Bible Versions
Bible Books

Luke 3:31 (KJVP) King James Version with Strong Number

Bible Language Interlinear: ലൂക്കോസ് 3 : 31

  • ദേശത്തിന്നു
    deesataiutinaiunu
  • ദിവസം
    divasham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • എന്നും
    enaiunum
  • ഗര്‍ഭധാരണവും
    garaiu‍bhadhaaranavum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • കൃപാസനത്തിന്മീതെ
    k
    G3190
    G3190
    Μελεᾶς
    Meleâs / mel-eh-as'
    Source:of uncertain origin
    Meaning: Meleas, an Israelite
    Usage: Meleas.
    POS :
    N-PRI
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • വൃക്ഷങ്ങളും
    v
  • ദിവസം
    divasham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • എന്നും
    enaiunum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • ഗര്‍ഭധാരണവും
    garaiu‍bhadhaaranavum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • വെളിപ്പെടുന്നതുകൊണ്ടു
    velipaiupetunaiunatukonaiutu
    G3104
    G3104
    Μαϊνάν
    Maïnán / mahee-nan'
    Source:probably of Hebrew origin
    Meaning: Mainan, an Israelite
    Usage: Mainan.
    POS :
    N-PRI
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • വൃക്ഷങ്ങളും
    v
  • ദിവസം
    divasham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • എന്നും
    enaiunum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • ഗര്‍ഭധാരണവും
    garaiu‍bhadhaaranavum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • പെട്ടകത്തിന്മേലുള്ള
    petaiutakataiutinaiumeelulaiula
    G3160
    G3160
    Ματταθά
    Mattathá / mat-tath-ah'
    Source:probably a shortened form of G3161 (compare H4992)
    Meaning: Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite
    Usage: Mattatha.
    POS :
    N-PRI
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • വൃക്ഷങ്ങളും
    v
  • ദിവസം
    divasham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • എന്നും
    enaiunum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • ഗര്‍ഭധാരണവും
    garaiu‍bhadhaaranavum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • യോസേഫിന്നുനിന്റെ
    yeeaasheephinaiununinaiure
    G3481
    G3481
    Ναθάν
    Nathán / nath-an'
    Source:of Hebrew origin (H5416)
    Meaning: Nathan, an Israelite
    Usage: Nathan.
    POS :
    N-PRI
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • വൃക്ഷങ്ങളും
    v
  • ദിവസം
    divasham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • എന്നും
    enaiunum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • ഗര്‍ഭധാരണവും
    garaiu‍bhadhaaranavum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • ദൂരത്താകുംമുമ്പെ
    duurataiutaakummumaiupe
    G1138
    G1138
    Δαβίδ
    Dabíd / dab-eed'
    Source:of Hebrew origin (H1732)
    Meaning: Dabid (i.e. David), the Israelite king
    Usage: David.
    POS :
    N-PRI
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • Which

  • was

  • [

  • the

  • son

  • ]

  • of

  • Melea

    G3190
    G3190
    Μελεᾶς
    Meleâs / mel-eh-as'
    Source:of uncertain origin
    Meaning: Meleas, an Israelite
    Usage: Meleas.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Menan

    G3104
    G3104
    Μαϊνάν
    Maïnán / mahee-nan'
    Source:probably of Hebrew origin
    Meaning: Mainan, an Israelite
    Usage: Mainan.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Mattatha

    G3160
    G3160
    Ματταθά
    Mattathá / mat-tath-ah'
    Source:probably a shortened form of G3161 (compare H4992)
    Meaning: Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite
    Usage: Mattatha.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Nathan

    G3481
    G3481
    Ναθάν
    Nathán / nath-an'
    Source:of Hebrew origin (H5416)
    Meaning: Nathan, an Israelite
    Usage: Nathan.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • David

    G1138
    G1138
    Δαβίδ
    Dabíd / dab-eed'
    Source:of Hebrew origin (H1732)
    Meaning: Dabid (i.e. David), the Israelite king
    Usage: David.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • μελεα
    melea
    G3190
    G3190
    Μελεᾶς
    Meleâs / mel-eh-as'
    Source:of uncertain origin
    Meaning: Meleas, an Israelite
    Usage: Meleas.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • μαιναν
    mainan
    G3104
    G3104
    Μαϊνάν
    Maïnán / mahee-nan'
    Source:probably of Hebrew origin
    Meaning: Mainan, an Israelite
    Usage: Mainan.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • ματταθα
    mattatha
    G3160
    G3160
    Ματταθά
    Mattathá / mat-tath-ah'
    Source:probably a shortened form of G3161 (compare H4992)
    Meaning: Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite
    Usage: Mattatha.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • ναθαν
    nathan
    G3481
    G3481
    Ναθάν
    Nathán / nath-an'
    Source:of Hebrew origin (H5416)
    Meaning: Nathan, an Israelite
    Usage: Nathan.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • δαυιδ
    dayid
    G1138
    G1138
    Δαβίδ
    Dabíd / dab-eed'
    Source:of Hebrew origin (H1732)
    Meaning: Dabid (i.e. David), the Israelite king
    Usage: David.
    POS :
    N-PRI
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×