Bible Versions
Bible Books

Joshua 21:22 (KJV) King James Version

Bible Language Interlinear: യോശുവ 21 : 22

  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • മിസ്രയീംദേശത്തെങ്ങുമുള്ള
    mishaiurayiimdeesataiuteinaiuinumulaiula
  • അവേക്കു
    aveekaiuku
  • പൊന്നുണ്ടു
    ponaiununaiutu
  • ആടും
    aatum
  • ഉണ്ടായിരുന്നു
    unaiutaayirunaiunu
  • ഭൂമി
    bhuumi
  • മക്കളില്ലാത്തവനാക്കുന്നു
    makaiukalilaiulaataiutavanaakaiukunaiunu
  • അവേക്കു
    aveekaiuku
  • പൊന്നുണ്ടു
    ponaiununaiutu
  • ആടും
    aatum
  • ആത്മാവു
    aataiumaavu
  • നാളില്‍
    naalilaiu‍
  • ശേഷിച്ചിരിക്കേണ്ടതിന്നു
    seezichaiuchirikaiukeenaiutatinaiunu
  • ശൂന്യമായും
    suunaiuyamaayum
  • And

  • Kibzaim

    H6911
    H6911
    קִבְצַיִם
    Qibtsayim / kib-tsah`-yim
    Source:dual from H6908
    Meaning: a double heap; Kibtsajim, a place in Palestine
    Usage: Kibzaim.
    POS :n-pr-loc
  • with

  • her

  • suburbs

    H4054
    H4054
    מִגְרָשׁ
    migrâsh / mig-rawsh`
    Source:also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה
    Meaning: from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea
    Usage: cast out, suburb.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • Beth

    H1032
    H1032
    בֵּית חוֹרוֹן
    Bêyth Chôwrôwn / bayth kho-rone`
    Source:from H1004 and H2356
    Meaning: house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine
    Usage: Beth-horon.
    POS :n-pr-loc
  • -

  • horon

  • with

  • her

  • suburbs

    H4054
    H4054
    מִגְרָשׁ
    migrâsh / mig-rawsh`
    Source:also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה
    Meaning: from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea
    Usage: cast out, suburb.
    POS :n-m
  • ;

  • four

    H702
    H702
    אַרְבַּע
    ʼarbaʻ / ar-bah`
    Source:masculine אַרְבָּעָה
    Meaning: from H7251; four
    Usage: four.
    POS :n
  • cities

    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • .

  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • קִבְצַיִם
    qibtzayim
    H6911
    H6911
    קִבְצַיִם
    Qibtsayim / kib-tsah`-yim
    Source:dual from H6908
    Meaning: a double heap; Kibtsajim, a place in Palestine
    Usage: Kibzaim.
    POS :n-pr-loc
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • מִגְרָשֶׁהָ
    migraaseehaa
    H4054
    H4054
    מִגְרָשׁ
    migrâsh / mig-rawsh`
    Source:also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה
    Meaning: from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea
    Usage: cast out, suburb.
    POS :n-m
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • בֵּית
    beyth
    CPUN
  • חוֹרֹן
    chworon
    H1032
    H1032
    בֵּית חוֹרוֹן
    Bêyth Chôwrôwn / bayth kho-rone`
    Source:from H1004 and H2356
    Meaning: house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine
    Usage: Beth-horon.
    POS :n-pr-loc
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    W-PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • מִגְרָשֶׁהָ
    migraaseehaa
    H4054
    H4054
    מִגְרָשׁ
    migrâsh / mig-rawsh`
    Source:also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה
    Meaning: from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea
    Usage: cast out, suburb.
    POS :n-m
  • עָרִים
    'aariim
    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • אַרְבַּע
    'arba'
    H702
    H702
    אַרְבַּע
    ʼarbaʻ / ar-bah`
    Source:masculine אַרְבָּעָה
    Meaning: from H7251; four
    Usage: four.
    POS :n
    MFS
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • ס
    s
    SEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×