from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals)
Meaning:
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur)
Meaning:
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
Usage:
accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals)
Meaning:
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur)
Meaning:
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
Usage:
accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals)
Meaning:
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur)
Meaning:
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
Usage:
accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.