Bible Versions
Bible Books

:

20

Indian Language Versions

TOV   தூபவர்க்கம் நிறைந்த பத்துச்சேக்கல் நிறையுள்ள பொன்னினால் செய்த ஒரு தூபகரண்டியும்,
IRVTA   தூபவர்க்கம் நிறைந்த பத்துச்சேக்கல் நிறையுள்ள பொன்னினால் செய்த ஒரு தூபகரண்டியும்,
ERVTA   20.
RCTA   பத்துச் சீக்கல் நிறையுள்ளதும் பொன்னால் செய்யப்பட்டதுமான ஒரு தூபக்கலசம் - (அது தூப வகைகளினாலே நிறைந்திருந்தது).
ECTA   நூற்றுப் பதினைந்து கிராம் நிறையுடைய பொன் பாத்திரம் ஒன்று அது நிறையத் தூபம் இருந்தது.
TEV   ధూపద్రవ్యముతో నిండిన పది తులముల బంగారు ధూపార్తిని
ERVTE   This verse may not be a part of this translation
IRVTE   అతడింకా సాంబ్రాణి తో నిండి ఉన్న పది తులాల బంగారు పాత్రను ఇచ్చాడు.
KNV   ಧೂಪದಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದ ಹತ್ತು ಶೇಕೆಲಿನಷ್ಟು ತೂಕದ ಬಂಗಾರದ ಒಂದು ಚಮಚ,
ERVKN   This verse may not be a part of this translation
IRVKN   ಧೂಪದ್ರವ್ಯ ತುಂಬಿದ್ದ ಹತ್ತು ಶೆಕೆಲ್ ತೂಕವುಳ್ಳ ಚಿನ್ನದ ಧೂಪಾರತಿಯನ್ನು ಸಮರ್ಪಿಸಿದನು.
HOV   फिर धूप से भरा हुआ दस शेकेल सोने का एक धूपदान;
ERVHI   This verse may not be a part of this translation
IRVHI   फिर धूप से भरा हुआ दस शेकेल सोने का एक धूपदान;
ERVMR   This verse may not be a part of this translation
IRVMR   त्यानेही धूपाने भरलेले दहा शेकेल वजनाचे एक सोन्याचे पात्र दिले.
IRVGU   દશ શેકેલ ધૂપથી ભરેલું સોનાનું ધૂપપાત્ર તેણે આપ્યું.
PAV   ਇੱਕ ਕੌਲੀ ਸੋਨੇ ਦੀ ਦਸ ਤੋਂਲੇ ਦੀ ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰੀ ਹੋਈ
IRVPA   ਇੱਕ ਕੌਲੀ ਸੋਨੇ ਦੀ ਦਸ ਤੋਲੇ ਦੀ ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰੀ ਹੋਈ।
URV   دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
IRVUR   दस मिस्क़ाल सोने का एक चम्मच, जो ख़ुशबू से भरा था;
IRVBN   ধূপে পরিপূর্ণ দশ শেকল পরিমাপের সোনার একটি চামচ;
IRVOR   ଧୂପରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ ଦଶ ଶେକଲ * ପ୍ରାୟ 110 ଗ୍ରାମ୍ ପରିମିତ ସ୍ୱର୍ଣ୍ଣର ଏକ ଚାମଚ;

English Language Versions

KJV   One spoon of gold of ten shekels, full of incense:
KJVP   One H259 OFS spoon H3709 of gold H2091 NMS of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
YLT   one golden spoon of ten shekels, full of perfume;
ASV   one golden spoon of ten shekels, full of incense;
WEB   one golden ladle of ten shekels, full of incense;
RV   one golden spoon of ten {cf15i shekels}, full of incense;
AKJV   One spoon of gold of ten shekels, full of incense:
NET   one gold pan weighing 10 shekels, full of incense;
ERVEN   vnumber="20">
LXXEN   One censer of ten golden shekels, full of incense.
NLV   And he gave one gold dish weighing as much as ten pieces of silver, full of special perfume.
LITV   one golden pan of ten shekels full of incense;
HCSB   one gold bowl weighing four ounces, full of incense;

Bible Language Versions

MHB   כַּף H3709 אַחַת H259 OFS עֲשָׂרָה H6235 זָהָב H2091 NMS מְלֵאָה H4392 קְטֹֽרֶת H7004 ׃ EPUN
BHS   כַּף אַחַת עֲשָׂרָה זָהָב מְלֵאָה קְטֹרֶת ׃
ALEP   כ כף אחת עשרה זהב מלאה קטרת
WLC   כַּף אַחַת עֲשָׂרָה זָהָב מְלֵאָה קְטֹרֶת׃
LXXRP   θυισκην N-ASF μιαν G1519 A-ASF δεκα G1176 N-NUI χρυσων A-GPM πληρη G4134 A-APN θυμιαματος G2368 N-GSN

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Numbers 7 : 20

  • തീനും
    tiinum
    H259
    H259
    אֶחָד
    ʼechâd / ekh-awd`
    Source:a numeral from H258
    Meaning: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
    Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
    POS :a
  • നിര്‍ത്തട്ടെ
    niraiu‍taiutataiute
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • സസ്യം
    shashaiuyam
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • ജീവനുള്ളവര്‍ക്കെല്ലാം
    jiivanulaiulavaraiu‍kaiukelaiulaam
  • നാഹോരിനെ
    naaheeaarine
  • ഉണ്ടായിരുന്നു
    unaiutaayirunaiunu
  • പര്‍വ്വതങ്ങളൊക്കെയും
    paraiu‍vaiuvatainaiuinalokaiukeyum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • നീരുറവുള്ള
    niiruravulaiula
  • വേര്‍
    veeraiu‍
  • One

    H259
    H259
    אֶחָד
    ʼechâd / ekh-awd`
    Source:a numeral from H258
    Meaning: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
    Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
    POS :a
  • spoon

    H3709
    H3709
    כַּף
    kaph / kaf
    Source:from H3721
    Meaning: the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
    Usage: branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
    POS :n-f
  • of

  • gold

    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • of

  • ten

    H6235
    H6235
    עֶשֶׂר
    ʻeser / eh`ser
    Source:masculine of term עֲשָׂרָה
    Meaning: from H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits)
    Usage: ten, (fif-, seven-) teen.
    POS :n
  • [

  • shekels

  • ]

  • ,

  • full

    H4392
    H4392
    מָלֵא
    mâlêʼ / maw-lay`
    Source:from H4390
    Meaning: full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully
    Usage: × she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
    POS :a
  • of

  • incense

    H7004
    H7004
    קְטֹרֶת
    qᵉṭôreth / ket-o`-reth
    Source:from H6999
    Meaning: a fumigation
    Usage: (sweet) incense, perfume.
    POS :n-f
  • :

  • כַּף

    H3709
    H3709
    כַּף
    kaph / kaf
    Source:from H3721
    Meaning: the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
    Usage: branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
    POS :n-f
    CFS
  • אַחַת
    'achath
    H259
    H259
    אֶחָד
    ʼechâd / ekh-awd`
    Source:a numeral from H258
    Meaning: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
    Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
    POS :a
    MFS
  • עֲשָׂרָה
    'ashaaraa
    H6235
    H6235
    עֶשֶׂר
    ʻeser / eh`ser
    Source:masculine of term עֲשָׂרָה
    Meaning: from H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits)
    Usage: ten, (fif-, seven-) teen.
    POS :n
    MMS
  • זָהָב
    zaahaab
    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • מְלֵאָה
    mle'aa
    H4392
    H4392
    מָלֵא
    mâlêʼ / maw-lay`
    Source:from H4390
    Meaning: full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully
    Usage: × she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
    POS :a
    AFS
  • קְטֹרֶת
    qtoreeth
    H7004
    H7004
    קְטֹרֶת
    qᵉṭôreth / ket-o`-reth
    Source:from H6999
    Meaning: a fumigation
    Usage: (sweet) incense, perfume.
    POS :n-f
    CFS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×