Bible Versions
Bible Books

2
:

48

Indian Language Versions

TOV   ரேத்சீனின் புத்திரர், நெகோதாவின் புத்திரர், காசாமின் புத்திரர்,
IRVTA   ரேத்சீனின் வம்சத்தார், நெகோதாவின் வம்சத்தார், காசாமின் வம்சத்தார்,
ERVTA   ரேத்சீன், நெகோதா, காசாம்,
RCTA   ராவயியாவின் மக்கள், ராசீனின் மக்கள், நெகொதாவின் மக்கள், கசாமின் மக்கள்,
ECTA   இரத்சீனின் மக்கள், நெக்கோதாவின் மக்கள், கசாம் மக்கள்,
TEV   రెజీను వంశస్థులు, నెకోదా వంశస్థులు, గజ్జాము వంశస్థులు,
ERVTE   రెజీను, నెకోదా, గజ్జాము,
IRVTE   రెజీను, నెకోదా, గజ్జాము వంశాల వారు.
KNV   ರೆಚೀನನ ಮಕ್ಕಳೂ ನೆಕೋದನ ಮಕ್ಕಳೂ ಗಜ್ಜಾಮನ ಮಕ್ಕಳೂ
ERVKN   ರೆಚೀನ್, ನೆಕೋದ, ಗಜ್ಜಾಮ್,
IRVKN   ರೆಚೀನ್, ನೆಕೋದ, ಗಜ್ಜಾಮ್,
HOV   रसीन की सन्तान, नकोदा की सन्तान, गज्जाम की सन्तान,
ERVHI   रसीन, नकोदा, गज्जाम,
IRVHI   रसीन की सन्तान, नकोदा की सन्तान, गज्जाम की सन्तान,
MRV   रसीन, नकोदा, गज्जाम,
ERVMR   रसीन, नकोदा, गज्जाम,
IRVMR   रसीन, नकोदा, गज्जाम,
GUV   રસીન, નકોદા અને ગાઝઝામના વંશજો;
IRVGU   રસીન, નકોદા, ગાઝામ,
PAV   ਰਸੀਨ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਨਕੋਦਾ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਗਜ਼ਾਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ,
IRVPA   ਰਸੀਨ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਨਕੋਦਾ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਗੱਜ਼ਾਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ,
URV   بنی صین۔بنی نقودا۔بنی جزام۔
IRVUR   बनी रसीन, बनी नक़्क़ूदा बनी जज़्ज़ाम,
BNV   রত্‌সীন, নকোদর গসমের সন্তানরা,
IRVBN   রৎসীনের বংশধর, নকোদের বংশধর, গসমের বংশধর,
ORV   ରତ୍ସୀନ ବଂଶଧରଗଣ, ନକୋଦ ବଂଶଧରଗଣ, ଗସମ ବଂଶଧରଗଣ,
IRVOR   ରତ୍‍ସୀନର ସନ୍ତାନଗଣ, ନକୋଦର ସନ୍ତାନଗଣ, ଗସମର ସନ୍ତାନଗଣ;

English Language Versions

KJV   The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
KJVP   The children H1121 of Rezin H7526 , the children H1121 of Nekoda H5353 , the children H1121 of Gazzam H1502 ,
YLT   Sons of Rezin, sons of Nekoda, sons of Gazzam,
ASV   the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
WEB   the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
RV   the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam;
AKJV   The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
NET   the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, the descendants of Gazzam,
ERVEN   Rezin, Nekoda, Gazzam,
LXXEN   the children of Rason, the children of Necoda, the children of Gazem,
NLV   the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,
NCV   Rezin, Nekoda, Gazzam,
LITV   the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,
HCSB   Rezin's descendants, Nekoda's descendants, Gazzam's descendants,

Bible Language Versions

MHB   בְּנֵי CMP ־ CPUN רְצִין H7526 בְּנֵי CMP ־ CPUN נְקוֹדָא H5353 בְּנֵי CMP גַזָּֽם H1502 ׃ EPUN
BHS   בְּנֵי־רְצִין בְּנֵי־נְקוֹדָא בְּנֵי גַזָּם ׃
ALEP   מח בני רצין  {ס}  בני נקודא  {ס}  בני  {ר} גזם  {ס}
WLC   בְּנֵי־רְצִין בְּנֵי־נְקֹודָא בְּנֵי גַזָּם׃
LXXRP   υιοι G5207 N-NPM ρασων N-PRI υιοι G5207 N-NPM νεκωδα N-PRI υιοι G5207 N-NPM γαζεμ N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Ezra 2 : 48

  • The

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Rezin

    H7526
    H7526
    רְצִין
    Rᵉtsîyn / rets-een`
    Source:probably for H7522
    Meaning: Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite
    Usage: Rezin.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Nekoda

    H5353
    H5353
    נְקוֹדָא
    Nᵉqôwdâʼ / nek-o-daw`
    Source:feminine of H5348 (in the figurative sense of marked)
    Meaning: distinction; Nekoda, a Temple-servant
    Usage: Nekoda.
    POS :n-pr-f
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Gazzam

    H1502
    H1502
    גַּזָּם
    Gazzâm / gaz-zawm`
    Source:from the same as H1501
    Meaning: devourer Gazzam, one of the Nethinim
    Usage: Gazzam.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • ־

    MQAF
  • רְצִין
    rtziin
    H7526
    H7526
    רְצִין
    Rᵉtsîyn / rets-een`
    Source:probably for H7522
    Meaning: Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite
    Usage: Rezin.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • ־

    MQAF
  • נְקוֹדָא
    nqwodaa'
    H5353
    H5353
    נְקוֹדָא
    Nᵉqôwdâʼ / nek-o-daw`
    Source:feminine of H5348 (in the figurative sense of marked)
    Meaning: distinction; Nekoda, a Temple-servant
    Usage: Nekoda.
    POS :n-pr-f
    EMS
  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • גַזָּם
    gazaam
    H1502
    H1502
    גַּזָּם
    Gazzâm / gaz-zawm`
    Source:from the same as H1501
    Meaning: devourer Gazzam, one of the Nethinim
    Usage: Gazzam.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×