Bible Versions
Bible Books

:

35

Indian Language Versions

TOV   ஆத்ரோத், சோபான், யாசேர், யொகிபேயா,
IRVTA   ஆத்ரோத், சோபான், யாசேர், யொகிபேயா,
ERVTA   ஆத்ரோத், சோபான், யாசேர், யொகிபேயா,
RCTA   அரொவர், எத்திரோட், சொப்பான், யாஜேர், ஜெக்பா,
ECTA   அற்றரோத்து சோபான், யாசேர், யோக்பகா,
TEV   యాజెరు యొగ్బెహ బేత్నిమ్రా బేత్హారాను
ERVTE   అత్రోతు, షోపను, యాజెరు, యోగ్‌బహ,
IRVTE   యాజెరు, యొగ్బెహ, బేత్నిమ్రా, బేత్హారాను
KNV   ಅಟ್ರೋತ್ಪೊ ಫಾನ್‌, ಯಗ್ಜೇರ್‌, ಯೊಗ್ಬೆಹಾ, ಬೇತ್ನಿಮ್ರಾ,
ERVKN   ಅಟ್ರೋತ್ಷೋಫಾನ್, ಯಗ್ಜೇರ್, ಯೊಗ್ಬೆಹಾ, ಬೇತ್ನಿಮ್ರಾ,
IRVKN   ಆಟ್ರೋತ್ಷೋಫಾನ್, ಯಗ್ಜೇರ್, ಯೊಗ್ಬೆಹಾ,
HOV   अत्रौत, शोपान, याजेर, योगबहा,
ERVHI   अत्रौत, शोपान, याजेर, योगबहा,
IRVHI   अत्रौत, शोपान, याजेर, योगबहा,
MRV   अटारोथ-शोफान, याजेर यागबहा,
ERVMR   अटारोथ-शोफान, याजेर यागबहा,
IRVMR   अटारोथ-शोफान, याजेर यागबहा,
GUV   આટ્રોથ-શોફાન, યાઝેર, યોગ્બહાહ,
IRVGU   આટ્રોથ-શોફાન, યાઝેર, યોગ્બહાહ,
PAV   ਅਤੇ ਅਟਰੋਥ—ਸੋਫਾਨ ਅਤੇ ਯਾਜ਼ੇਰ ਅਤੇ ਯਾਗਬਹਾਹ
IRVPA   ਅਤੇ ਅਟਰੋਥ-ਸ਼ੋਫਾਨ ਅਤੇ ਯਾਜ਼ੇਰ ਅਤੇ ਯਾਗਬਹਾਹ।
URV   اور عطرات شوفان اور یعزیر اور یگبہا
IRVUR   और 'अतारात, शोफ़ान, और या'ज़ेर, और युगबिहा,
BNV   অটারোত্‌-শোফন, যাসের য়গ্বিহ এবং
IRVBN   অটরোত শোফন, যাসের, যগবিহ,
ORV   ଅଟରୋତ୍-ଶୋଫନ, ୟା ସରେ ଜଗବିହ,
IRVOR   ଅଟ୍‍ରୋତ୍‍-ଶୋଫନ, ଯାସେର, ଯଗ୍‍ବିହ,

English Language Versions

KJV   And Atroth, Shophan, and Jaazer, and Jogbehah,
KJVP   And Atroth H5852 , Shophan H5855 , and Jaazer H3270 , and Jogbehah H3011 ,
YLT   and Atroth, Shophan, and Jaazer, and Jogbehah,
ASV   and Atrothshophan, and Jazer, and Jogbehah,
WEB   and Atrothshophan, and Jazer, and Jogbehah,
RV   and Atroth-shophan, and Jazer, and Jogbehah;
AKJV   And Atroth, Shophan, and Jaazer, and Jogbehah,
NET   Atroth Shophan, Jazer, Jogbehah,
ERVEN   Atroth Shophan, Jazer, Jogbehah,
LXXEN   and Sophar, and Jazer, and they set them up,
NLV   Atrothshophan, Jazer, Jogbehah,
LITV   and Ataroth-shophan, and Jaazer, and Jogbehah,
HCSB   Atroth-shophan, Jazer, Jogbehah,

Bible Language Versions

MHB   וְאֶת H853 W-PART ־ CPUN עַטְרֹת CPUN שׁוֹפָן H5855 וְאֶת H853 W-PART ־ CPUN יַעְזֵר H3270 וְיָגְבֳּהָֽה H3011 ׃ EPUN
BHS   וְאֶת־עַטְרֹת שׁוֹפָן וְאֶת־יַעְזֵר וְיָגְבֳּהָה ׃
ALEP   לה ואת עטרת שופן ואת יעזר ויגבהה
WLC   וְאֶת־עַטְרֹת שֹׁופָן וְאֶת־יַעְזֵר וְיָגְבֳּהָה׃
LXXRP   και G2532 CONJ την G3588 T-ASF σωφαρ N-PRI και G2532 CONJ την G3588 T-ASF ιαζηρ N-PRI και G2532 CONJ υψωσαν G5312 V-AAI-3P αυτας G846 D-APF

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: numbers 32 : 35

  • And

  • Atroth

  • ,

  • Shophan

    H5855
    H5855
    עַטְרוֹת שׁוֹפָן
    ʻAṭrôwth Shôwphân / at-roth` sho-fawn`
    Source:from the same as H5852 and a name otherwise unused (being from the same as H8226) meaning hidden
    Meaning: crowns of Shophan; Atroth-Shophan, a place in Palestine
    Usage: Atroth, Shophan (as if two places).
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Jaazer

    H3270
    H3270
    יַעֲזֵיר
    Yaʻăzêyr / yah-az-ayr`
    Source:or יַעְזֵר
    Meaning: from H5826; helpful; Jaazer or Jazer, a place East of the Jordan
    Usage: Jaazer, Jazer.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Jogbehah

    H3011
    H3011
    יׇגְבְּהָה
    Yogbᵉhâh / yog-beh-haw`
    Source:feminine from H1361
    Meaning: hillock; Jogbehah, a place East of the Jordan
    Usage: Jogbehah.
    POS :n-f
  • ,

  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־

    MQAF
  • עַטְרֹת
    'atroth
    CPUN
  • שׁוֹפָן
    swopaan
    H5855
    H5855
    עַטְרוֹת שׁוֹפָן
    ʻAṭrôwth Shôwphân / at-roth` sho-fawn`
    Source:from the same as H5852 and a name otherwise unused (being from the same as H8226) meaning hidden
    Meaning: crowns of Shophan; Atroth-Shophan, a place in Palestine
    Usage: Atroth, Shophan (as if two places).
    POS :n-pr-loc
    LFS
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־

    MQAF
  • יַעְזֵר
    ya'zer
    H3270
    H3270
    יַעֲזֵיר
    Yaʻăzêyr / yah-az-ayr`
    Source:or יַעְזֵר
    Meaning: from H5826; helpful; Jaazer or Jazer, a place East of the Jordan
    Usage: Jaazer, Jazer.
    POS :n-pr-loc
    LFS
  • וְיָגְבֳּהָה
    wyaagbohaa
    H3011
    H3011
    יׇגְבְּהָה
    Yogbᵉhâh / yog-beh-haw`
    Source:feminine from H1361
    Meaning: hillock; Jogbehah, a place East of the Jordan
    Usage: Jogbehah.
    POS :n-f
    W-EFS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×