Bible Versions
Bible Books

:

1. Three years passed without war between Aram and Israel.
1. And they continued H3427 three H7969 years H8141 without H369 war H4421 between H996 Syria H758 and Israel H3478 .
2. In the third year, however, King Jehoshaphat of Judah came down to the king of Israel,
2. And it came to pass H1961 in the third H7992 year H8141 , that Jehoshaphat H3092 the king H4428 of Judah H3063 came down H3381 to H413 the king H4428 of Israel H3478 .
3. who said to his servants, "Do you not know that Ramoth-gilead is ours and we are doing nothing to take it from the king of Aram?"
3. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto H413 his servants H5650 , Know H3045 ye that H3588 Ramoth in Gilead H7433 is ours , and we H587 be still H2814 , and take H4480 H3947 it not out of the hand H4480 H3027 of the king H4428 of Syria H758 ?
4. He asked Jehoshaphat, "Will you come with me to fight against Ramoth-gilead?" Jehoshaphat answered the king of Israel, "You and I are as one, and your people and my people, your horses and my horses as well."
4. And he said H559 unto H413 Jehoshaphat H3092 , Wilt thou go H1980 with H854 me to battle H4421 to Ramoth H7433 -gilead? And Jehoshaphat H3092 said H559 to H413 the king H4428 of Israel H3478 , I am as thou art , my people H5971 as thy people H5971 , my horses H5483 as thy horses H5483 .
5. Jehoshaphat also said to the king of Israel, "Seek the word of the LORD at once."
5. And Jehoshaphat H3092 said H559 unto H413 the king H4428 of Israel H3478 , Inquire H1875 , I pray thee H4994 , at H853 the word H1697 of the LORD H3068 today H3117 .
6. The king of Israel gathered together the prophets, about four hundred of them, and asked, "Shall I go to attack Ramoth-gilead or shall I refrain?" "Go up," they answered. "The LORD will deliver it over to the king."
6. Then the king H4428 of Israel H3478 gathered the prophets together H6908 H853 H5030 , about four H702 hundred H3967 men H376 , and said H559 unto H413 them , Shall I go H1980 against H5921 Ramoth H7433 -gilead to battle H4421 , or H518 shall I forbear H2308 ? And they said H559 , Go up H5927 ; for the Lord H136 shall deliver H5414 it into the hand H3027 of the king H4428 .
7. But Jehoshaphat said, "Is there no other prophet of the LORD here whom we may consult?"
7. And Jehoshaphat H3092 said H559 , Is there not H369 here H6311 a prophet H5030 of the LORD H3068 besides H5750 , that we might inquire H1875 of H4480 H854 him?
8. The king of Israel answered, "There is one other through whom we might consult the LORD, Micaiah, son of Imlah; but I hate him because he prophesies not good but evil about me." Jehoshaphat said, "Let not your majesty speak of evil against you."
8. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto H413 Jehoshaphat H3092 , There is yet H5750 one H259 man H376 , Micaiah H4321 the son H1121 of Imlah H3229 , by H4480 H854 whom we may inquire H1875 of H853 the LORD H3068 : but I H589 hate H8130 him; for H3588 he doth not H3808 prophesy H5012 good H2896 concerning H5921 me, but H3588 H518 evil H7451 . And Jehoshaphat H3092 said H559 , Let not H408 the king H4428 say H559 so H3651 .
9. So the king of Israel called an official and said to him, "Get Micaiah, son of Imlah, at once."
9. Then the king H4428 of Israel H3478 called H7121 H413 an H259 officer H5631 , and said H559 , Hasten H4116 hither Micaiah H4321 the son H1121 of Imlah H3229 .
10. The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were seated, each on his throne, clothed in their robes of state on a threshing floor at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying before them.
10. And the king H4428 of Israel H3478 and Jehoshaphat H3092 the king H4428 of Judah H3063 sat H3427 each H376 on H5921 his throne H3678 , having put on H3847 their robes H899 , in a void place H1637 in the entrance H6607 of the gate H8179 of Samaria H8111 ; and all H3605 the prophets H5030 prophesied H5012 before H6440 them.
11. Zedekiah, son of Chenaanah, made himself horns of iron and said, "The LORD says, 'With these you shall gore Aram until you have destroyed them.'"
11. And Zedekiah H6667 the son H1121 of Chenaanah H3668 made H6213 him horns H7161 of iron H1270 : and he said H559 , Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 , With these H428 shalt thou push H5055 H853 the Syrians H758 , until H5704 thou have consumed H3615 them.
12. The other prophets prophesied in a similar vein, saying: "Go up to Ramoth-gilead; you shall succeed. The LORD will deliver it over to the king."
12. And all H3605 the prophets H5030 prophesied H5012 so H3651 , saying H559 , Go up H5927 to Ramoth H7433 -gilead , and prosper H6743 : for the LORD H3068 shall deliver H5414 it into the king H4428 's hand H3027 .
13. The messenger who had gone to call Micaiah said to him, "Look now, the prophets are unanimously predicting good for the king. Let your word be the same as any of theirs; predict good."
13. And the messenger H4397 that H834 was gone H1980 to call H7121 Micaiah H4321 spoke H1696 unto H413 him, saying H559 , Behold H2009 now H4994 , the words H1697 of the prophets H5030 declare good H2896 unto H413 the king H4428 with one H259 mouth H6310 : let thy word H1697 , I pray thee H4994 , be H1961 like the word H1697 of one H259 of them H4480 , and speak H1696 that which is good H2896 .
14. "As the LORD lives," Micaiah answered, "I shall say whatever the LORD tells me."
14. And Micaiah H4321 said H559 , As the LORD H3068 liveth H2416 , what H834 the LORD H3068 saith H559 unto H413 me , that will I speak H1696 .
15. When he came to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to fight against Ramoth-gilead, or shall we refrain?" "Go up," he answered, "you shall succeed! The LORD will deliver it over to the king."
15. So he came H935 to H413 the king H4428 . And the king H4428 said H559 unto H413 him, Micaiah H4321 , shall we go H1980 against H413 Ramoth H7433 -gilead to battle H4421 , or H518 shall we forbear H2308 ? And he answered H559 H413 him, Go H5927 , and prosper H6743 : for the LORD H3068 shall deliver H5414 it into the hand H3027 of the king H4428 .
16. But the king answered him, "How many times must I adjure you to tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
16. And the king H4428 said H559 unto H413 him, How H5704 many H4100 times H6471 shall I H589 adjure H7650 thee that H834 thou tell H1696 H413 me nothing H3808 but H7535 that which is true H571 in the name H8034 of the LORD H3068 ?
17. So Micaiah said: "I see all Israel scattered on the mountains, like sheep without a shepherd, and the LORD saying, 'These have no master! Let each of them go back home in peace.'"
17. And he said H559 , I saw H7200 H853 all H3605 Israel H3478 scattered H6327 upon H413 the hills H2022 , as sheep H6629 that H834 have not H369 a shepherd H7462 : and the LORD H3068 said H559 , These H428 have no H3808 master H113 : let them return H7725 every man H376 to his house H1004 in peace H7965 .
18. The king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you he prophesies not good but evil about me?"
18. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto H413 Jehoshaphat H3092 , Did I not H3808 tell H559 H413 thee that he would prophesy H5012 no H3808 good H2896 concerning H5921 me, but H3588 H518 evil H7451 ?
19. Micaiah continued: "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD seated on his throne, with the whole host of heaven standing by to his right and to his left.
19. And he said H559 , Hear H8085 thou therefore H3651 the word H1697 of the LORD H3068 : I saw H7200 H853 the LORD H3068 sitting H3427 on H5921 his throne H3678 , and all H3605 the host H6635 of heaven H8064 standing H5975 by H5921 him on his right hand H4480 H3225 and on his left H4480 H8040 .
20. The LORD asked, 'Who will deceive Ahab, so that he will go up and fall at Ramoth-gilead?' And one said this, another that,
20. And the LORD H3068 said H559 , Who H4310 shall persuade H6601 H853 Ahab H256 , that he may go up H5927 and fall H5307 at Ramoth H7433 -gilead? And one H2088 said H559 on this manner H3541 , and another H2088 said H559 on that manner H3541 .
21. until one of the spirits came forth and presented himself to the LORD, saying, 'I will deceive him.' The LORD asked, 'How?'
21. And there came forth H3318 a spirit H7307 , and stood H5975 before H6440 the LORD H3068 , and said H559 , I H589 will persuade H6601 him.
22. He answered, 'I will go forth and become a lying spirit in the mouths of all his prophets.' The LORD replied, 'You shall succeed in deceiving him. Go forth and do this.'
22. And the LORD H3068 said H559 unto H413 him, Wherewith H4100 ? And he said H559 , I will go forth H3318 , and I will be H1961 a lying H8267 spirit H7307 in the mouth H6310 of all H3605 his prophets H5030 . And he said H559 , Thou shalt persuade H6601 him , and prevail H3201 also H1571 : go forth H3318 , and do H6213 so H3651 .
23. So now, the LORD has put a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, but the LORD himself has decreed evil against you."
23. Now H6258 therefore, behold H2009 , the LORD H3068 hath put H5414 a lying H8267 spirit H7307 in the mouth H6310 of all H3605 these H428 thy prophets H5030 , and the LORD H3068 hath spoken H1696 evil H7451 concerning H5921 thee.
24. Thereupon Zedekiah, son of Chenaanah, came up and slapped Micaiah on the cheek, saying, "Has the spirit of the LORD, then, left me to speak with you?"
24. But Zedekiah H6667 the son H1121 of Chenaanah H3668 went near H5066 , and smote H5221 H853 Micaiah H4321 on H5921 the cheek H3895 , and said H559 , Which H335 way H2088 went H5674 the Spirit H7307 of the LORD H3068 from H4480 H854 me to speak H1696 unto H854 thee?
25. "You shall find out," Micaiah replied, "on that day when you retreat into an inside room to hide."
25. And Micaiah H4321 said H559 , Behold H2009 , thou shalt see H7200 in that H1931 day H3117 , when H834 thou shalt go into H935 an inner H2315 chamber H2315 to hide thyself H2247 .
26. The king of Israel then said, "Seize Micaiah and take him back to Amon, prefect of the city, and to Joash, the king's son,
26. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 , Take H3947 H853 Micaiah H4321 , and carry him back H7725 unto H413 Amon H526 the governor H8269 of the city H5892 , and to H413 Joash H3101 the king H4428 's son H1121 ;
27. and say, 'This is the king's order: Put this man in prison and feed him scanty rations of bread and water until I return in safety.'"
27. And say H559 , Thus H3541 saith H559 the king H4428 , Put H7760 H853 this H2088 fellow in the prison H1004 H3608 , and feed H398 him with bread H3899 of affliction H3906 and with water H4325 of affliction H3906 , until H5704 I come H935 in peace H7965 .
28. But Micaiah said, "If ever you return in safety, the LORD has not spoken through me."
28. And Micaiah H4321 said H559 , If H518 thou return at all H7725 H7725 in peace H7965 , the LORD H3068 hath not H3808 spoken H1696 by me . And he said H559 , Hearken H8085 , O people H5971 , every H3605 one of you.
29. The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah went up to Ramoth-gilead,
29. So the king H4428 of Israel H3478 and Jehoshaphat H3092 the king H4428 of Judah H3063 went up H5927 to Ramoth H7433 -gilead.
30. and the king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you put on your own clothes." So the king of Israel disguised himself and entered the fray.
30. And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto H413 Jehoshaphat H3092 , I will disguise myself H2664 , and enter H935 into the battle H4421 ; but put H3847 thou H859 on thy robes H899 . And the king H4428 of Israel H3478 disguised himself H2664 , and went H935 into the battle H4421 .
31. In the meantime the king of Aram had given his thirty-two chariot commanders the order, "Do not fight with anyone at all except the king of Israel."
31. But the king H4428 of Syria H758 commanded H6680 H853 his H834 thirty H7970 and two H8147 captains that had rule over H8269 his H834 chariots H7393 , saying H559 , Fight H3898 neither H3808 with H854 small H6996 nor great H1419 , save H3588 H518 only H905 with H854 the king H4428 of Israel H3478 .
32. When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they cried out, "That must be the king of Israel!" and shifted to fight him. But Jehoshaphat shouted his battle cry,
32. And it came to pass H1961 , when the captains H8269 of the chariots H7393 saw H7200 H853 Jehoshaphat H3092 , that they H1992 said H559 , Surely H389 it H1931 is the king H4428 of Israel H3478 . And they turned aside H5493 to fight H3898 against H5921 him : and Jehoshaphat H3092 cried out H2199 .
33. and the chariot commanders, aware that he was not the king of Israel, gave up pursuit of him.
33. And it came to pass H1961 , when the captains H8269 of the chariots H7393 perceived H7200 that H3588 it H1931 was not H3808 the king H4428 of Israel H3478 , that they turned back H7725 from pursuing H4480 H310 him.
34. Someone, however, drew his bow at random, and hit the king of Israel between the joints of his breastplate. He ordered his charioteer, "Rein about and take me out of the ranks, for I am disabled."
34. And a certain man H376 drew H4900 a bow H7198 at a venture H8537 , and smote H5221 H853 the king H4428 of Israel H3478 between H996 the joints H1694 of the harness H8302 : wherefore he said H559 unto the driver of his chariot H7395 , Turn H2015 thine hand H3027 , and carry me out H3318 of H4480 the host H4264 ; for H3588 I am wounded H2470 .
35. The battle grew fierce during the day, and the king, who was propped up in his chariot facing the Arameans, died in the evening. The blood from his wound flowed to the bottom of the chariot.
35. And the battle H4421 increased H5927 that H1931 day H3117 : and the king H4428 was H1961 stayed up H5975 in his chariot H4818 against H5227 the Syrians H758 , and died H4191 at even H6153 : and the blood H1818 ran out H3332 of the wound H4347 into H413 the midst H2436 of the chariot H7393 .
36. At sunset a cry went through the army, "Every man to his city, every man to his land,
36. And there went H5674 a proclamation H7440 throughout the host H4264 about the going down H935 of the sun H8121 , saying H559 , Every man H376 to H413 his city H5892 , and every man H376 to H413 his own country H776 .
37. for the king is dead!" So they went to Samaria, where they buried the king.
37. So the king H4428 died H4191 , and was brought H935 to Samaria H8111 ; and they buried H6912 H853 the king H4428 in Samaria H8111 .
38. When the chariot was washed at the pool of Samaria, the dogs licked up his blood and harlots bathed there, as the LORD had prophesied.
38. And one washed H7857 H853 the chariot H7393 in H5921 the pool H1295 of Samaria H8111 ; and the dogs H3611 licked up H3952 H853 his blood H1818 ; and they washed H7364 his armor H2185 ; according unto the word H1697 of the LORD H3068 which H834 he spoke H1696 .
39. The rest of the acts of Ahab, with all that he did, including the ivory palace and all the cities he built, are recorded in the book of the chronicles of the kings of Israel.
39. Now the rest H3499 of the acts H1697 of Ahab H256 , and all H3605 that H834 he did H6213 , and the ivory H8127 house H1004 which H834 he made H1129 , and all H3605 the cities H5892 that H834 he built H1129 , are they H1992 not H3808 written H3789 in H5921 the book H5612 of the chronicles H1697 H3117 of the kings H4428 of Israel H3478 ?
40. Ahab rested with his ancestors, and his son Ahaziah succeeded him as king.
40. So Ahab H256 slept H7901 with H5973 his fathers H1 ; and Ahaziah H274 his son H1121 reigned H4427 in his stead H8478 .
41. Jehoshaphat, son of Asa, began to reign over Judah in the fourth year of Ahab, king of Israel.
41. And Jehoshaphat H3092 the son H1121 of Asa H609 began to reign H4427 over H5921 Judah H3063 in the fourth H702 year H8141 of Ahab H256 king H4428 of Israel H3478 .
42. Jehoshaphat was thirty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-five years in Jerusalem. His mother's name was Azubah, daughter of Shilhi.
42. Jehoshaphat H3092 was thirty H7970 and five H2568 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 ; and he reigned H4427 twenty H6242 and five H2568 years H8141 in Jerusalem H3389 . And his mother H517 's name H8034 was Azubah H5806 the daughter H1323 of Shilhi H7977 .
43. He followed all the ways of his father Asa unswervingly, doing what was right in the LORD'S sight.
43. And he walked H1980 in all H3605 the ways H1870 of Asa H609 his father H1 ; he turned not aside H3808 H5493 from H4480 it, doing H6213 that which was right H3477 in the eyes H5869 of the LORD H3068 : nevertheless H389 the high places H1116 were not H3808 taken away H5493 ; for the people H5971 offered H2076 and burnt incense H6999 yet H5750 in the high places H1116 .
44. Nevertheless, the high places did not disappear, and the people continued to sacrifice and to burn incense on the high places.
44. And Jehoshaphat H3092 made peace H7999 with H5973 the king H4428 of Israel H3478 .
45. Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
45. Now the rest H3499 of the acts H1697 of Jehoshaphat H3092 , and his might H1369 that H834 he showed H6213 , and how H834 he warred H3898 , are they H1992 not H3808 written H3789 in H5921 the book H5612 of the chronicles H1697 H3117 of the kings H4428 of Judah H3063 ?
46. The rest of the acts of Jehoshaphat, with his prowess, what he did and how he fought, are recorded in the book of the chronicles of the kings of Judah.
46. And the remnant H3499 of the sodomites H6945 , which H834 remained H7604 in the days H3117 of his father H1 Asa H609 , he took H1197 out of H4480 the land H776 .
47. He removed from the land the rest of the cult prostitutes who had remained in the reign of his father Asa.
47. There was then no H369 king H4428 in Edom H123 : a deputy H5324 was king H4428 .
48. There was no king in Edom, but an appointed regent.
48. Jehoshaphat H3092 made H6213 ships H591 of Tharshish H8659 to go H1980 to Ophir H211 for gold H2091 : but they went H1980 not H3808 ; for H3588 the ships H591 were broken H7665 at Ezion H6100 -geber.
49. Jehoshaphat made Tarshish ships to go to Ophir for gold; but in fact the ships did not go, because they were wrecked at Ezion-geber.
49. Then H227 said H559 Ahaziah H274 the son H1121 of Ahab H256 unto H413 Jehoshaphat H3092 , Let my servants H5650 go H1980 with H5973 thy servants H5650 in the ships H591 . But Jehoshaphat H3092 would H14 not H3808 .
50. Then Ahaziah, son of Ahab, said to Jehoshaphat, "Let my servants accompany your servants in the ships." But Jehoshaphat would not agree.
50. And Jehoshaphat H3092 slept H7901 with H5973 his fathers H1 , and was buried H6912 with H5973 his fathers H1 in the city H5892 of David H1732 his father H1 : and Jehoram H3088 his son H1121 reigned H4427 in his stead H8478 .
51. Jehoshaphat rested with his ancestors; he was buried in his forefathers' City of David. His son Jehoram succeeded him as king.
51. Ahaziah H274 the son H1121 of Ahab H256 began to reign H4427 over H5921 Israel H3478 in Samaria H8111 the seventeenth H7651 H6240 year H8141 of Jehoshaphat H3092 king H4428 of Judah H3063 , and reigned H4427 two years H8141 over H5921 Israel H3478 .
52. Ahaziah, son of Ahab, began to reign over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat, king of Judah; he reigned two years over Israel.
52. And he did H6213 evil H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 , and walked H1980 in the way H1870 of his father H1 , and in the way H1870 of his mother H517 , and in the way H1870 of Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat H5028 , who H834 made Israel to sin H2398 H853 H3478 :
53. He did evil in the sight of the LORD, behaving like his father, his mother, and Jeroboam, son of Nebat, who caused Israel to sin.
53. For he served H5647 H853 Baal H1168 , and worshiped H7812 him , and provoked to anger H3707 H853 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 , according to all H3605 that H834 his father H1 had done H6213 .
54. He served and worshiped Baal, thus provoking the LORD, the God of Israel, just as his father had done.
54.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×