a primary preposition denoting the channel of an act
Meaning:
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
Usage:
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in).
a primary preposition denoting the channel of an act
Meaning:
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
Usage:
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in).
a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth)
Usage:
raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
a primary preposition denoting the channel of an act
Meaning:
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
Usage:
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in).
a primary preposition denoting the channel of an act
Meaning:
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
Usage:
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in).
a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth)
Usage:
raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.