Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 12:8 (KJVP) King James Version with Strong Number

Bible Language Interlinear: 1chronicles 12 : 8

  • ഒന്നാം
    onaiunaam
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • എന്നും
    enaiunum
  • പട്ടണഗോപുരത്തിങ്കല്‍
    pataiutanageeaapurataiutiinaiukalaiu‍
  • അങ്ങനെ
    ainaiuinane
  • ഭൂമിയിലൊക്കെയും
    bhuumiyilokaiukeyum
  • അപ്പോള്‍
    apaiupeeaalaiu‍
  • ആകാശവിതാനത്തില്‍
    aakaasavitaanataiutilaiu‍
  • ദൂരത്താകുംമുമ്പെ
    duurataiutaakummumaiupe
  • ഉണ്ടായിരുന്നില്ല
    unaiutaayirunaiunilaiula
  • എന്നും
    enaiunum
  • ദോദാനീം
    deeaadaaniim
  • ഇരുളിനെയും
    irulineyum
  • എന്നും
    enaiunum
  • അകത്തുകടന്നവ
    akataiutukatanaiunava
  • അവന്റെഭാര്യെക്കും
    avanaiurebhaaraiuyekaiukum
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • മൃഗങ്ങളില്‍നിന്നും
    m
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • ഉഷസ്സുമായി
    uzashaiushumaayi
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • അവന്റെഭാര്യെക്കും
    avanaiurebhaaraiuyekaiukum
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • ഏഴു
    eezhu
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • ഇല്ലാതെയാകുന്നതു
    ilaiulaateyaakunaiunatu
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • നിര്‍ത്തി
    niraiu‍taiuti
  • എന്നും
    enaiunum
  • ഭൂമിയില്‍അത്യധികം
    bhuumiyilaiu‍ataiuyadhikam
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • രണ്ടാം
    ranaiutaam
  • ആഹാരമായിരിക്കേണം
    aahaaramaayirikaiukeenam
  • നിമിത്തം
    nimitaiutam
  • ഉറെച്ചു
    urechaiuchu
  • ഉഷസ്സുമായി
    uzashaiushumaayi
  • വിഴുങ്ങും
    vizhuinaiuinum
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • ഉണ്ടാക്കി
    unaiutaakaiuki
  • വയസ്സായാപ്പോള്‍
    vayashaiushaayaapaiupeeaalaiu‍
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • സമുദ്രം
    shamudaiuram
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • പറവകളില്‍നിന്നു
    paravakalilaiu‍ninaiunu
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • എന്നും
    enaiunum
  • വയസ്സായാപ്പോള്‍
    vayashaiushaayaapaiupeeaalaiu‍
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • ശൂന്യമായി
    suunaiuyamaayi
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • ഉഷസ്സുമായി
    uzashaiushumaayi
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • സമുദ്രം
    shamudaiuram
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • അതിന്നു
    atinaiunu
  • പട്ടണക്കാരനായ
    pataiutanakaiukaaranaaya
  • അതിന്നു
    atinaiunu
  • എന്നും
    enaiunum
  • പെസഹയെ
    peshahaye
  • അതു
    atu
  • എന്നും
    enaiunum
  • അടയാളം
    atayaalam
  • ഉണ്ടായിരുന്നു
    unaiutaayirunaiunu
  • And

  • of

  • the

  • Gadites

  • there

  • separated

  • themselves

  • unto

  • David

  • into

  • the

  • hold

  • to

  • the

  • wilderness

  • men

  • of

  • might

  • ,

  • [

  • and

  • ]

  • men

  • of

  • war

  • [

  • fit

  • ]

  • for

  • the

  • battle

  • ,

  • that

  • could

  • handle

  • shield

  • and

  • buckler

  • ,

  • whose

  • faces

  • [

  • were

  • ]

  • [

  • like

  • ]

  • the

  • faces

  • of

  • lions

  • ,

  • and

  • [

  • were

  • ]

  • as

  • swift

  • as

  • the

  • roes

  • upon

  • the

  • mountains

  • ;

  • וְיוֹעֵאלָה
    wywo'e'laa
    H3132
    H3132
    יוֹעֵאלָה
    Yôwʻêʼlâh / yo-ay-law`
    Source:perhaps feminine active participle of H3276
    Meaning: furthermore; Joelah, an Israelite
    Usage: Joelah.
    POS :n-pr-f
  • וּזְבַדְיָה
    wzbadyaa
    H2069
    H2069
    זְבַדְיָה
    Zᵉbadyâh / zeb-ad-yaw`
    Source:or זְבַדְיָהוּ
    Meaning: from H2064 and H3050; Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites
    Usage: Zebadiah.
    POS :n-pr-m
  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • יְרֹחָם
    yrochaam
    H3395
    H3395
    יְרֹחָם
    Yᵉrôchâm / yer-o-khawm`
    Source:from H7355
    Meaning: compassionate; Jerocham, the name of seven or eight Israelites
    Usage: Jeroham.
    POS :n-pr-m
  • מִן
    min
    H1446
    H1446
    גְדֹר
    Gᵉdôr / ghed-ore`
    Source:or (fully) גְּדוֹר
    Meaning: from H1443; inclosure; Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites
    Usage: Gedor.
    POS :n-pr-m n-p
  • ־
    ־
    CPUN
  • הַגְּדֽוֹר
    hagdwor
    H1446
    H1446
    גְדֹר
    Gᵉdôr / ghed-ore`
    Source:or (fully) גְּדוֹר
    Meaning: from H1443; inclosure; Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites
    Usage: Gedor.
    POS :n-pr-m n-p
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×