|
|
1. After this Joseph was told, "See, your father is sick." So he took his two sons Manasseh and Ephraim with him.
|
1. And it came to pass H1961 after H310 these H428 things H1697 , that one told H559 Joseph H3130 , Behold H2009 , thy father H1 is sick H2470 : and he took H3947 with H5973 him H853 his two H8147 sons H1121 , H853 Manasseh H4519 and Ephraim H669 .
|
2. When Jacob was told, "Your son Joseph has come to you," Israel gathered his strength and sat up in bed.
|
2. And one told H5046 Jacob H3290 , and said H559 , Behold H2009 , thy son H1121 Joseph H3130 cometh H935 unto H413 thee : and Israel H3478 strengthened himself H2388 , and sat H3427 upon H5921 the bed H4296 .
|
3. Then Jacob said to Joseph, "The All-powerful God showed Himself to me at Luz in the land of Canaan, and He brought good to me.
|
3. And Jacob H3290 said H559 unto H413 Joseph H3130 , God H410 Almighty H7706 appeared H7200 unto H413 me at Luz H3870 in the land H776 of Canaan H3667 , and blessed H1288 me,
|
4. He said to me, 'See, I will give you many children. I will make you a group of nations. And I will give this land to your children and to your children's children after you. It will belong to them forever.'
|
4. And said H559 unto H413 me, Behold H2009 , I will make thee fruitful H6509 , and multiply H7235 thee , and I will make H5414 of thee a multitude H6951 of people H5971 ; and will give H5414 H853 this H2063 land H776 to thy seed H2233 after H310 thee for an everlasting H5769 possession H272 .
|
5. Now your two sons, who were born to you in Egypt before I came to you here, are mine. Ephraim and Manasseh will be mine, as Reuben and Simeon are.
|
5. And now H6258 thy two H8147 sons H1121 , Ephraim H669 and Manasseh H4519 , which were born H3205 unto thee in the land H776 of Egypt H4714 before H5704 I came H935 unto H413 thee into Egypt H4714 , are mine ; as Reuben H7205 and Simeon H8095 , they shall be H1961 mine.
|
6. The children born to you after them will be yours. They will be called by the names of their brothers in their share of what the family is to receive.
|
6. And thy issue H4138 , which H834 thou begettest H3205 after H310 them , shall be H1961 thine, and shall be called H7121 after H5921 the name H8034 of their brethren H251 in their inheritance H5159 .
|
7. For when I came from Paddan, Rachel died by my side in the land of Canaan before we came to Ephrath. I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."
|
7. And as for me H589 , when I came H935 from Padan H4480 H6307 , Rachel H7354 died H4191 by H5921 me in the land H776 of Canaan H3667 in the way H1870 , when yet H5750 there was but a little H3530 way H776 to come H935 unto Ephrath H672 : and I buried H6912 her there H8033 in the way H1870 of Ephrath H672 ; the same H1931 is Bethlehem H1035 .
|
8. When Israel saw Joseph's sons, he said, "Who are these?"
|
8. And Israel H3478 beheld H7200 Joseph H3130 's H853 sons H1121 , and said H559 , Who H4310 are these H428 ?
|
9. Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." So Is-rael said, "Bring them to me, so I may pray that good will come to them."
|
9. And Joseph H3130 said H559 unto H413 his father H1 , They H1992 are my sons H1121 , whom H834 God H430 hath given H5414 me in this H2088 place . And he said H559 , Bring H3947 them , I pray thee H4994 , unto H413 me , and I will bless H1288 them.
|
10. Now Israel's eyes had become weak from being old, and he could not see. So Joseph brought them near to him. And Israel kissed them and put his arms around them.
|
10. Now the eyes H5869 of Israel H3478 were dim H3513 for age H4480 H2207 , so that he could H3201 not H3808 see H7200 . And he brought them near H5066 H853 unto H413 him ; and he kissed H5401 them , and embraced H2263 them.
|
11. Israel said to Joseph, "I never thought I would see your face. But see, God has let me see your children also."
|
11. And Israel H3478 said H559 unto H413 Joseph H3130 , I had not H3808 thought H6419 to see H7200 thy face H6440 : and, lo H2009 , God H430 hath showed H7200 me also H1571 H853 thy seed H2233 .
|
12. Then Joseph took them from his knees, and bowed to the ground.
|
12. And Joseph H3130 brought them out H3318 H853 from between H4480 H5973 his knees H1290 , and he bowed himself H7812 with his face H639 to the earth H776 .
|
13. Then taking Ephraim with his right hand, Joseph put him at Israel's left side. And with his left hand he put Manasseh at Israel's right side, placing them near him.
|
13. And Joseph H3130 took H3947 H853 them both H8147 , H853 Ephraim H669 in his right hand H3225 toward Israel H3478 's left hand H4480 H8040 , and Manasseh H4519 in his left hand H8040 toward Israel H3478 's right hand H4480 H3225 , and brought them near H5066 unto H413 him.
|
14. But Israel put out his right hand and laid it on the head of Ephraim, the younger son. And he put his left hand on Manasseh's head, crossing his hands. But Manasseh was the first-born.
|
14. And Israel H3478 stretched out H7971 H853 his right hand H3225 , and laid H7896 it upon H5921 Ephraim H669 's head H7218 , who H1931 was the younger H6810 , and his left hand H8040 upon H5921 Manasseh H4519 's head H7218 , guiding his hands wittingly H7919 H853 H3027 ; for H3588 Manasseh H4519 was the firstborn H1060 .
|
15. Then he prayed that good would come to Joseph, and said, "The God with Whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God Who has been my Shepherd all my life to this day,
|
15. And he blessed H1288 H853 Joseph H3130 , and said H559 , God H430 , before H6440 whom H834 my fathers H1 Abraham H85 and Isaac H3327 did walk H1980 , the God H430 which fed H7462 me all my life long H4480 H5750 unto H5704 this H2088 day H3117 ,
|
16. the Angel Who has set me free from all sin, bring good to the boys. May my name and the names of my fathers Abraham and Isaac live on in them. May they become a great nation on the earth."
|
16. The Angel H4397 which redeemed H1350 me from all H4480 H3605 evil H7451 , bless H1288 H853 the lads H5288 ; and let my name H8034 be named H7121 on them , and the name H8034 of my fathers H1 Abraham H85 and Isaac H3327 ; and let them grow H1711 into a multitude H7230 in the midst H7130 of the earth H776 .
|
17. When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim's head, he was not pleased. He took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.
|
17. And when Joseph H3130 saw H7200 that H3588 his father H1 laid H7896 his right H3225 hand H3027 upon H5921 the head H7218 of Ephraim H669 , it displeased H7489 H5869 him : and he held up H8551 his father H1 's hand H3027 , to remove H5493 it from H4480 H5921 Ephraim H669 's head H7218 unto H5921 Manasseh H4519 's head H7218 .
|
18. Joseph said to his father, "Not this way, my father, for this one is the first-born. Place your right hand on his head."
|
18. And Joseph H3130 said H559 unto H413 his father H1 , Not H3808 so H3651 , my father H1 : for H3588 this H2088 is the firstborn H1060 ; put H7760 thy right hand H3225 upon H5921 his head H7218 .
|
19. But his father would not, and said, "I know, my son, I know. He will become a nation also, and he also will be great. But his younger brother will be greater than he. His children and their children's children will become many nations."
|
19. And his father H1 refused H3985 , and said H559 , I know H3045 it , my son H1121 , I know H3045 it : he H1931 also H1571 shall become H1961 a people H5971 , and he H1931 also H1571 shall be great H1431 : but truly H199 his younger H6996 brother H251 shall be greater H1431 than H4480 he , and his seed H2233 shall become H1961 a multitude H4393 of nations H1471 .
|
20. Then he prayed that day that good would come to them. He said, "By you Israel will pray that good will come, saying, 'May God make you like Ephraim and Manasseh!' " So he placed Ephraim before Manasseh.
|
20. And he blessed H1288 them that H1931 day H3117 , saying H559 , In thee shall Israel H3478 bless H1288 , saying H559 , God H430 make H7760 thee as Ephraim H669 and as Manasseh H4519 : and he set H7760 H853 Ephraim H669 before H6440 Manasseh H4519 .
|
21. Then Israel said to Joseph, "See, I am about to die. But God will be with you. He will return you to the land of your fathers.
|
21. And Israel H3478 said H559 unto H413 Joseph H3130 , Behold H2009 , I H595 die H4191 : but God H430 shall be H1961 with H5973 you , and bring you again H7725 H853 unto H413 the land H776 of your fathers H1 .
|
22. I have given you more than your brothers. I have given you the side of the mountain that I took from the Amorites with my sword and my bow."
|
22. Moreover I H589 have given H5414 to thee one H259 portion H7926 above H5921 thy brethren H251 , which H834 I took H3947 out of the hand H4480 H3027 of the Amorite H567 with my sword H2719 and with my bow H7198 .
|