Bible Versions
Bible Books

Song of Solomon 1:10 (KJVP) King James Version with Strong Number

Bible Language Interlinear: songofsolomon 1 : 10

  • സൊദോംനിവാസികള്‍
    shodeeaamnivaashikalaiu‍
  • പാര്‍ത്തിരുന്നഹെബ്രോന്‍
    paaraiu‍taiutirunaiunahebaiureeaanaiu‍
    H3895
    H3895
    לְחִי
    lᵉchîy / lekh-ee`
    Source:from an unused root meaning to be soft
    Meaning: the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone
    Usage: cheek (bone), jaw (bone).
    POS :n-m
  • അവയിലുള്ള
    avayilulaiula
  • യാഖീന്‍
    yaakhiinaiu‍
    H4998
    H4998
    נָאָה
    nâʼâh / naw-aw`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful
    Usage: be beautiful, become, be comely.
    POS :v
  • സ്ത്രീയാക്കി
    shaiutaiuriiyaakaiuki
  • ശെബയെയും
    sebayeyum
    H8447
    H8447
    תּוֹר
    tôwr / tore
    Source:or תֹּר
    Meaning: from H8446; a succession, i.e. a string or (abstractly) order
    Usage: border, row, turn.
    POS :n-m
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • പോകുവാന്‍
    peeaakuvaanaiu‍
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • ഇവള്‍ക്കു
    ivalaiu‍kaiuku
  • ഇല്ലയോ
    ilaiulayeeaa
    H6677
    H6677
    צַוָּאר
    tsavvâʼr / tsav-vawr`
    Source:or צַוָּר
    Meaning: (Nehemiah 3:5), or צַוָּרֹןlemma צַוָּרן missing vowel, corrected to צַוָּרֹן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צַוָּארָה; (Micah 2:3), intensively from H6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound)
    Usage: neck.
    POS :n-m
  • സ്ത്രീയാക്കി
    shaiutaiuriiyaakaiuki
  • സിമ്രാന്‍
    shimaiuraanaiu‍
    H2737
    H2737
    חָרוּז
    chârûwz / khaw-rooz`
    Source:from an unused root meaning to perforate
    Meaning: properly, pierced, i.e. a bead of pearl, gems or jewels (as strung)
    Usage: chain.
    POS :n-m
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • പരിവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
    parivaraiu‍taiutichaiuchukonaiutirunaiunu
  • ഭംഗിയുള്ളതും
    bhamgiyulaiulatum
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • ആഴത്തിന്മീതെ
    aazhataiutinaiumiite
  • Thy

  • cheeks

    H3895
    H3895
    לְחִי
    lᵉchîy / lekh-ee`
    Source:from an unused root meaning to be soft
    Meaning: the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone
    Usage: cheek (bone), jaw (bone).
    POS :n-m
  • are

  • comely

    H4998
    H4998
    נָאָה
    nâʼâh / naw-aw`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful
    Usage: be beautiful, become, be comely.
    POS :v
  • with

  • rows

    H8447
    H8447
    תּוֹר
    tôwr / tore
    Source:or תֹּר
    Meaning: from H8446; a succession, i.e. a string or (abstractly) order
    Usage: border, row, turn.
    POS :n-m
  • [

  • of

  • ]

  • [

  • jewels

  • ]

  • ,

  • thy

  • neck

    H6677
    H6677
    צַוָּאר
    tsavvâʼr / tsav-vawr`
    Source:or צַוָּר
    Meaning: (Nehemiah 3:5), or צַוָּרֹןlemma צַוָּרן missing vowel, corrected to צַוָּרֹן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צַוָּארָה; (Micah 2:3), intensively from H6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound)
    Usage: neck.
    POS :n-m
  • with

  • chains

    H2737
    H2737
    חָרוּז
    chârûwz / khaw-rooz`
    Source:from an unused root meaning to perforate
    Meaning: properly, pierced, i.e. a bead of pearl, gems or jewels (as strung)
    Usage: chain.
    POS :n-m
  • [

  • of

  • ]

  • [

  • gold

  • ]

  • .

  • נָאווּ
    naa'wuu
    H4998
    H4998
    נָאָה
    nâʼâh / naw-aw`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful
    Usage: be beautiful, become, be comely.
    POS :v
  • לְחָיַיִךְ
    lchaayayik
    H3895
    H3895
    לְחִי
    lᵉchîy / lekh-ee`
    Source:from an unused root meaning to be soft
    Meaning: the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone
    Usage: cheek (bone), jaw (bone).
    POS :n-m
  • בַּתֹּרִים
    bathoriim
    H8447
    H8447
    תּוֹר
    tôwr / tore
    Source:or תֹּר
    Meaning: from H8446; a succession, i.e. a string or (abstractly) order
    Usage: border, row, turn.
    POS :n-m
  • צַוָּארֵךְ
    tzawaa'rek
    H6677
    H6677
    צַוָּאר
    tsavvâʼr / tsav-vawr`
    Source:or צַוָּר
    Meaning: (Nehemiah 3:5), or צַוָּרֹןlemma צַוָּרן missing vowel, corrected to צַוָּרֹן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צַוָּארָה; (Micah 2:3), intensively from H6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound)
    Usage: neck.
    POS :n-m
  • בַּחֲרוּזִֽים
    bacharwziym
    H2737
    H2737
    חָרוּז
    chârûwz / khaw-rooz`
    Source:from an unused root meaning to perforate
    Meaning: properly, pierced, i.e. a bead of pearl, gems or jewels (as strung)
    Usage: chain.
    POS :n-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×