Bible Versions
Bible Books

Genesis 36:26 (YLT) Young's Literal Translation

Bible Language Interlinear: ഉല്പത്തി 36 : 26

  • ഇരുന്നു
    irunaiunu
  • ആദാമെന്നു
    aadaamenaiunu
  • ഹോതുവായതു
    heeaatuvaayatu
  • അതില്‍
    atilaiu‍
  • വെളിച്ചം
    velichaiucham
  • അബ്രാഹാമിനോടുനിന്റെ
    abaiuraahaamineeaatuninaiure
  • ദൈവത്തോടു
    daivataiuteeaatu
  • ഭൂമി
    bhuumi
  • അരുളിച്ചെയ്തതുഅല്ല
    arulichaiucheyaiutatualaiula
  • ഭൂമി
    bhuumi
  • നിനക്കൊരു
    ninakaiukoru
    H3506
    H3506
    יִתְרָן
    Yithrân / yith-rawn`
    Source:from H3498
    Meaning: excellent; Jithran, the name of an Edomite and of an Israelite
    Usage: Ithran.
    POS :n-pr-m
  • ഭൂമി
    bhuumi
  • യിസ്ഹാക്‍
    yishaiuhaakaiu‍
    H3763
    H3763
    כְּרָן
    Kᵉrân / ker-awn`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Keran, an aboriginal Idumaean
    Usage: Cheran.
    POS :n-pr-m
  • And

  • these

    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    W-PMP
  • [

  • are

  • ]

  • the

  • children

  • of

  • Dishon

  • ;

  • Hemdan

    H2533
    H2533
    חֶמְדָּן
    Chemdân / khem-dawn`
    Source:from H2531
    Meaning: pleasant; Chemdan, an Idumaean
    Usage: Hemdan.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Esh

    H790
    H790
    אֶשְׁבָּן
    ʼEshbân / esh-bawn`
    Source:probably from the same as H7644
    Meaning: vigorous; Eshban, an Idumaean
    Usage: Eshban.
    POS :n-pr-m
  • -

  • ban

  • ,

  • and

  • Ithran

    H3506
    H3506
    יִתְרָן
    Yithrân / yith-rawn`
    Source:from H3498
    Meaning: excellent; Jithran, the name of an Edomite and of an Israelite
    Usage: Ithran.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Cheran

    H3763
    H3763
    כְּרָן
    Kᵉrân / ker-awn`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Keran, an aboriginal Idumaean
    Usage: Cheran.
    POS :n-pr-m
  • .

  • וְאֵלֶּה
    w'eleeh
    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    W-PMP
  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • דִישָׁן
    diisaan
    H1789
    H1789
    דִּישָׁן
    Dîyshân / dee-shawn`
    Source:another form of H1787 Dishan, an Edomite
    Meaning:
    Usage: Dishan, Dishon.
    POS :n-pr-m
  • חֶמְדָּן
    cheemdaan
    H2533
    H2533
    חֶמְדָּן
    Chemdân / khem-dawn`
    Source:from H2531
    Meaning: pleasant; Chemdan, an Idumaean
    Usage: Hemdan.
    POS :n-pr-m
  • וְאֶשְׁבָּן
    w'eesbaan
    H790
    H790
    אֶשְׁבָּן
    ʼEshbân / esh-bawn`
    Source:probably from the same as H7644
    Meaning: vigorous; Eshban, an Idumaean
    Usage: Eshban.
    POS :n-pr-m
  • וְיִתְרָן
    wyithraan
    H3506
    H3506
    יִתְרָן
    Yithrân / yith-rawn`
    Source:from H3498
    Meaning: excellent; Jithran, the name of an Edomite and of an Israelite
    Usage: Ithran.
    POS :n-pr-m
  • וּכְרָן

    H3763
    H3763
    כְּרָן
    Kᵉrân / ker-awn`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Keran, an aboriginal Idumaean
    Usage: Cheran.
    POS :n-pr-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×