TOV அப்பம் சாப்பிட்ட புருஷர் ஏறக்குறைய ஐயாயிரம்பேராயிருந்தார்கள்.
ERVTA ஏறக்குறைய ஐயாயிரம் ஆண்கள் அன்று உணவு உண்டனர்.
TEV ఆ రొట్టెలు తినినవారు అయిదువేలమంది పురుషులు.
ERVTE ఆ రోజు అక్కడ ఐదు వేలమంది పురుషులు భోజనం చేసారు.
KNV ಆ ರೊಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ತಿಂದವರು ಸುಮಾರು ಐದು ಸಾವಿರ ಗಂಡಸರು.
ERVKN ಅಂದು ಸುಮಾರು ಐದು ಸಾವಿರ ಜನ ಊಟಮಾಡಿದರು.
HOV जिन्हों ने रोटियां खाईं, वे पांच हजार पुरूष थे॥
MRV आणि जे पुरुष जेवले, त्यांची संख्या पाच हजार होती.
GUV ત્યાં લગભગ 5,000 પુરુંષોએ ભોજન કર્યુ.: 22 - 23 ;યોહાન 6: 15 - 21 )
PAV ਅਤੇ ਰੋਟੀਆਂ ਦੇ ਖਾਣ ਵਾਲੇ ਪੰਜ ਹਜ਼ਾਰ ਮਰਦ ਸਨ ।।
URV اور کھانے والے پانچ ہزار تھے۔
BNV যত পুরুষ সেদিন খেয়েছিল, তারা সংখ্যায় পাঁচ হাজার ছিল৷
ORV ଯେଉଁମାନେ ରୋଟୀ ଖାଇଥିଲେ ସମାନଙ୍କେ ମଧିଅରେ କବଳେ ପୁରୁଷଙ୍କ ସଂଖ୍ଯା ପାଞ୍ଚ ହଜାର ଥିଲା।