Bible Versions
Bible Books

Exodus 39:9 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: പുറപ്പാടു് 39 : 9

  • കണ്ണിമെക്കയുമരുതേ
    kanaiunimekaiukayumarutee
  • കലത്തിന്നു
    kalataiutinaiunu
  • വണ്ടിക്കു
    vanaiutikaiuku
  • ഇഴജാതിയിന്മേലും
    izhajaatiyinaiumeelum
  • ഉപേക്ഷിക്ക
    upeekaiuzikaiuka
  • ഹേതുവാകേയുള്ളു
    heetuvaakeeyulaiulu
  • ഇഴജാതിയിന്മേലും
    izhajaatiyinaiumeelum
  • കൊണ്ടുപോയാക്കുവാനും
    konaiutupeeaayaakaiukuvaanum
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • ഹേതുവാകേയുള്ളു
    heetuvaakeeyulaiulu
  • ഇഴജാതിയിന്മേലും
    izhajaatiyinaiumeelum
  • വായിപ്പിന്‍
    vaayipaiupinaiu‍
  • കലത്തിന്നു
    kalataiutinaiunu
  • It

  • was

    H1961
    H1961
    הָיָה
    hâyâh / haw-yaw
    Source:a primitive root (compare H1933)
    Meaning: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
    Usage: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
    POS :v
    VQQ3MS
  • foursquare

    H7251
    H7251
    רָבַע
    râbaʻ / raw-bah`
    Source:a primitive root (rather identical with H7250 through the idea of sprawling 'at all fours' (or possibly the reverse is the order of deriv.)
    Meaning: compare H702); properly, to be four (sided); used only as denominative of H7253; to be quadrate
    Usage: (four-) square(-d).
    POS :v
  • ;

  • they

  • made

    H6213
    H6213
    עָשָׂה
    ʻâsâh / aw-saw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to do or make, in the broadest sense and widest application
    Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
    POS :v
    VQQ3MP
  • the

  • breastplate

    H2833
    H2833
    חֹשֶׁן
    chôshen / kho`-shen
    Source:from an unused root probably meaning to contain or sparkle
    Meaning: perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest
    Usage: breastplate.
    POS :n-m
  • double

    H3717
    H3717
    כָּפַל
    kâphal / kaw-fal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to fold together; figuratively, to repeat
    Usage: double.
    POS :v
  • :

  • a

  • span

    H2239
    H2239
    זֶרֶת
    zereth / zeh`-reth
    Source:from H2219
    Meaning: the spread of the fingers, i.e. a span
    Usage: span.
    POS :n-f
  • [

  • was

  • ]

  • the

  • length

    H753
    H753
    אֹרֶךְ
    ʼôrek / o`rek
    Source:from H748
    Meaning: length
    Usage: forever, length, long.
    POS :n-m
  • thereof

  • ,

  • and

  • a

  • span

    H2239
    H2239
    זֶרֶת
    zereth / zeh`-reth
    Source:from H2219
    Meaning: the spread of the fingers, i.e. a span
    Usage: span.
    POS :n-f
  • the

  • breadth

    H7341
    H7341
    רֹחַב
    rôchab / ro`-khab
    Source:from H7337
    Meaning: width (literally or figuratively)
    Usage: breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
    POS :n-m
  • thereof

  • ,

  • [

  • being

  • ]

  • doubled

    H3717
    H3717
    כָּפַל
    kâphal / kaw-fal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to fold together; figuratively, to repeat
    Usage: double.
    POS :v
  • .

  • επ
    ep
    H7251
    H7251
    רָבַע
    râbaʻ / raw-bah`
    Source:a primitive root (rather identical with H7250 through the idea of sprawling 'at all fours' (or possibly the reverse is the order of deriv.)
    Meaning: compare H702); properly, to be four (sided); used only as denominative of H7253; to be quadrate
    Usage: (four-) square(-d).
    POS :v
  • παρακληθῆναι
    paraklithínai
    H1961
    H1961
    הָיָה
    hâyâh / haw-yaw
    Source:a primitive root (compare H1933)
    Meaning: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
    Usage: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
    POS :v
    VQQ3MS
  • τηρεῖ
    tireí
    H3717
    H3717
    כָּפַל
    kâphal / kaw-fal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to fold together; figuratively, to repeat
    Usage: double.
    POS :v
  • ὁρίων
    oríon
    H6213
    H6213
    עָשָׂה
    ʻâsâh / aw-saw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to do or make, in the broadest sense and widest application
    Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
    POS :v
    VQQ3MP
  • τῆς
    tís
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • δ

    CPUN
  • γεγεννημένου·
    gegenniménoy·
    H2833
    H2833
    חֹשֶׁן
    chôshen / kho`-shen
    Source:from an unused root probably meaning to contain or sparkle
    Meaning: perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest
    Usage: breastplate.
    POS :n-m
  • ἁμαρτωλὸς
    amartolós
    H2239
    H2239
    זֶרֶת
    zereth / zeh`-reth
    Source:from H2219
    Meaning: the spread of the fingers, i.e. a span
    Usage: span.
    POS :n-f
  • ἔχειν·
    échein·
    H753
    H753
    אֹרֶךְ
    ʼôrek / o`rek
    Source:from H748
    Meaning: length
    Usage: forever, length, long.
    POS :n-m
  • ποιεῖν;
    poieín;
    H2239
    H2239
    זֶרֶת
    zereth / zeh`-reth
    Source:from H2219
    Meaning: the spread of the fingers, i.e. a span
    Usage: span.
    POS :n-f
  • μαρτυροῦσαι
    martyroýsai
    H7341
    H7341
    רֹחַב
    rôchab / ro`-khab
    Source:from H7337
    Meaning: width (literally or figuratively)
    Usage: breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
    POS :n-m
  • τηρεῖ
    tireí
    H3717
    H3717
    כָּפַל
    kâphal / kaw-fal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to fold together; figuratively, to repeat
    Usage: double.
    POS :v
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×