merchant.
    POS :v
    VQCMP
  • שְׁבָא
    sbaa'
    H7614
    H7614
    שְׁבָא
    Shᵉbâʼ / sheb-aw`
    Source:of foreign origin
    Meaning: Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district
    Usage: Sheba, Sabeans.
    POS :n-pr-m n-p
    TMS
  • אַשּׁוּר
    'aswr
    H804
    H804
    אַשּׁוּר
    ʼAshshûwr / ash-shoor`
    Source:or אַשֻּׁר
    Meaning: apparently from H833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
    Usage: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838.
    POS :n-pr-m n-p
    LFS
  • כִּלְמַד
    kilmad
    H3638
    H3638
    כִּלְמָד
    Kilmâd / kil-mawd`
    Source:of foreign derivation
    Meaning: Kilmad, a place apparently in the Assyrian empire
    Usage: Chilmad.
    POS :n-pr-loc
    LFS
  • רֹכַלְתֵּךְ

    H7402
    H7402
    רָכַל
    râkal / raw-kal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to travel for trading
    Usage: (spice) merchant.
    POS :v
    VQCFS-2FS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×