Bible Versions
Bible Books

10
:

27

Indian Language Versions

TOV   சத்தூவின் புத்திரரில் எலியோனாய், எலியாசிப், மத்தனியா, யெரிமோத், சாபாத், அசிசா என்பவர்களும்;
IRVTA   சத்தூவின் மகன்களில் எலியோனாய், எலியாசிப், மத்தனியா, யெரிமோத், சாபாத், அசிசா என்பவர்களும்;
ERVTA   சத்தூவின் சந்ததியில்: எலியோனாய், எலியாசிப், மத்தனியா, யெரிமோத், சாபாத், அசிசா ஆகியோர்.
RCTA   ஜெத்துவாவின் மக்களில் எலியோனாயி, எலியாசிப், மத்தானியா, யெரிமூத், ஜாபத், அசிசா ஆகியோர்;
ECTA   சத்தூ வழிமரபில், எலியேனாய், எலியாகிபு, மத்தனியா, எலிமோது, சாபாது, அசிசா ஆகியோர்.
TEV   జత్తూ వంశములో ఎల్యోయేనై ఎల్యాషీబు మత్తన్యా యెరేమోతు జాబాదు అజీజా.
ERVTE   జత్తూ సంతతివారు: ఎల్యోయేనై, ఎల్యాషీబు, మత్తన్యా, యెరేమోతు, జాబాదు, అజీజా.
IRVTE   జత్తూ వంశంలో ఎల్యోయేనై, ఎల్యాషీబు, మత్తన్యా, యెరేమోతు, జాబాదు, అజీజా. PEPS
KNV   ಜತ್ತೂವಿನ ಕುಮಾರರಲ್ಲಿ ಎಲ್ಯೋವೇನ್ಯೆ, ಎಲ್ಯಾಷೀಬ್‌, ಮತ್ತನ್ಯ, ಯೆರೇಮೋತ್‌, ಜಾಬಾದ್‌, ಅಜೀಜಾ.
ERVKN   ಜತ್ತೂವಿನ ಸಂತತಿಯವರಲ್ಲಿ ಎಲ್ಯೋವೇನೈ, ಎಲ್ಯಾಷೀಬ್, ಮತ್ತನ್ಯ, ಯೆರೇಮೋತ್, ಜಾಬಾದ್, ಮತ್ತು ಅಜೀಚಾ.
IRVKN   ಜತ್ತೂ ಸಂತಾನದವರಾದ ಎಲ್ಯೋವೇನೈ, ಎಲ್ಯಾಷೀಬ್, ಮತ್ತನ್ಯ, ಯೆರೇಮೋತ್, ಜಾಬಾದ ಮತ್ತು ಅಜೀಜಾ.
HOV   और जतू की सन्तान में से; एल्योएनै, एल्याशीब, सत्तन्याह, यरेमोत, जाबाद और अज़ीज़ा।
ERVHI   जत्तू के वंशजों में से ये व्यक्ति: एल्योएनै, एल्याशीब, मत्तन्याह, यरेमोत जाबाद और अजीज़ा।
IRVHI   और जत्तू की सन्तान में से एल्योएनै, एल्याशीब, मत्तन्याह, यरेमोत, जाबाद और अज़ीज़ा।
MRV   जत्तूच्या वंशातले एल्योवेनय, एल्याशीब, मत्तन्या, यरेमोथ, जाबाजाबाद, अजीजा,
ERVMR   जत्तूच्या वंशातले एल्योवेनय, एल्याशीब, मत्तन्या, यरेमोथ, जाबाजाबाद, अजीजा,
IRVMR   जत्तूच्या वंशातले एल्योवेनय, एल्याशीब, मत्तन्या, यरेमोथ, जाबाद, अजीजा,
GUV   ઝાત્તૂના વંશજોમાંના: એલ્યોએનાય, એલ્યાશીબ, માત્તાન્યા, યરેમોથ, ઝાબાદ તથા અઝીઝા.
IRVGU   ઝાત્તૂના વંશજોમાંથી: એલ્યોએનાય, એલ્યાશીબ, માત્તાન્યા, યરિમોથ, ઝાબાદ તથા અઝીઝા.
PAV   ਅਤੇ ਜ਼ੱਤੂ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ- ਅਲਯੋਏਨਈ, ਅਲਯਾਸੀਬ, ਮੱਤਨਯਾਹ ਤੇ ਯਰੇਮੋਥ ਤੇ ਜ਼ਾਬਾਦ ਤੇ ਅਜ਼ੀਜ਼ਾ
IRVPA   ਅਤੇ ਜ਼ੱਤੂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ - ਅਲਯੋਏਨਈ, ਅਲਯਾਸ਼ੀਬ, ਮੱਤਨਯਾਹ, ਯਿਰੇਮੋਥ, ਜ਼ਾਬਾਦ ਤੇ ਅਜ਼ੀਜ਼ਾ
URV   اور بنی زتو میں سے الیوعینی اور الیاسب اور متنیاہ اور یریموت اور زاباد اور عزیزا۔
IRVUR   और बनी ज़त्तू में से, इलीयू'ऐनी और इलियासब और मत्तनियाह और यरीमोत और ज़ाबाद और 'अज़ीज़ा,
BNV   সত্তূর পুত্রদের মধ্যে ইলিযৈনয়, ইলিয়াশীব, মত্তনিয়, যিরেমোত্‌, সাবদ অসীসা;
IRVBN   সত্তূর সন্তানদের মধ্যে ইলিয়ৈনয়, ইলীয়াশীব, মত্তনিয়, যিরেমোৎ, সাবদ অসীসা৷
ORV   ସତ୍ତୁର ବଂଶଧରଗଣ ମଧ୍ଯରୁ ଇଲିଯୋ-ଐନଯ, ଇଲୀଯାଶୀବ୍ ମତ୍ତନିଯ, ଯିରମୋେତ୍, ୟାବତ୍ ଅସୀସା।
IRVOR   ଆଉ, ସତ୍ତୂର ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରୁ ଇଲୀୟୋଐନୟ, ଇଲୀୟାଶୀବ ମତ୍ତନୀୟ ଯେରେମୋତ୍‍ ସାବଦ୍‍ ଅସୀସା

English Language Versions

KJV   And of the sons of Zattu; Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.
KJVP   And of the sons H1121 of Zattu H2240 ; Elioenai H454 , Eliashib H475 , Mattaniah H4983 , and Jeremoth H3406 , and Zabad H2066 , and Aziza H5819 .
YLT   And of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.
ASV   And of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.
WEB   Of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.
RV   And of the sons of Zattu; Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.
AKJV   And of the sons of Zattu; Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.
NET   From the descendants of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza.
ERVEN   From the descendants of Zattu, these men: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza.
LXXEN   And of the sons of Zathua; Elionai, Elisub, Matthanai, and Armoth, and Zabad, and Oziza.
NLV   There were Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza, of the sons of Zattu.
NCV   From the descendants of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza.
LITV   And from the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.
HCSB   Zattu's descendants: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza;

Bible Language Versions

MHB   וּמִבְּנֵי H1121 זַתּוּא H2240 אֶלְיוֹעֵנַי H454 אֶלְיָשִׁיב H475 מַתַּנְיָה H4983 וִֽירֵמוֹת H3406 וְזָבָד H2066 וַעֲזִיזָֽא H5819 ׃ EPUN ס EPUN
BHS   וּמִבְּנֵי זַתּוּא אֶלְיוֹעֵנַי אֶלְיָשִׁיב מַתַּנְיָה וִירֵמוֹת וְזָבָד וַעֲזִיזָא ׃ ס
ALEP   כז ומבני זתוא--אליועני אלישיב מתניה וירמות וזבד ועזיזא  {ס}
WLC   וּמִבְּנֵי זַתּוּא אֶלְיֹועֵנַי אֶלְיָשִׁיב מַתַּנְיָה וִירֵמֹות וְזָבָד וַעֲזִיזָא׃ ס
LXXRP   και G2532 CONJ απο G575 PREP υιων G5207 N-GPM ζαθουα N-PRI ελιωηναι N-PRI ελισουβ N-PRI μαθανια N-PRI και G2532 CONJ ιαρμωθ N-PRI και G2532 CONJ ζαβαδ N-PRI και G2532 CONJ οζιζα N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: ezra 10 : 27

  • ഒന്നാം
    onaiunaam
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • എന്നും
    enaiunum
  • ആയിത്തീര്‍ന്നിരിക്കുന്നു
    aayitaiutiiraiu‍naiunirikaiukunaiunu
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • ഏലീമില്‍
    eeliimilaiu‍
    H2240
    H2240
    זַתּוּא
    Zattûwʼ / zat-too`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Zattu, an Israelite
    Usage: Zattu.
    POS :n-pr-m
  • ഉണ്ടായിരുന്നു
    unaiutaayirunaiunu
  • പൊടിയെല്ലാം
    potiyelaiulaam
    H454
    H454
    אֶלְיְהוֹעֵינַי
    ʼElyᵉhôwʻêynay / el-ye-ho-ay-nah`ee
    Source:or (shortened) אֶלְיוֹעֵינַי
    Meaning: from H413 and H3068 and H5869; towards Jehovah (are) my eyes; Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites
    Usage: Elihoenai, Elionai.
    POS :n-pr-m
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • മൃഗങ്ങളുടെയും
    m
    H475
    H475
    אֶלְיָשִׁיב
    ʼElyâshîyb / el-yaw-sheeb`
    Source:from H410 and H7725
    Meaning: God will restore; Eljashib, the name of six Israelites
    Usage: Eliashib.
    POS :n-pr-m
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • ദൈവമാക്കിയിരിക്കുന്നു
    daivamaakaiukiyirikaiukunaiunu
    H4983
    H4983
    מַתַּנְיָה
    Mattanyâh / mat-tan-yaw`
    Source:or מַתַּנְיָהוּ
    Meaning: from H4976 and H3050; gift of Jah; Mattanjah, the name of ten Israelites
    Usage: Mattaniah.
    POS :n-pr-m
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • ഉഷസ്സുമായി
    uzashaiushumaayi
  • ശേഷിച്ചുകൂടാ
    seezichaiuchukuutaa
    H3406
    H3406
    יְרִימוֹת
    Yᵉrîymôwth / yer-ee-mohth`
    Source:or יְרֵימוֹת
    Meaning: or יְרֵמוֹת; feminine plural from H7311; elevations; Jerimoth or Jeremoth, the name of twelve Israelites
    Usage: Jermoth, Jerimoth, and Ramoth (from the margin).
    POS :n-pr-f
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • ഉഷസ്സുമായി
    uzashaiushumaayi
  • വെള്ളത്തിന്നായി
    velaiulataiutinaiunaayi
    H2066
    H2066
    זָבָד
    Zâbâd / zaw-bawd`
    Source:from H2064
    Meaning: giver; Zabad, the name of seven Israelites
    Usage: Zabad.
    POS :n-pr-m
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • ഉഷസ്സുമായി
    uzashaiushumaayi
  • ഹോരേബില്‍
    heeaareebilaiu‍
    H5819
    H5819
    עֲזִיזָא
    ʻĂzîyzâʼ / az-ee-zaw`
    Source:from H5756
    Meaning: strengthfulness; Aziza, an Israelite
    Usage: Aziza.
    POS :n-pr-m
  • ആഴത്തിന്മീതെ
    aazhataiutinaiumiite
  • And

  • of

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Zattu

    H2240
    H2240
    זַתּוּא
    Zattûwʼ / zat-too`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Zattu, an Israelite
    Usage: Zattu.
    POS :n-pr-m
  • ;

  • Elioenai

    H454
    H454
    אֶלְיְהוֹעֵינַי
    ʼElyᵉhôwʻêynay / el-ye-ho-ay-nah`ee
    Source:or (shortened) אֶלְיוֹעֵינַי
    Meaning: from H413 and H3068 and H5869; towards Jehovah (are) my eyes; Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites
    Usage: Elihoenai, Elionai.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • Eliashib

    H475
    H475
    אֶלְיָשִׁיב
    ʼElyâshîyb / el-yaw-sheeb`
    Source:from H410 and H7725
    Meaning: God will restore; Eljashib, the name of six Israelites
    Usage: Eliashib.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • Mattaniah

    H4983
    H4983
    מַתַּנְיָה
    Mattanyâh / mat-tan-yaw`
    Source:or מַתַּנְיָהוּ
    Meaning: from H4976 and H3050; gift of Jah; Mattanjah, the name of ten Israelites
    Usage: Mattaniah.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Jeremoth

    H3406
    H3406
    יְרִימוֹת
    Yᵉrîymôwth / yer-ee-mohth`
    Source:or יְרֵימוֹת
    Meaning: or יְרֵמוֹת; feminine plural from H7311; elevations; Jerimoth or Jeremoth, the name of twelve Israelites
    Usage: Jermoth, Jerimoth, and Ramoth (from the margin).
    POS :n-pr-f
  • ,

  • and

  • Zabad

    H2066
    H2066
    זָבָד
    Zâbâd / zaw-bawd`
    Source:from H2064
    Meaning: giver; Zabad, the name of seven Israelites
    Usage: Zabad.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Aziza

    H5819
    H5819
    עֲזִיזָא
    ʻĂzîyzâʼ / az-ee-zaw`
    Source:from H5756
    Meaning: strengthfulness; Aziza, an Israelite
    Usage: Aziza.
    POS :n-pr-m
  • .

  • וּמִבְּנֵי
    wmibnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    WM-CMP
  • זַתּוּא
    zathw'
    H2240
    H2240
    זַתּוּא
    Zattûwʼ / zat-too`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Zattu, an Israelite
    Usage: Zattu.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • אֶלְיוֹעֵנַי
    'eelywo'enay
    H454
    H454
    אֶלְיְהוֹעֵינַי
    ʼElyᵉhôwʻêynay / el-ye-ho-ay-nah`ee
    Source:or (shortened) אֶלְיוֹעֵינַי
    Meaning: from H413 and H3068 and H5869; towards Jehovah (are) my eyes; Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites
    Usage: Elihoenai, Elionai.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • אֶלְיָשִׁיב
    'eelyaasiib
    H475
    H475
    אֶלְיָשִׁיב
    ʼElyâshîyb / el-yaw-sheeb`
    Source:from H410 and H7725
    Meaning: God will restore; Eljashib, the name of six Israelites
    Usage: Eliashib.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • מַתַּנְיָה
    mathanyaa
    H4983
    H4983
    מַתַּנְיָה
    Mattanyâh / mat-tan-yaw`
    Source:or מַתַּנְיָהוּ
    Meaning: from H4976 and H3050; gift of Jah; Mattanjah, the name of ten Israelites
    Usage: Mattaniah.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • וִירֵמוֹת
    wiiremwoth
    H3406
    H3406
    יְרִימוֹת
    Yᵉrîymôwth / yer-ee-mohth`
    Source:or יְרֵימוֹת
    Meaning: or יְרֵמוֹת; feminine plural from H7311; elevations; Jerimoth or Jeremoth, the name of twelve Israelites
    Usage: Jermoth, Jerimoth, and Ramoth (from the margin).
    POS :n-pr-f
    W-EMS
  • וְזָבָד
    wzaabaad
    H2066
    H2066
    זָבָד
    Zâbâd / zaw-bawd`
    Source:from H2064
    Meaning: giver; Zabad, the name of seven Israelites
    Usage: Zabad.
    POS :n-pr-m
    W-EMS
  • וַעֲזִיזָא

    H5819
    H5819
    עֲזִיזָא
    ʻĂzîyzâʼ / az-ee-zaw`
    Source:from H5756
    Meaning: strengthfulness; Aziza, an Israelite
    Usage: Aziza.
    POS :n-pr-m
    W-EMS
  • ׃

    SOFA
  • ס
    s
    SETU
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×