Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 9:22 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: ആവർത്തനം 9 : 22

  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • പറവജാതിയെയും
    paravajaatiyeyum
  • പറവജാതി
    paravajaati
  • പ്രത്യാശവെച്ചുകൊള്‍ക
    paiurataiuyaasavechaiuchukolaiu‍ka
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • പറവജാതിയെയും
    paravajaatiyeyum
  • പറവജാതി
    paravajaati
  • ആഗാഗിലും
    aagaagilum
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • പറവജാതിയെയും
    paravajaatiyeyum
  • നടുവില്‍
    natuvilaiu‍
  • യിസ്രായേല്‍രാജത്വം
    yishaiuraayeelaiu‍raajataiuvam
  • വെളിച്ചവും
    velichaiuchavum
  • നിവാസാലയം
    nivaashaalayam
  • അവന്റെപക്കല്‍
    avanaiurepakaiukalaiu‍
  • സരപ്പളിയും
    sharapaiupaliyum
  • ഔരേബിനെ
    aureebine
  • ;

  • ഇരട്ടി
    irataiuti
  • തുടങ്ങി
    tutainaiuini
  • And

  • at

  • Taberah

    H8404
    H8404
    תַּבְעֵרָה
    Tabʻêrâh / tab-ay-raw`
    Source:from H1197
    Meaning: burning; Taberah, a place in the Desert
    Usage: Taberah.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • at

  • Massah

    H4532
    H4532
    מַסָּה
    Maççâh / mas-saw`
    Source:the same as H4531
    Meaning: Massah, a place in the Desert
    Usage: Massah.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • at

  • Kibroth

    H6914
    H6914
    קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה
    Qibrôwth hat-Taʼă-vâh / kib-roth` hat-tahav-aw`
    Source:from the feminine plural of H6913 and H8378 with the article interposed
    Meaning: graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert
    Usage: Kibroth-hattaavah.
    POS :n-pr
  • -

  • hattaavah

  • ,

  • ye

  • provoked

    H7107
    H7107
    קָצַף
    qâtsaph / kaw-tsaf`
    Source:a primitive root
    Meaning: to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage
    Usage: (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
    POS :v
  • the

  • LORD

    H3068
    H3068
    יְהֹוָה
    Yᵉhôvâh / yeh-ho-vaw`
    Source:from H1961
    Meaning: (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
    Usage: Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
    POS :n-pr
    NAME-4MS
  • to

  • wrath

  • .

  • μεσίτης
    mesítis
    H8404
    H8404
    תַּבְעֵרָה
    Tabʻêrâh / tab-ay-raw`
    Source:from H1197
    Meaning: burning; Taberah, a place in the Desert
    Usage: Taberah.
    POS :n-pr-loc
  • ἐπαγγελιῶν
    epaggelión
    H4532
    H4532
    מַסָּה
    Maççâh / mas-saw`
    Source:the same as H4531
    Meaning: Massah, a place in the Desert
    Usage: Massah.
    POS :n-pr-loc
  • δικαιοσύνη·
    dikaiosýni·
    H7107
    H7107
    קָצַף
    qâtsaph / kaw-tsaf`
    Source:a primitive root
    Meaning: to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage
    Usage: (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
    POS :v
  • κείμεναι
    keímenai
    H1961
    H1961
    הָיָה
    hâyâh / haw-yaw
    Source:a primitive root (compare H1933)
    Meaning: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
    Usage: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
    POS :v
    VQQ2MP
  • τῆς
    tís
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • δ

    CPUN
  • Ἡρῴδου
    Iródoy
    H3068
    H3068
    יְהֹוָה
    Yᵉhôvâh / yeh-ho-vaw`
    Source:from H1961
    Meaning: (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
    Usage: Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
    POS :n-pr
    NAME-4MS
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×