Bible Versions
Bible Books

:

Bible Language Interlinear: Joshua 19 : 7

  • Ain

    H5871
    H5871
    עַיִן
    ʻAyin / ah`-yin
    Source:the same as H5869
    Meaning: fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine
    Usage: Ain.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • Remmon

    H7417
    H7417
    רִמּוֹן
    Rimmôwn / rim-mone`
    Source:or (shorter) (רִמֹּן
    Meaning: or רִמּוֹנוֹ; (1 Chronicles 6:62 (77)), the same as H7416; in Joshua 19:13: הַמְּתֹאָר is mistaken for part of a name; article with the passive participle of H8388; the (one) marked off, i.e. which pertains). Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine
    Usage: Remmon, Rimmon.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • and

  • Ether

    H6281
    H6281
    עֶתֶר
    ʻEther / eh`ther
    Source:from H6280
    Meaning: abundance; Ether, a place in Palestine
    Usage: Ether.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Ashan

    H6228
    H6228
    עָשָׁן
    ʻÂshân / aw-shawn`
    Source:the same as H6227
    Meaning: Ashan, a place in Palestine
    Usage: Ashan.
    POS :n-pr-loc
  • ;

  • four

    H702
    H702
    אַרְבַּע
    ʼarbaʻ / ar-bah`
    Source:masculine אַרְבָּעָה
    Meaning: from H7251; four
    Usage: four.
    POS :n
    MFS
  • cities

    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • and

  • their

  • villages

    H2691
    H2691
    חָצֵר
    châtsêr / khaw-tsare`
    Source:(masculine and feminine)
    Meaning: from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
    Usage: court, tower, village.
    POS :n-m
  • :

  • עַיִן
    'ayin
    H5871
    H5871
    עַיִן
    ʻAyin / ah`-yin
    Source:the same as H5869
    Meaning: fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine
    Usage: Ain.
    POS :n-pr-loc
    NMS
  • ׀

    PUNC
  • רִמּוֹן
    rimwon
    H7417
    H7417
    רִמּוֹן
    Rimmôwn / rim-mone`
    Source:or (shorter) (רִמֹּן
    Meaning: or רִמּוֹנוֹ; (1 Chronicles 6:62 (77)), the same as H7416; in Joshua 19:13: הַמְּתֹאָר is mistaken for part of a name; article with the passive participle of H8388; the (one) marked off, i.e. which pertains). Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine
    Usage: Remmon, Rimmon.
    POS :n-pr-m n-p
    W-EFS
  • וָעֶתֶר
    waa'eetheer
    H6281
    H6281
    עֶתֶר
    ʻEther / eh`ther
    Source:from H6280
    Meaning: abundance; Ether, a place in Palestine
    Usage: Ether.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • וְעָשָׁן
    w'aasaan
    H6228
    H6228
    עָשָׁן
    ʻÂshân / aw-shawn`
    Source:the same as H6227
    Meaning: Ashan, a place in Palestine
    Usage: Ashan.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • עָרִים
    'aariim
    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • אַרְבַּע
    'arba'
    H702
    H702
    אַרְבַּע
    ʼarbaʻ / ar-bah`
    Source:masculine אַרְבָּעָה
    Meaning: from H7251; four
    Usage: four.
    POS :n
    MFS
  • וְחַצְרֵיהֶן
    wchatzreiheen
    H2691
    H2691
    חָצֵר
    châtsêr / khaw-tsare`
    Source:(masculine and feminine)
    Meaning: from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
    Usage: court, tower, village.
    POS :n-m
    W-CMP-3FP
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×