Bible Versions
Bible Books

2
:

28

Indian Language Versions

TOV   பெத்தேல், ஆயி என்பவைகளின் மனிதர் இருநூற்று இருபத்துமூன்றுபேர்.
IRVTA   பெத்தேல், ஆயி என்பவைகளின் மனிதர்கள் 223 பேர்.
ERVTA   பெத்தேல், ஆயி ஊரிலிருந்து 223
RCTA   பேத்தேல், ஹாயி நகரத்தார் இருநூற்று இருபத்து மூன்று பேர்;
ECTA   பெத்தேலிலும், ஆயிலும் உள்ள ஆண்கள் இருநூற்று இருபத்து மூன்று பேர்.
TEV   బేతేలు హాయి మనుష్యులు రెండువందల ఇరువది యిద్దరు,
ERVTE   బేతేలు, హాయి పట్టణంవాళ్లు222
IRVTE   బేతేలు, హాయి గ్రామం వారు 222 మంది.
KNV   ಬೇತೇಲಿನ ಆಯಿಯ ಮನುಷ್ಯರು--ಇನ್ನೂರ ಇಪ್ಪತ್ತು ಮೂರು ಮಂದಿಯು.
ERVKN   ಬೇತೇಲ್ ಮತ್ತು ಆಯಿ ಎಂಬ ಊರುಗಳವರು 223
IRVKN   ಬೇತೇಲ್ ಮತ್ತು ಆಯಿ ಎಂಬ ಊರುಗಳವರು 223
HOV   बेतेल और के मनुष्य दो सौ तेईस,
ERVHI   बेतेल और नगर से 223
IRVHI   बेतेल और आई के मनुष्य दो सौ तेईस,
MRV   बेथेल आणि आय येथील 223
ERVMR   बेथेल आणि आय येथील 223
IRVMR   बेथेल आणि आय येथील लोक दोनशे तेवीस.
GUV   બેથેલ ને આયના મનુષ્યો 223
IRVGU   બેથેલ અને આયના લોકો: બસો ત્રેવીસ.
PAV   ਬੈਥੇਲ ਤੇ ਆਈ ਦੇ ਮਨੁੱਖ, ਦੋ ਸੌ ਤੇਈ
IRVPA   ਬੈਤਏਲ ਅਤੇ ਅਈ ਦੇ ਮਨੁੱਖ, ਦੋ ਸੌ ਤੇਈ
URV   بیت ایل اورعی کے لوگ دو سو تیئیس۔
IRVUR   बैतएल और एे के लोग, दो सौ तेईस;
BNV   বৈথেল অয় শহরের 223
IRVBN   বৈথেলের অয়ের লোক দুশো তেইশ জন৷
ORV   ବୈଥଲରେ ଅଯ ସହରରୁ 223 ଜଣ।
IRVOR   ବେଥେଲ୍‍ର ଅୟର ଲୋକ ଦୁଇ ଶହ ତେଇଶ ଜଣ।

English Language Versions

KJV   The men of Bethel and Ai, two hundred twenty and three.
KJVP   The men H376 CMP of Bethel H1008 and Ai H5857 , two hundred H3967 MFD twenty H6242 and three H7969 .
YLT   Men of Beth-El and Ai, two hundred twenty and three.
ASV   The men of Beth-el and Ai, two hundred twenty and three.
WEB   The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three.
RV   The men of Beth-el and Ai, two hundred twenty and three.
AKJV   The men of Bethel and Ai, two hundred twenty and three.
NET   the men of Bethel and Ai: 223;
ERVEN   from the towns of Bethel and Ai 223
LXXEN   The men of Baethel and Aia, four hundred and twenty-three.
NLV   223 sons of Bethel and Ai,
NCV   of Bethel and Ai -- 223;
LITV   The men of Bethel and Ai, two hundred and twenty three.
HCSB   Bethel's and Ai's men 223

Bible Language Versions

MHB   אַנְשֵׁי H376 CMP בֵֽית H1008 ־ CPUN אֵל H1008 LFS וְהָעָי H5857 מָאתַיִם H3967 MFD עֶשְׂרִים H6242 וּשְׁלֹשָֽׁה H7969 ׃ EPUN ס CPUN
BHS   אַנְשֵׁי בֵית־אֵל וְהָעָי מָאתַיִם עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה ׃ ס
ALEP   כח אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה  {ס}
WLC   אַנְשֵׁי בֵית־אֵל וְהָעָי מָאתַיִם עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה׃ ס
LXXRP   ανδρες G435 N-NPM βαιθηλ N-PRI και G2532 CONJ αια N-PRI τετρακοσιοι G5071 A-NPM εικοσι G1501 N-NUI τρεις G5140 N-NUI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Ezra 2 : 28

  • കിഴക്കു
    kizhakaiuku
  • അവന്റെഭാര്യെക്കും
    avanaiurebhaaraiuyekaiukum
    H376
    H376
    אִישׁ
    ʼîysh / eesh
    Source:contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
    Meaning: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
    Usage: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
    POS :n-m
    CMP
  • വേര്‍പിരിവായിരിക്കട്ടെ
    veeraiu‍pirivaayirikaiukataiute
  • ഉണ്ടാക്കേണം
    unaiutaakaiukeenam
    H1008
    H1008
    בֵּית־אֵל
    Bêyth-ʼÊl / bayth-ale`
    Source:from H1004 and H410
    Meaning: house of God; Beth-El, a place in Palestine
    Usage: Beth-el.
    POS :n-pr-loc
  • ഉഷസ്സുമായി
    uzashaiushumaayi
  • പറിച്ചുകീറിപ്പോയി
    parichaiuchukiiripaiupeeaayi
    H5857
    H5857
    עַי
    ʻAy / ah`ee
    Source:or (feminine) עַיָּא
    Meaning: (Nehemiah 11:31), or עַיָּת; (Isaiah 10:28), for H5856; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine
    Usage: Ai, Aija, Aijath, Hai.
    POS :n-pr-loc
  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • ഭൂമിയുടെ
    bhuumiyute
  • അറിവാന്‍
    arivaanaiu‍
    H3967
    H3967
    מֵאָה
    mêʼâh / may-aw`
    Source:or מֵאיָה
    Meaning: properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction
    Usage: hundred((-fold), -th), sixscore.
    POS :n-f
    MFD
  • ആട്ടിടയനും
    aataiutitayanum
    H6242
    H6242
    עֶשְׂרִים
    ʻesrîym / es-reem`
    Source:from H6235
    Meaning: twenty; also (ordinal) twentieth
    Usage: (six-) score, twenty(-ieth).
    POS :n
  • ഉഷസ്സുമായി
    uzashaiushumaayi
  • കെരൂബുകളെ
    keruubukale
    H7969
    H7969
    שָׁלוֹשׁ
    shâlôwsh / shaw-loshe`
    Source:or שָׁלֹשׁ
    Meaning: masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
    Usage: fork, often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, thrice. Compare H7991.
    POS :n
  • ആഴത്തിന്മീതെ
    aazhataiutinaiumiite
  • The

  • men

    H376
    H376
    אִישׁ
    ʼîysh / eesh
    Source:contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
    Meaning: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
    Usage: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Bethel

    H1008
    H1008
    בֵּית־אֵל
    Bêyth-ʼÊl / bayth-ale`
    Source:from H1004 and H410
    Meaning: house of God; Beth-El, a place in Palestine
    Usage: Beth-el.
    POS :n-pr-loc
  • and

  • Ai

    H5857
    H5857
    עַי
    ʻAy / ah`ee
    Source:or (feminine) עַיָּא
    Meaning: (Nehemiah 11:31), or עַיָּת; (Isaiah 10:28), for H5856; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine
    Usage: Ai, Aija, Aijath, Hai.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • two

  • hundred

    H3967
    H3967
    מֵאָה
    mêʼâh / may-aw`
    Source:or מֵאיָה
    Meaning: properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction
    Usage: hundred((-fold), -th), sixscore.
    POS :n-f
    MFD
  • twenty

    H6242
    H6242
    עֶשְׂרִים
    ʻesrîym / es-reem`
    Source:from H6235
    Meaning: twenty; also (ordinal) twentieth
    Usage: (six-) score, twenty(-ieth).
    POS :n
  • and

  • three

    H7969
    H7969
    שָׁלוֹשׁ
    shâlôwsh / shaw-loshe`
    Source:or שָׁלֹשׁ
    Meaning: masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
    Usage: fork, often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, thrice. Compare H7991.
    POS :n
  • .

  • אַנְשֵׁי
    'ansei
    H376
    H376
    אִישׁ
    ʼîysh / eesh
    Source:contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
    Meaning: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
    Usage: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
    POS :n-m
    CMP
  • בֵית
    beith
    H1008
    H1008
    בֵּית־אֵל
    Bêyth-ʼÊl / bayth-ale`
    Source:from H1004 and H410
    Meaning: house of God; Beth-El, a place in Palestine
    Usage: Beth-el.
    POS :n-pr-loc
    CMS
  • ־

    MQAF
  • אֵל
    'el
    H1008
    H1008
    בֵּית־אֵל
    Bêyth-ʼÊl / bayth-ale`
    Source:from H1004 and H410
    Meaning: house of God; Beth-El, a place in Palestine
    Usage: Beth-el.
    POS :n-pr-loc
    LFS
  • וְהָעָי
    whaa'aay
    H5857
    H5857
    עַי
    ʻAy / ah`ee
    Source:or (feminine) עַיָּא
    Meaning: (Nehemiah 11:31), or עַיָּת; (Isaiah 10:28), for H5856; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine
    Usage: Ai, Aija, Aijath, Hai.
    POS :n-pr-loc
    WD-LFS
  • מָאתַיִם
    maa'thayim
    H3967
    H3967
    מֵאָה
    mêʼâh / may-aw`
    Source:or מֵאיָה
    Meaning: properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction
    Usage: hundred((-fold), -th), sixscore.
    POS :n-f
    MFD
  • עֶשְׂרִים
    'eeshriim
    H6242
    H6242
    עֶשְׂרִים
    ʻesrîym / es-reem`
    Source:from H6235
    Meaning: twenty; also (ordinal) twentieth
    Usage: (six-) score, twenty(-ieth).
    POS :n
    MMP
  • וּשְׁלֹשָׁה
    wslosaa
    H7969
    H7969
    שָׁלוֹשׁ
    shâlôwsh / shaw-loshe`
    Source:or שָׁלֹשׁ
    Meaning: masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
    Usage: fork, often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, thrice. Compare H7991.
    POS :n
    W-MMS
  • ׃

    SOFA
  • ס
    s
    SEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×