Bible Versions
Bible Books

Psalms 144:9 (KJVP) King James Version with Strong Number

Bible Language Interlinear: സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 9

  • എങ്ങും
    einaiuinum
  • മേത്തരമാകുന്നു
    meetaiutaramaakunaiunu
  • ഐശ്വര്യമായി
    aisaiuvaraiuyamaayi
    H7891
    H7891
    שִׁיר
    shîyr / sheer
    Source:or (the original form) שׁוּר
    Meaning: (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with H7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing
    Usage: behold (by mistake for H7789), sing(-er, -ing man, -ing woman).
    POS :v
  • വിത്തുള്ള
    vitaiutulaiula
  • നടപ്പുപോലെ
    natapaiupupeeaale
    H2319
    H2319
    חָדָשׁ
    châdâsh / khaw-dawsh`
    Source:from H2318
    Meaning: new
    Usage: fresh, new thing.
    POS :a
  • ആകാശത്തുനിന്നു
    aakaasataiutuninaiunu
    H7892
    H7892
    שִׁיר
    shîyr / sheer
    Source:or feminine שִׁירָה
    Meaning: from H7891; a song; abstractly, singing
    Usage: musical(-ick), × sing(-er, -ing), song.
    POS :n-m n-f
  • ആകാശവിതാനത്തില്‍
    aakaasavitaanataiutilaiu‍
  • പുരുഷന്‍
    puruzanaiu‍
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • മനുഷ്യനോടും
    manuzaiuyaneeaatum
  • രാത്രി
    raataiuri
    H430
    H430
    אֱלֹהִים
    ʼĕlôhîym / el-o-heem`
    Source:plural of H433
    Meaning: gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
    Usage: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
    POS :n-m
  • ഇരുള്‍
    irulaiu‍
  • അതു
    atu
  • വിത്തുള്ള
    vitaiutulaiula
  • ശേഷിക്കേണ്ടതിന്നും
    seezikaiukeenaiutatinaiunum
    H5035
    H5035
    נֶבֶל
    nebel / neh`-bel
    Source:or נֵבֶל
    Meaning: from H5034; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form)
    Usage: bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.
    POS :n-m
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • ഉഷസ്സുമായി
    uzashaiushumaayi
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • ഗുല്ഗുലുവും
    gulaiuguluvum
  • ദീനയെ
    diinaye
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • ഇറക്കിക്കളഞ്ഞു
    irakaiukikaiukalagnaiugnu
  • ഖദരിമരംകൊണ്ടു
    khadarimaramkonaiutu
    H6218
    H6218
    עָשׂוֹר
    ʻâsôwr / aw-sore`
    Source:or עָשֹׂר
    Meaning: from H6235; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord
    Usage: (instrument of) ten (strings, -th).
    POS :n-m
  • മേത്തരമാകുന്നു
    meetaiutaramaakunaiunu
  • എങ്ങും
    einaiuinum
  • ഐശ്വര്യമായി
    aisaiuvaraiuyamaayi
  • ഹസോ
    hasheeaa
    H2167
    H2167
    זָמַר
    zâmar / zaw-mar`
    Source:a primitive root (perhaps identical with H2168 through the idea of striking with the fingers)
    Meaning: properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music
    Usage: give praise, sing forth praises, psalms.
    POS :v
  • ആകാശവിതാനത്തില്‍
    aakaasavitaanataiutilaiu‍
  • പുരുഷന്‍
    puruzanaiu‍
  • ആഴത്തിന്മീതെ
    aazhataiutinaiumiite
  • I

  • will

  • sing

    H7891
    H7891
    שִׁיר
    shîyr / sheer
    Source:or (the original form) שׁוּר
    Meaning: (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with H7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing
    Usage: behold (by mistake for H7789), sing(-er, -ing man, -ing woman).
    POS :v
  • a

  • new

    H2319
    H2319
    חָדָשׁ
    châdâsh / khaw-dawsh`
    Source:from H2318
    Meaning: new
    Usage: fresh, new thing.
    POS :a
  • song

    H7892
    H7892
    שִׁיר
    shîyr / sheer
    Source:or feminine שִׁירָה
    Meaning: from H7891; a song; abstractly, singing
    Usage: musical(-ick), × sing(-er, -ing), song.
    POS :n-m n-f
  • unto

  • thee

  • ,

  • O

  • God

    H430
    H430
    אֱלֹהִים
    ʼĕlôhîym / el-o-heem`
    Source:plural of H433
    Meaning: gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
    Usage: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
    POS :n-m
  • :

  • upon

  • a

  • psaltery

    H5035
    H5035
    נֶבֶל
    nebel / neh`-bel
    Source:or נֵבֶל
    Meaning: from H5034; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form)
    Usage: bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.
    POS :n-m
  • [

  • and

  • ]

  • an

  • instrument

  • of

  • ten

  • strings

    H6218
    H6218
    עָשׂוֹר
    ʻâsôwr / aw-sore`
    Source:or עָשֹׂר
    Meaning: from H6235; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord
    Usage: (instrument of) ten (strings, -th).
    POS :n-m
  • will

  • I

  • sing

  • praises

    H2167
    H2167
    זָמַר
    zâmar / zaw-mar`
    Source:a primitive root (perhaps identical with H2168 through the idea of striking with the fingers)
    Meaning: properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music
    Usage: give praise, sing forth praises, psalms.
    POS :v
  • unto

  • thee

  • .

  • אֱ‍לֹהִים

    H430
    H430
    אֱלֹהִים
    ʼĕlôhîym / el-o-heem`
    Source:plural of H433
    Meaning: gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
    Usage: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
    POS :n-m
  • שִׁיר
    siir
    H7891
    H7891
    שִׁיר
    shîyr / sheer
    Source:or (the original form) שׁוּר
    Meaning: (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with H7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing
    Usage: behold (by mistake for H7789), sing(-er, -ing man, -ing woman).
    POS :v
  • חָדָשׁ
    chaadaas
    H2319
    H2319
    חָדָשׁ
    châdâsh / khaw-dawsh`
    Source:from H2318
    Meaning: new
    Usage: fresh, new thing.
    POS :a
  • אָשִׁירָה
    'aasiiraa
    H7892
    H7892
    שִׁיר
    shîyr / sheer
    Source:or feminine שִׁירָה
    Meaning: from H7891; a song; abstractly, singing
    Usage: musical(-ick), × sing(-er, -ing), song.
    POS :n-m n-f
  • לָּךְ
    laak
    L-PPRO-2FS
  • בְּנֵבֶל
    bnebeel
    H5035
    H5035
    נֶבֶל
    nebel / neh`-bel
    Source:or נֵבֶל
    Meaning: from H5034; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form)
    Usage: bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.
    POS :n-m
  • עָשׂוֹר
    'aashoor
    H6218
    H6218
    עָשׂוֹר
    ʻâsôwr / aw-sore`
    Source:or עָשֹׂר
    Meaning: from H6235; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord
    Usage: (instrument of) ten (strings, -th).
    POS :n-m
    NMS
  • אֲזַמְּרָה
    'azamraa
    H2167
    H2167
    זָמַר
    zâmar / zaw-mar`
    Source:a primitive root (perhaps identical with H2168 through the idea of striking with the fingers)
    Meaning: properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music
    Usage: give praise, sing forth praises, psalms.
    POS :v
  • ־
    ־
    CPUN
  • לָּךְ
    laak
    CPUN
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×